pierre 中文意思是什麼

pierre 解釋
n. 名詞 皮埃爾〈男子名, Peter 的異體〉。

  1. Pierre noticed that he was pale, and that his lower jaw was quivering and working as though in ague

    皮埃爾發現他臉色蒼白,下頷跳動著,顫栗著,像因冷熱病發作而打戰似的。
  2. Sometimes pierre remembered what he had been told of soldiers under fire in ambuscade when they have nothing to do, how they try hard to find occupation so as to bear their danger more easily

    有時皮埃爾回憶起他所聽到的故事,故事中談到,士兵們作戰時處于槍林彈雨之下,他們躲在掩蔽體內,這時無事可做,為了經受起危險造成的威脅,他們盡可能給自己找點事情做。
  3. Staying put allows women to have more babies, and a farming economy provides more food to support the growing population, explained jean - pierre bocquet - appel, a researcher at the national center for scientific research in paris

    對此,巴黎國家科學研究中心的研究員人類學家博克特阿佩爾解釋說,穩定的生活會使婦女們生育更多的孩子,同時農耕經濟也會向人們提供更多的食物以滿足人口的不斷增加。
  4. The general opinion was that pierre was tied to his wifes apron strings, and it really was so

    大家都認為皮埃爾對他老婆的管教服服貼貼,事實上也是如此。
  5. What an argumentative person you are, monsieur pierre

    皮埃爾先生,您是個多麼愛爭論的人啊! 」
  6. Au revoir, pierre, et merci beaucoup. - tres bien, majeste

    再見,皮埃爾,非常謝謝-別客氣,殿下
  7. - au revoir, pierre, et merci beaucoup. - tres bien, majeste

    -再見,皮埃爾,非常謝謝-別客氣,殿下
  8. Pierre went down the back stairs and out into the yard

    皮埃爾順著這階梯走到了院子里。
  9. Clotilde, baguette with ham for monsieur pierre

    克洛蒂爾德,給皮埃爾先生一個火腿麵包
  10. He was continually trying to get pierre to tell him about the recent scandal about the semyonovsky regiment, or about araktcheev, or about the bible society

    於是,他就不斷慫恿皮埃爾講講謝苗諾夫團剛剛發生的事情,談談阿拉克切耶夫的情況,講講聖經會的建立。
  11. The sound of the rumble and crash of falling walls and ceilings ; the roar and hiss of the flames, and the excited shouts of the crowd ; the sight of the hovering clouds of smokehere folding over into black masses, there drawing out and lighted up by gleaming sparks ; and the flameshere like a thick red sheaf, and there creeping like golden fish - scales over the walls ; the sense of the heat and smoke and rapidity of movement, all produced on pierre the usual stimulating effect of a conflagration

    墻壁和天花板的斷裂聲訇然倒塌聲火焰的呼嘯和畢剝聲人們的狂叫吶喊,時而動蕩不完的煙雲時而騰空升起,夾雜著明亮的火星,雖煙滾滾閃出道道火光,此處是禾捆狀的通紅的火柱,彼處是沿著墻蔓延的魚鱗狀的金色火焰這一切景象,合著熱浪和煙味的刺激,行動的迅速,這種種感覺在皮埃爾身上產生了面對火災常有的興奮作用。
  12. Pierre saw that boris was trying to change the conversation, and so he began explaining the advantages and difficulties of the boulogne expedition

    皮埃爾心裏明白,鮑里斯想要改變話題,於是答應他了,開始訴說布倫遠征之事的利與弊。
  13. The joy beaming in her face vanished ; she frowned, and a torrent of reproaches and angry words broke upon pierre

    突然,娜塔莎想起等待他兩個星期的苦惱和委屈,臉上的喜色頓時煙消雲散。
  14. Then during the first day of solitude and idleness pierre tried several times in vain to fix his attention on the masonic manuscripts there rose several times vaguely to his mind the idea that had occurred to him in the past of the cabalistic significance of his name in connection with the name of bonaparte. but the idea that he,

    隨后,在他孤獨地無所事事地度過的第一天中皮埃爾幾次想集中注意力于共濟會的手抄本,但都未能做到,他先前想過的關於他的名字與波拿巴的名字相關聯的神秘意義,不止一次模糊地又讓他感覺到了。
  15. A cannon ball tore up the earth a couple of paces from pierre

    一個炮彈在離皮埃爾兩步遠的地方開了花。
  16. The footman, distributing copies of kutuzovs cantata, laid a copy by pierre, as one of the more honoured guests

    僕人正在把那庫圖佐夫的大合唱曲分發給客人,把一張擱在更受人尊重的貴賓皮埃爾面前。
  17. Pierre at first was by no means pleased to receive anatole, but after a while he got used to his presence ; sometimes accompanied him on his carousals, and by way of loans gave him money

    皮埃爾起初不樂于接待阿納托利,但后來和他混熟了,有時候一同去狂飲。皮埃爾以借貸為名,給他錢用。
  18. There platon was sitting, with a coat put over his head, like a priests chasuble. in his flexible, pleasant voice, feeble now from illness, he was telling the soldiers a story pierre had heard already

    普拉東坐在火堆旁邊,用他的大衣像法衣一樣連頭裹了起來,他用動人的愉快的然而卻是微弱的病人的聲音向士兵們講述著一個早已為皮埃爾熟悉的故事。
  19. With the gentlemanwhom i have not the honour of knowing ; but i imagine the estate of the nobility, apart from the expression of its sympathy and enthusiasm, has been convoked also to deliberate upon the measures by which we can assist our country. i imagine, said pierre, growing warmer, that the tsar would himself be displeased if he should find in us only the owners of peasants, whom we give up to him, and

    我認為, 」他激昂地說, 「如果皇上看見我們只不過是一些把自己的農奴獻給他的農奴主,只不過是我們把自己充充當chair a conon ,而從我們這兒沒有得到救救救亡的策略,那麼,皇上是不會滿意的。 」
  20. What a darling this papa is ! she cried, kissing him, and she glanced again at pierre with the unconscious coquetry that had come back with her fresh interest in life

    這個爸爸! 」她一邊說,一邊親吻他,她又瞟了一眼皮埃爾,帶著她那又恢復了的不自覺的嫵媚與活潑。
分享友人