received first order 中文意思是什麼

received first order 解釋
接了第一個定單
  • received : adj. 被容納的,被接收的,被公認的;標準的。 R- Standard English 標準英語。 the received text (of a book) (某書的)標準版本。
  • first : adj 1 最初的,最早的。2 最上等的,第一流的。3 基本的,概要的。4 高音(調)的。n 1 最初,第一;第...
  • order : n 1 次序,順序;整齊;(社會)秩序,治安;狀況,常態;健康狀態;條理;會場秩序;議事程序,日程;...
  1. After the first audit from easa, 14 employees have received an internal permit to fill the work order, including zhao weiyan, lin hang, zhou xingbang, gong jianxue, wang yiwen, song changchuan, wang hailu, zhang aijing, hu yiqiang, ma quanxing, liu chunguan, zhang zhongbao, wang fan and ma qiang etc

    在第一次easa認證后,趙偉巖、林航、周興榜、鞏建學、王亦文、宋昌川、王海陸、張愛景、胡軼強、馬全興、劉純光、張忠寶、王帆、馬強等14名員工取得了填寫工單的內部許可證。
  2. Vegetable seeds are usually mailed be first class mail the day after the order is received

    我們會在收到訂單之後第二天將種子以平郵的形式郵寄出去。
  3. Dvn has already received a confirmed order and deposit payment for the first batch of set top boxes for delivery before the end of january 2004

    天地數碼已於近日收到第一批機頂盒訂單和訂金,將在一月內交付。
  4. Chaoli received telegraphic money order from spk in iran for the first time in january, 2006 and the first 500 evaporator cores will be exported to iran in march

    2006年1月,我公司收到了來自伊朗spk公司的電匯,首批500套的蒸發器芯體於2006年3月發往伊朗。
  5. It is further agreed that in order to be entitled to the said payments ( the first one excepted, which is otherwise secured ), party a or its legal representatives shall, according to the architect ' s a raisement, have expended, in labor and material, the value of the payments already received by party a, on the building, at the time of payment

    訂約雙方並同意由甲方或其法定代表在領取各項付款時,為證明有權領用上述各次付款(第一次付款除外,因其另有保證) ,必須由建築師作出評定,證明已經收到的付款之價值已經消耗在勞務及材料費用之中。
  6. Upon cancellation or termination of these conditions as provided herein, the bank shall be deemed to have been authorised to deliver the cash and securities then held or at any time thereafter received by the bank to or to the order of the customer or the successors in title of the customer or in the case of joint accounts any one party thereto and in so doing the bank shall obtain a good discharge, but only after the bank s fees and expenses have first been paid and proper evidence of entitlement shall have been provided to the bank s satisfaction, all in accordance with and after compliance with all applicable laws

    在按照此等條件之規定取銷或終止此等條件時,本行應被視為已獲授權將本行當時持有或在其後任何時間由本行收取之現金及證券送達客戶或客戶指定之人士或客戶或若屬聯名賬戶,則其中任何一方之業權繼承人若如此照辦時,本行將取得充份之責任解除,但只限於在根據及符合所有適用法律下,首先已支付本行之費用及開支以及已向本行提供令其滿意之擁有權之適當證明。
分享友人