turn exit 中文意思是什麼

turn exit 解釋
出口
  • turn : vt 1 轉,轉動,旋轉,使轉彎;移動,撥動,觸動。 turn a wheel 轉動輪子。 turn the tap 擰塞子,旋龍...
  • exit : n 1 出口,出路,太平門。2 【電學】引出端;排氣管。3 外出;離去;死亡;【戲劇】退場(opp entrance...
  1. C turn on the exit - valve adagio, regulate to capability - point it need, try to turn on the pump - set for 510minute, devotion to turning without unwonted phenomenon

    3緩慢開啟出口閥門,調整到所需的性能點,機組試運轉510分鐘,如無異常現象可投入運行
  2. Take i - 90 east kennedy expressway and exit at ohio street. turn right on fairbanks avenue columbus drive

    取道東i - 90號肯尼迪路在俄亥俄街駛出。
  3. Fire department side entrance turn left into minchuan st. exit national north - south highway no. 3 at the nantou interchange. cross the maoluo river bridge and keep going straight

    三國道下南投交流道后,經貓羅溪大橋直走,至南投市南崗二路消防局側門左轉民權街。
  4. Bus 6, 6a, 6x, 66 or 260 from exchange square bus terminus, central ; li yuen streets east and west central mtr exit c then walkalong des voeux road central towards sheung wan ; upper lascar row, also known as " cat street " sheung wan mtr exit a2, turn right and then left along hillier street, away from the tramlines, turn right at queen s road central, cross at the first " zebra " crossing then up the steps to " cat street " ; and hollywood road one block above upper lascar row

    中環交易廣場巴士總站搭乘6 6a 6x 66或260線巴士利源東西街地鐵中環站c出口,沿德輔道中往上環方向走摩羅上街,又稱摩羅市集地鐵上環站a2出口轉右,然後左轉入禧利街,朝電車路相反方向走,再右轉入皇后大道中,橫過第一道斑馬線后沿石階步上,還有著名的荷李活道位於摩羅上街之上。
  5. Where a road junction is crossed by tram tracks or light rail tracks and is marked with crossing box markings, you must not enter the box from any approach lane including a right turn lane unless the exit is clear

    如路口有電車或輕鐵路軌,並劃上黃色方格,則除非出口暢通無阻,否則切勿從任何行車包括右轉駛入方格內。
  6. From shinjuku station east exit, walk along yasukuni - dori, turn to the left at meiji - dori

    由jr新宿站東出口沿靖國大道前行,在明治大道往左拐。
  7. 4 take mtr to central exit g, then bus 26 from outside the landmark shopping mall on des voeux road central, alighting near man mo temple on hollywood road. walk up ladder street and turn right to caine lane

    4乘地鐵至中環站g出口,于德輔道中置地購物商場轉乘26線巴士于荷李活道文武廟下車,向樓梯街方向右轉至堅巷。
  8. Get off at chun - chin exit and go straight down chun - chin rd. turn right to

    下中清交流道經中清路直行至文心路口右轉約800公尺處。
  9. Jr, subways or other lines shibuya, from hachiko exit, go along fire - dori, turn to koen - dori. ( between seibu b and marui city ), pass by parco. on the another side of tobu hotel

    在jr和各地鐵以及私營鐵路澀谷站下車,由八公出口沿fire大道直進,拐入公園大道(西武b館和丸井城之間) ,穿過parco ,東武飯店的對面
  10. Exit chuo expressway at hachioji interchange, take route 16, then route 411 for ome area. for itsukaichi and hinohara, cross akikawa river, turn left at aburadai intersection, then take itsukaichi - kaido

    越過秋川后,在油平交叉口向左拐向五日市街道,這樣就到了五日市,再往前行駛就到檜原。
  11. Quarry bay mtr exit a, turn right and cross pedestrian bridge to taikoo place

    魚涌站a出口,右轉后取道人行天橋至太古坊。
  12. Take the mtr to quarry bay station and turn right at exit a, follow king s road for 5 minutes to mount parker road and you will see the first signboard of the green trail on your right

    從地下鐵路樽魚涌站a出口步出后右轉,沿英皇道步行5分鐘便會抵達柏架山道。往右面看,你將會看見這自然徑上的第1個標志牌。
  13. 2 sha tin kcr station, exit through new town plaza and turn right along side shing mun river and walk for about 10 - 15 minutes to the museum on man lam road. or take a short taxi ride from the station

    2九鐵沙田站,步出新城市廣場后,沿城門河向大圍方向步行10至15分鐘至博物館或由車站乘計程車前往。
  14. Design and implement recruiting plan, including build and maintain the recruiting channel, set up / update / implement the recruiting process, publish and post the open position internal and external, screen resume and arrange interview ; prepare analysis report on staffing including turn over rate, hc status, interview data, etc. ; conduct exit interview with records

    制定並實施招聘計劃,包括招聘渠道的建立和維護,招聘流程的設立,更新及實施,空缺職位的信息發布,簡歷的篩選及面試安排等;製作包括流失率報告,面試等數據的分析報表;實施離職面談並做記錄。
  15. Take the mtr to shau kei wan station and turn left at exit b1, then walk along shau kei wan main street east for about 5 minutes

    從地下鐵路筲箕灣站b1出口步出后左轉,沿筲箕灣東大街步行約5分鐘即可到達。
  16. Take the mtr to shau kei wan station and turn left at exit b1, walk northwards along shau kei wan main street east for about 10 minutes to the island eastern corridor, cross the road by the pedestrian subway, then walk along tung hei road for 5 minutes more

    從地下鐵路筲箕灣站b1出口步出后左轉,沿筲箕灣東大街往北走,大約10分鐘后便會看見東區走廊。利用行人隧道橫過路口,再沿東喜道步行5分鐘便可到達。
  17. Take the mtr to shau kei wan station and turn left at exit b1, walk northwards along shau kei wan main street east for about 10 minutes to the island eastern corridor, cross the road by the pedestrian subway and you will get to tam kung temple on the north of the corridor

    從地下鐵路筲箕灣站b1出口步出后左轉,沿筲箕灣東大街往北走大約10分鐘便會看到東區走廊。利用行人隧道橫過路口,便可到達坐落於東區走廊北面的譚公廟。
  18. Drive along the wai huan rd. ( outer ring ), then get of at zhen nan rd. exit. drive towards esat along the zhen nan rd, then turn right at qi lian shan rd, go ahead for 300m then tum right to sui de rd

    外環線真南路口下,沿真南路東行(進市區方向) ,至祁連山路向南右拐,行至綏德路向西右拐大致三百米即至。
  19. This exit strategy never works, because you will just turn around and create another relationship or another situation in which the same fears need to be faced

    這種三十六計走為上策的應付辦法是行不通的,因為你不過是轉個身又造出另一種人際關系或另一種情境,到頭來你還是得面對同樣的恐懼。
  20. Please go along the ba da ling highway until you get to ninth exit named bei an he, and then, turn back at the xin zhuang bridge, go straight, about one minute later, you ' ll see our hotel is on your right side

    您走八達嶺高速出京方向公路,從第九出口(北安河出口)出,沿輔路往前開,約200米,在前方辛莊橋下調頭往回開,約400米,路邊即是。
分享友人