中坐圍 的英文怎麼說

中文拼音 [zhōngzuòwéi]
中坐圍 英文
mid hi(fm)
  • : Ⅰ動詞1 (四周攔擋起來 使裡外不通; 環繞) enclose; surround; corral 2 (繞; 裹) wrap Ⅱ名詞1 (四...
  1. Not to inherit by right of primogeniture, gavelkind or borough english, or possess in perpetuity an extensive demesne of a sufficient number of acres, roods and perches, statute land measure valuation 42, of grazing turbary surrounding a baronial hall with gatelodge and carriage drive nor, on the other hand, a terracehouse or semidetached villa, described as rus in urbe or qui si sana, but to purchase by private treaty in fee simple a thatched bungalowshaped 2 storey dwellinghouse of southerly aspect, surmounted by vane and lightning conductor, connected with the earth, with porch covered by parasitic plants ivy or virginia creeper, halldoor, olive green, with smart carriage finish and neat doorbrasses, stucco front with gilt tracery at eaves and gable, rising, if possible, upon a gentle eminence with agreeable prospect from balcony with stone pillar parapet over unoccupied and unoccupyable interjacent pastures and standing in 5 or 6 acres of its own ground, at such a distance from the nearest public thoroughfare as to render its houselights visible at night above and through a quickset hornbeam hedge of topiary cutting, situate at a given point not less than 1 statute mile from the periphery of the metropolis, within a time limit of not more than 5 minutes from tram or train line e. g.,

    他並不想根據長子繼承製男子平分繼承製或末子繼承製237 ,把那幢有著門房和馬車道的男爵宅邪及其周那一大片遼闊的英畝路得和平方桿238法定土地面積單位,估價為四十二英鎊239的泥炭質牧場地,或者那座被描述為「都會的田園240 」或「健康莊242 」的有陽臺的房子或一側與鄰屋相接的別墅,繼承下來並永久佔有。他只巴望根據私人合同購買一所繼承人身分不受限制的不動產:要北朝南的一座草屋頂有涼臺的雙層住宅,房頂上裝起風向標以及與地面相接的避雷針,門廊上要爬滿寄生植物常春藤或五葉地錦,橄欖綠色的正門最後一道工序漆得漂漂亮亮,賽得過馬車。門上有著精巧的黃銅裝飾。
  2. One of these was a sturdy middle - aged man - whose long white pinner was somewhat finer and cleaner than the wraps of the others, and whose jacket underneath had a presentable marketing aspect - the master - dairyman, of whom she was in quest, his double character as a working milker and butter - maker here during six days, and on the seventh as a man in shining broadcloth in his family pew at church, being so marked as to have inspired a rhyme -

    男工間有一個健壯的年人,他的長長的白色裙比別人的罩衫要漂亮些干凈些,裏面穿的短上衣既體面又時興,他就是奶牛場的場主,是苔絲要找的人。他具有雙重的身分,一個星期有六天在這兒做擠牛奶和攪黃油的工人,第七天則穿著精緻的細呢服裝,在教堂里他自家的座位上。
  3. The first thing you ' d notice is that all the programmers are in a room together, usually sitting around a large table in the middle of the room

    你注意到的第一件事是所有程序員都同在一間屋裡,經常是在房屋間的一張大桌子邊。
  4. An endangered snow leopard sits inside its enclosure at a zoo in darjeeling, india

    印度東北部避暑勝地大吉嶺的一家動物園,瀕臨滅絕的雪豹在自己的欄里。
  5. This was it what all that company that sat there at commons in manse of mothers the most lusted after and if they met with this whore bird - in - the - hand which was within all foul plagues, monsters and a wicked devil they would strain the last but they would make at her and know her

    此乃在「母性之舍」桌而之眾人所渴求者也。倘彼等遇該妓「一鳥在手」伊棲於一切瘟疫怪物及一個惡魔,勢必竭盡全力接近之,並與之交媾。
  6. In astronomical coordinates ( reference mark is north latitude 43. 9 ), analyzed is the effect of azimuth angular velocity, acceleration and altitude angular velocity, acceleration etc. some formulae were given to compute all correlative quantities. with regard to the course of data processing beforehand, the thesis focuses on outliers eliminating technology because of outlier increasing acutely of high - elevation tracking ( approaches 10 - 20 % )

