pay on account 中文意思是什麼

pay on account 解釋
先付. .
  • pay : vt (payed 〈罕用語〉 paid ) 在(船底等)上塗柏油[其他防水劑等]。vt (paid )1 付(款),支付;...
  • on : adv 1 〈接觸、覆蓋〉上去;開(opp off)。 turn on the light [radio water gas] 開電燈[收音機、自來...
  • account : n 1 計算;賬;賬目;賬戶;計算書,賬單;報告書,報表。2 說明,解釋;記事,故事。3 理由,原因。4 ...
  1. Taxpayer is adopted forge, falsification, hide, proof of account book of destroy by melting or burning of do sth without authorization, chalk it up, defray of much on account book line perhaps does not list income row, less, the medium that perhaps undertakes false pay taxes is declared, not capture is little perhaps capture should of pay taxes money, it is evade taxes

    納稅人採取偽造、變造、隱匿、擅自銷毀帳簿、記帳憑證,在帳簿上多列支出或者不列、少列收入,或者進行虛假的納稅申報的手段,不繳或者少繳應納稅款的,是偷稅。
  2. On account of the imperfect institutional environment of our country, we should pay more attention to inner - firm governance, and the most important thing is how to resolve the agent problem between the outside shareholders and the dominant shareholders

    在我國不完全的制度環境下,必須以內部治理為重點,最根本的是解決外部股東和控制型大股東(或董事會)之間的代理問題。
  3. The person to whom recovery notice is issued must pay over money, if any, not exceeding the amount of tax in default held on account of the defaulter to the inland revenue department within a stipulated time

    任何人接獲追收稅款通知書,必須於法定時限內,將因該拖欠稅款的納稅人而持有,又不超出有關拖欠稅額的金錢如有的話交予稅務局。
  4. The person to whom recovery notice is issued must pay over money, if any, not exceeding the amount of tax in default held on account of the defaulter to the inland revenue department within a stipulated time. failure to do so will render the person personally liable for the whole of the tax which he was required to pay

    任何人接獲追收稅款通知書,必須於法定時限內,將因該拖欠稅款的納稅人而持有,又不超出有關拖欠稅額的金錢(如有的話)交予稅務局。如該人士未能照辦,則須個人負上他被規定繳付的全部稅款的法律責任。
  5. The first, the goods that imports with general trade pattern, after closing, did not matter with custom ; the 2nd, the goods that imports in order to take makings treatment or kind of supplied materials treatment, sale in domestic market should fill in custom pay custom duty and value added tax ; the 3rd, the goods that imports with general trade pattern, buy with home on account wu processing makings identical ; the 4th, the goods that imports in order to receive makings treatment or supplied materials treatment, fill the value added tax that pay can raise income tax, inspect buy makings processing with home

    第一、以一般貿易方式進口的貨物,通關以後和海關就沒有關系了;第二、以進料加工或來料加工方式進口的貨物,內銷要在海關補交關稅和增值稅;第三、以一般貿易方式進口的貨物,在帳務處理上和國內購買料件相同;第四、以進料加工或來料加工進口的貨物,補交的增值稅可以提進項稅,視同國內購料處理。
  6. Did you choose this company on account of high pay

    你是因為薪水高才選擇本公司的嗎?
  7. Did you choose this company on account of high pay ( or remuneration )

    你是因為薪水高才選擇本公司的嗎
  8. I : did you choose this company on account of high pay ( or remuneration )

    你是因為薪水高才選擇本公司的嗎
  9. To pay on account

    以計帳方式付款
  10. Private sector companies participating in the survey are asked to provide information about changes in basic salaries on account of cost of living, general prosperity and company performance, general changes in market rates and in - scale increment as well as changes in cash payments ( e. g. merit pay, bonus ) other than those relating to fringe benefits for employees in those salary bands

    參與調查的私人公司須就相應屬于這三個薪金級別的雇員提供下列資料:底薪因生活費用、整體經濟環境和公司業績而出現的變動; ?場薪酬及遞增薪額的一般變動;以及附帶福利以外的現金報酬
  11. Private sector companies participating in the survey are asked to provide information about changes in basic salaries on account of cost of living, general prosperity and company performance, general changes in market rates and in - scale increment as well as changes in cash payments e. g. merit pay, bonus other than those relating to fringe benefits for employees in those salary bands

