paid land use 中文意思是什麼

paid land use 解釋
土地有償使用
  • paid : adj. 1. 有薪金的;受僱用的。2. 已付的,付清的。
  • land : n 1 陸地,地面。2 土地,田地;農田;〈pl 〉所有地,地產。3 國土,國,國家;領土;地方;(…的)世...
  • use : n 1 使用,利用,應用;使用的機會[需要]。2 使用的能力。3 使用的自由,使用權。4 使用法。5 用途;效...
  1. The xxx [ terms of the lease and the amount of the rent ] [ amount of the land use fee ] to be paid in respect thereof shall hereafter be discussed and agreed between the parties and shall be set forth in a specific xxx [ building lease contract ] [ premises lease contract ] [ land use contract ]

    與此有關的將提供的場地服務和公用事業的范圍、條款和服務費及公用事業收費的數額應由雙方隨后討論同意並且應在特別的場地服務合同和公用事業供應合同中予以規定。
  2. Answer : need to refer through forensic on sale : ( 1 ) " estate move registers requisition " ; ( 2 ) contest awards person portion to prove ; ( 3 ) auction clinchs a deal proof of money of confirmation, paid auction ; ( 4 ) court court decision, ruling or intercessory book, assistance carries out advice note ; ( certificate of 5 ) former property right, people court fails to call in in handle a case of card of former property right, need to be in with forensic name " shenzhen special zone signs up for " or " shenzhen business signs up for " announcement becomes invalid ; ( 6 ) is like estate of place on sale is administration delimits unplug, of derate price, need to refer agreement of the complement that use the land and paid paragraph proof

    答:通過法院拍賣的需提交: ( 1 ) 《房地產轉移登記申請書》 ; ( 2 )競授人身份證實; ( 3 )拍賣成交確認書、付清拍賣款證實; ( 4 )法院判決、裁定或調解書、協助執行通知書; ( 5 )原產權證書,人民法院在辦案中未能收回原產權證的,需以法院名義在《深圳特區報》或《深圳商報》公告作廢; ( 6 )若所拍賣的房地產是行政劃拔、減免地價的,需提交用地補充協議和付清地款證實。
  3. The assignee who has paid off all the ratable value for the land in accordance with this contract and has obtained the right to use the land by acquiring the liscense for state - owned land, is entitled to transfer, lease, mortage all or part of the right to use the land hereto this contract, whereas the assigner with the similar qualifications has the priority to bear the assignment

    受讓人按照本合同約定已經支付全部土地使用權出讓金,領取《國有土地使用證》 ,取得出讓土地使用權后,有權將本合同項下的全部或部分土地使用權轉讓、出租、抵押,在同等條件下,出讓人享有優先受讓權。
  4. Party b shall file an application with the shanghai municipal real estate registration office ( the “ registration office ” ) for initial registration of the land use rights within ten ( 10 ) days after having paid the land grant fee in full and being issued a receipt in respect thereof

    乙方全額支付土地出讓金、甲方出具收據后10天後內,乙方應向上海房地產登記處( 「登記處」 )提交土地使用權初期登記。
  5. Article 55 construction units that have obtained state - owned land by paid leasing can use the land only after paying the land use right leasing fees and other fees and expenses according to the standards and ways prescribed by the state council

    第五十五條以出讓等有償使用方式取得國有土地使用權的建設單位,按照國務院規定的標準和辦法,繳納土地使用權出讓金等土地有償使用費和其他費用后,方可使用土地。
  6. If it can be said that the system in force of collective land may adapt to the agriculture development stage in which the greatest yield was pursuing and most of farmers have paid much attention to their land, then may it adapt to the new period of agriculture and rural development in which more and farmer expect to transfer their land use right even contracted management right or not ? what defects exist in the systems in force of collective land and how to deal with theirs