    在觀測標系推導出確定天頂盲區理論范公式和滿足過天項跟蹤條件的關系式;在天文標系以長春衛星觀測站(北緯43 . 9 )作為計算基準,分別討論了方位、俯仰方向的角速度、角加速度等對天頂盲區的影響,在理論分析上為解決過天頂跟蹤問題打下了基礎。
  7. A snug small room ; a round table by a cheerful fire ; an arm - chair high - backed and old - fashioned, wherein sat the neatest imaginable little elderly lady, in widow s cap, black silk gown, and snowy muslin apron ; exactly like what i had fancied mrs. fairfax, only less stately and milder looking

    這是一個舒適的小房間,溫暖的爐火旁擺著一張圓桌,一條老式高背安樂椅上,著一位整潔不過的矮小老婦人,頭戴寡婦帽,身穿黑色絲綢長袍,還著雪白的平紋細布裙,跟我想象的費爾法克斯太太一模一樣,只是不那麼威嚴,卻顯得更加和藹罷了。
  8. Saul was staying in gibeah under the tamarisk tree at the worship site with his spear in his hand and all his officials standing around him

    那時掃羅在基比亞在山上一棵垂柳樹下,手拿著槍,眾臣僕侍立在他周
  9. Methods the relations between vital capacity pulmonary ventilation and age, height, body weight chest circumference and sitting height were analyzed with multiple correlation and stepwise regression with spss

    方法對大慶市7 ~ 18歲小學生肺活量、肺通氣量與年齡、身高、體重、胸高進行多元相關及逐步回歸分析。
  10. I just observed the people when i was drinking, it seemed most of them was quite enjoying the automsphere in the club, some of them are sitting a stride a chair, arms outstreched, rocking to and fro ; some are standing feet apart, and hands in pockets, stooping a hit and twisting their neck to see the screen ; and some of them are sitting forward with hunchedshoulders and arched back, their elbows resting on the thighs and their hands clasped in front them. . when i noticed them, i couldn ' t help my smiling. no one cared others in here, they are just indulge theirselves, except me

    當我喝著飲料的時候,我觀察著這里的人們,他們大部分人顯得甚是為這里的氛所陶醉.有的人跨在椅子上,手環抱著椅背,蕩來蕩去;有的人以雙腿分開的姿勢站著,手放在口袋裡,猴著腰扭著脖子看著大屏幕;還有些人端正地著,蜷著肩勾著背,胳膊軸子搭在大腿上,雙手交叉著. . . . . .當我看他們的時候,我忍不住地微笑起來.在這里,沒有人會在意別人,大家都沉迷在自己的世界里,除了我
  11. Just observed the people when i was drinking, it seemed most of them was quite enjoying the automsphere in the club, some of them are sitting a stride a chair, arms outstreched, rocking to and fro ; some are standing feet apart, and hands in pockets, stooping a hit and twisting their neck to see the screen ; and some of them are sitting forward with hunchedshoulders and arched back, their elbows resting on the thighs and their hands clasped in front them. . when i noticed them, i couldn ' t help my smiling. no one cared others in here, they are just indulge theirselves, except me

    當我喝著飲料的時候,我觀察著這里的人們,他們大部分人顯得甚是為這里的氛所陶醉.有的人跨在椅子上,手環抱著椅背,蕩來蕩去;有的人以雙腿分開的姿勢站著,手放在口袋裡,猴著腰扭著脖子看著大屏幕;還有些人端正地著,蜷著肩勾著背,胳膊軸子搭在大腿上,雙手交叉著. . . . . .當我看他們的時候,我忍不住地微笑起來.在這里,沒有人會在意別人,大家都沉迷在自己的世界里,除了我
  12. Between the old and the new rue du temple, there was the temple, a sinister group of towers, lofty, erect, and isolated in the middle of a vast, battlemented enclosure