    參與調查的私人公司須就相應屬于這三個薪金級別的雇員提供下列資料:底薪因生活費用整體經濟環境和公司業績而出現的變動?場薪酬及遞增薪額的一般變動以及附帶福利以外的現金報酬
  12. It meant plenty. plenty of lost pay on account on how nobody wants to

    我是知道的很清楚知道我少收了多少小費
  13. Pienty of iost pay on account of how nobody wants to fiirt with a waitress

    知道我少收了多少小費嗎?因為沒人願意給一個
  14. The following are the results from the unreasonable utilization for the city area : food producing become more difficult because of the excessive declining of farmland ; management of the land resources turn to be unmarketable and the land is fallowed and wasted ; the ecological crisis could be aroused and the exist and development of the city be threaten because of the destroying of the ecological balance ; the improvement of social economy and quality of people ' s life is seriously banned by the unnatural shortage of the land supply, or the abnormal increase of the land price ; the outline of a city could n ' t be impressive, or the aesthetic value could n ' t be carry out on account for the monotony in the city ' s construction, etc. too much lessons show that we must pay more attention on the research of the utilization of the city ' s land in order to make scientific, forecasting and reasonable principles, laws and policies to regulate activities for people planning and exploiting city land

    對城市土地不合理利用的後果是:或造成耕地大量被侵佔,給糧食生產帶來危機;或造成土地資源的大量閑置和浪費,引起土地資源配置的非市場化;或造成生態環境失衡,引發嚴重的城市生態危機,危及城市未來的生存與發展;或導致城市土地供應的人為短缺及房地產價格的畸形高漲,嚴重阻礙經濟增長和人民生活質量的改善;或城市土地結構趨同,缺乏鮮明的個性和特點;或城市土地上的工程都千篇一律,難以樹立城市形象,難以體現美學價值等等。理論和歷史教訓警示我們,土地資源是人類社會可持續發展的基礎,必須切實加強對城市土地利用的研究,制定出具有前瞻性、科學性和實踐性的與城市土地利用相關的法律、法規和政策,以規范人們的用地行為,指導城市規劃、土地開發等實踐活動。
  15. My only regret is that on account of lack of time, i can not pay enough attention to the arrangement

    因時間倉促,沒有充分及時安排,這是我唯一深感遺憾的事。
  16. Salary increases awarded to employees on account of the following factors are included in the calculation of the pay trend indicators

    6 .在計算薪酬趨勢指標時,因下列因素而給予雇員的增薪,均包括在內:
  17. Article 189 the court or the arbitration organization handling the salvor ' s claim for payment may, in light of the specific circumstances and under fair and just terms, decide or make an award ordering the party salved to pay on account an appropriate amount to the salvor

    第一百八十九條受理救助款項請求的法院或者仲裁機構,根據具體情況,在合理的條件下,可以裁定或者裁決被救助方向救助方先行支付適當的金額。
  18. We hereby undertake to hold the said property on account of the said bank and subject to its order for the purpose of ultimate sale or exchange or for the purpose of loading, unloading, storing, shipping, transhipping, manufacturing, processing, or otherwise dealing with the said property in a manner preliminary to sale or exchange or for the purpose of presentation, collection, renewal, or registration of transfer, and when sold to pay in the net proceeds to the said bank

    我們在此保證為上述銀行保存上述財產,並遵照其吩咐,最終出售、交換或在這之前裝卸、庫存、裝運、轉運、製造、加工,或用其他方式處理上述財產,或進行提示、托收、更換,或轉讓登記,如財產被出售,則將純利交付給上述銀行。
  19. If the customer or any other person shall be required by any law or regulation to make any deduction or withholding on account of tax or otherwise from any payment, the customer shall, together with such payment, pay such additional amount as will ensure that the bank receives, free and clear of any tax or other deductions or withholdings, the full amount which the bank would have received if no such deduction or withholding had been required

    倘若客戶或任何其他人士按法律要求或法例規定需從任何付款中作任何稅項或其他方面的扣減或預繳,客戶須支付該等額外之款項,以確保本行能收取不附帶任何扣減或預繳款項之悉數款項,猶如在沒有該等扣減或預繳要求時本行所應收取之悉數款項。
  20. The buyer will abtain and pay, on its own account, for all insurance on teh goods while in transit

    為了自己的利益買方將為運輸中的貨物投保
分享友人