translated text 中文意思是什麼

translated text 解釋
翻譯文本
  • translated : 翻譯
  • text : n 1 原文,本文,正文;(文藝學等所說的)文本。2 課文,課本,教科書。3 基督教聖經經文,經句〈常引...
  1. After having translated a text, i proofread it three times

    在完成翻譯后,我會校訂三次。
  2. Subjectiveness of the translator in literary translation is mainly reflected in two aspects : grasping and recreating the content and style of the original text, which influences the quality of the translated texts directly

    摘要文學翻譯中譯者的主體性,主要體現在對原作思想內容和風格特色的把握和再現兩個方面,其發揮直接影響著譯文的質量。
  3. Taking an extract from the best seller " the thorn bird " by the australian author colleen mccullough, this paper gives an account of the cohesive function that reiteration plays in organizing text, and attempts to make an analysis and correction of the mistakes due to either negligence or ignorance of this facet of language in the translated version

    以澳大利亞女作家科林.麥卡洛的著名暢銷小說《荊棘鳥》的片段及其譯文為例,闡述詞匯復現的跨句銜接功能,並對譯文在此方面出現的錯誤進行分析和修正。
  4. The user - specified content is still english, but all the application text is now translated

    用戶填寫的內容仍然是英文,但是所有的應用程序文本現在都翻譯成了波蘭語。
  5. This paper discusses these phenomena in the translated version of scfl ( six chapters of a floating life ) by lin yutang from three aspects of words, sentences and text, and based upon the analysis of the cases, points out the relevant strategies in dealing with expressive conciseness of words use and textual cohesion in c - e translation practice

    從語匯、句法和語篇三個層面來分析林語堂英譯作品《浮生六記》中的隱性與顯性現象,指出譯者在漢英翻譯實務中要重視言簡意賅及銜接連貫手段的合理使用。
  6. The breadth of his discoveries is very impressive, and much remains in the original greek text rather than only in translated forms

    阿基米德的發現涉及面之廣,給人們留下非常深刻的印象,很多著作是以古希臘文本而不是只以翻譯文本流傳下來的。
  7. More on my life stories, what i have thought, what i have seen, all translated into text and jotted down

    比較多是自己的心情故事,把所想的,所看到的,統統用文字記錄。
  8. Worst yet is that the link area in the larger translated text will be broken, as shown in

    最糟的是翻譯后的鏈接將會被破壞,如
  9. We mentioned above that we would create a resource bundle to allow text to be translated

    上面我們提到過,我們將創建資源束,以允許翻譯文本。
  10. Local resource files are associated with a single web page and contain the translated text for that page only

    本地資源文件與單個網頁相關,並且僅包含此網頁的已翻譯文本。
  11. Localizing office applications web services in a heterogeneous soa requires planning ahead of time and setting the limit on how much the translated text and visual areas of a web service can be dynamically resized from their english equivalents based on word length and file sizes, respectively

    在復雜的soa中將辦公應用web服務本地化需要事先計劃並設定限制,這些限制是對于web服務的譯文依照單詞長度動態調整的多少和可視區域依照文件大小動態調整的多少。
  12. The paper states that to be creative, the translation should apply the purpose of translation to determine translation strategy in order to bring out the pragmatic meaning of the original text ; the technological and scientific aspects of the translation require the translated text to be objective, genuine and logical ; the artistic aspect of the translation requires the translated text to be fastidious about language arts, and so does translation of science and technology

    文章認為,翻譯的創造性要求按翻譯目的決定翻譯策略,譯出原文的語用真意;翻譯的技術性和科學性要求譯文客觀求是和邏輯明確;翻譯的藝術性要求譯文講究語言藝術,科技翻譯也講究藝術美。
  13. Developers must anticipate how much space the translated text will need for its english equivalent and what graphic images are culturally acceptable

    開發人員必須預計出譯文需要多少空間並且什麼樣的圖形圖像可以被文化所接受。
  14. In this paper, i talk about the cultural and technical issues of localizing web services when the translated text and graphics require more space and bandwidths than their english equivalents

    在本篇文章中,我談論了關于在翻譯后的文本及圖形比翻譯前(英語)需要更多空間和帶寬的情況下,本地化web服務的文化和技術問題。
  15. Limited bandwidths can also hamper translated text that results in an unusually large amount of visual text

    有限的帶寬還會阻礙導致大量的圖形文字的譯文的傳輸。
  16. It illustrates how much more space you would need for each translated text

    它說明了您需要增加多少空間來顯示每種譯文。
  17. Review and fine - tune the vendor translated text by verifying the integrity of the text in game

    檢查並調整游戲中已經完成漢化的文檔使之更加符合當地習慣。
  18. Visual j version 2. 0 language pack contains translated text, such as error messages, for each language

    Visual j 2 . 0版簡體中文包中包含面向簡體中文的翻譯文字,例如錯誤消息。
  19. Net framework language packs contain translated text, such as error messages, for each language

    . net framework簡體中文語言包中包含面向簡體中文語言的翻譯文字,例如錯誤信息。
  20. For those cases where the layout demands that the translated text be minimal, document the limit in the original language file

    對于布局要求翻譯的文本最少的那些情況,要在原始語言的文件中記錄該限制。
分享友人