    如果說現行集體土地產權制度能夠適應以產量最大化為目標,廣大農民對自家的承包地熱情較高的農業發展階段,那麼,在農業和農村經濟發展進入新時期后,越來越多的農民希望流轉土地的耕作利用權甚至是轉讓承包經營權時,現行的農村集體土地產權制度能否適應這一新的要求,存在哪些與土地使用權流轉要求不相適應的制度缺陷,應當如何創新完善。
  7. Fixed items for deduction : the amount of money paid for the right to use the land ; the development cost of the land ; the cost and fees for new house building and the accessory equipment, or the assessed value for the old houses and buildings ; the relevant taxes on real estate transfer as required by the ministry of finance

    扣除項目:取得土地使用權所支付的金額開發土地的成本費用新建房及配套設施的成本費用,或者舊房及建築物的評估價格與轉讓房地產有關的稅金財政部規定的其他扣除項目。
  8. Outside the county and personnel enter into partnership and take over the land for use newly - set - up industrial enterprises county personnel, foreign side bear capital cost at each above and share account for more than 50 %, from year going into operation, enjoying county offer and analogous to this enterprise pay county take value - added tax and income tax the subsidies of total values in fact by finance in the first 3 years ; the foreign side bears the capital cost above 500, 000 yuan, the share account for more than 20 %, a 50 % of the paid income tax and value - added tax could be refunded in the first 3 year

    縣外人員與縣內人員合資征地新辦工業企業,外方承擔投資額在100萬元以上且股份佔50 %以上的,從投產之年起三年內享受縣財政給予相當該企業實交縣得部分增值稅和所得稅總額的補助;外方承擔投資額在50萬元以上、股份佔20 %以上的,三年內享受縣財政給予相當該企業實交縣得部分增值稅和所得稅總額50 %的補助。
  9. For foreign invested enterprises, which have got the land tenancy by way of transfer, no site use fees shall be paid otherwise

    以出讓方式取得土地使用權的外商投資企業,不再繳納場地使用費。
  10. The system of urban land - reserve in china has experienced the historical changes from paid use to free allocating use, even to the coexistence of these two

    我國城市土地使用制度經歷了有償使用、無償劃撥使用到有償使用和劃撥使用並存的歷史變遷。
  11. The land concentration to the more specialized farming household and agribusiness satisfied the needs of appropriate land scale operations and improved the international competence of agriculture, but in a few areas the circulation is still spontaneous and in chaos. the peasants " contracted land rights to use have been often encroached. how to make the circulation of rural land right to use in a right and orderly direction and set up a circulation system to be truly " volunteer, by law, paid " is a urgent problem to be solved

    當前不少地方正推進土地使用權流轉工作中進行了一些積極探索,土地向種田大戶和農業企業集中,滿足了土地適度規模經營的需要,提高了國際競爭力。但相當一部分地區還處于自發式的流轉或無序狀態,農民的土地承包經營權益仍然不斷受到侵害,如何使土地使用權流轉朝著健康、有序的方向發展,建立起真正的「自願、依法、有償」的土地流轉機製成為迫切需要解決的問題。
  12. This project welcome customer participates in the cooperation development, the project land funds has already been paid in full. the developer is now holding government approvals construction to use to plan permit,

    本項目歡迎客戶參與合作開發,項目土地款已付清,開發商手中已有兩證建設用地規劃許可證土地證。
  13. Where foreign investors take part in the restructuring of soe in the form of joint venture or cooperation and the chinese parties invest in the form of transferred land use right, a proportion of 50 % - 100 % of the paid land transfer fund may be refunded to reinvest as state - owned assets

    外商以合資、合作形式參與改組國有企業,中方以劃撥土地使用權作價出資的,可按50 % - 100 %的比例返還所繳納的土地出讓金,作為國有資產再投入。
  14. Where domestic investors take part in the restructuring of the city ' s soe in the form of joint venture or cooperation and the soes invest in the form of transferred land use right, a proportion of 50 % - 100 % of the paid land transfer fund may be refunded to reinvest as state - owned assets

    國內投資者以合資、合作形式參與改組本市國有企業,國有企業以劃撥土地使用權作價出資的,可按50 % - 100 %的比例返還所繳納的土地出讓金,作為國有資產再投入。
分享友人