    在聖殿老街和新街之間,落著聖殿教堂,屹立在一道築有雉堞的寬闊間,一簇塔樓高聳,形單影只,好不凄涼。
  13. Our french language group has had success sitting in a circle

    我們的法語討論會,參與者成圓形,效果很不錯。
  14. Pelagea danilovna melyukov, a broad - shouldered, energetic woman in spectacles and a loose house dress, was sitting in her drawing - room, surrounded by her daughters, and doing her utmost to keep them amused

    佩拉格婭丹尼洛夫娜梅柳科娃是一個敦實的精力充沛的女人,戴一副眼鏡,穿一件對襟無扣的寬大的連衣裙,在客廳,幾個女兒在她身邊,她想方設法不使她們感到煩悶。
  15. The mother is a chinese language tutor, and frequently, i find americans sitting at our dinner table poring over complicated characters and repeating phrases after her

    這一家的母親是文家教,所以常有美國人在我們的餐桌旁,用心研讀復雜的方塊字,跟著她覆誦語句。
  16. Through the darkness franz, whose eyes were now more accustomed to it, could see the looming shore along which the boat was sailing, and then, as they rounded a rocky point, he saw the fire more brilliant than ever, and about it five or six persons seated

    弗蘭茲的眼睛現在已比較習慣了黑暗,他可以在黑暗辨別出小船沿著它航行的那個巨人般的花崗石然後,轉過一塊巖石,他看到了明亮的火光,火光周著五六個人。
  17. So she sat down to cry again and upbraid herself ; and by this time the scholars began to gather again, and she had to hide her griefs and still her broken heart and take up the cross of a long, dreary, aching afternoon, with none among the strangers about her to exchange sorrows with

    下又哭起來,邊哭邊生自己的氣這時候同學們又陸陸續續地來上學了,她雖然傷心欲絕,但只得掩而不露。周的陌生人,沒有人替她分憂解愁。她只好在痛苦熬過那漫長而令人乏味的下午。
  18. The chinese yifu fur craft decoration co., ltd locates in the north of jiangsu province the country of the fur. the company had a long history of producing fur craft more than 20 years. the main products include varies of leather, skin, marten, mink - head, mink clothing, fox, fox - clothing, and so on. the handicraft product and mink, fox, sheepskins of various fur skin animal, the rabbit skin, the fur skin decoration. the mink ball, the mink flower, the fox ball, the fox flower, the rabbit hair ball, the skin piece, hat, scarf of the rabbit hair flower and various animal, the hair get, gloves, the clothing assists to anticipate. artificial hair ball, the artificial hair clothing assists to anticipate. the product is sold very well the whole country everyplace, and export the united states, japan, korea, russia, france, italy, brazil, spain and australia etc. nation

    國易福裘皮工藝飾品廠落在蘇北的裘皮之鄉,有多年的生產歷史,主要加工生產各種真皮,真毛,水貂皮,水貂頭,水貂腿服裝狐貍皮,狐貍頭服裝羊皮服裝,兔皮服裝,貓皮服裝和各種裘皮背心各種裘皮動物的工藝品及水貂,狐貍,羊皮,兔皮,裘皮飾品水貂球,水貂花,狐貍球,狐貍花,兔毛球,兔毛花及各種動物的皮張,帽子,巾,毛領,手套,服裝輔料人造毛球,人造毛服裝輔料產品暢銷全國各地,並出口美國日本韓國俄羅斯法國義大利巴西西班牙及澳大利亞等國家。
  19. Surrounded by natural grasslands on a hill north of johannesburg, the gauteng center is a picture of simplicity and perfection. newly planted saplings dance in the breeze around the center, and the vegetable garden, full of healthy greenery, is yet another product of careful attendance by the initiates living at the center

    位於約翰尼斯堡北邊的高田小心,落在一處山丘上,四周繞著天然的草原,顯得純樸美好,剛種下的小樹苗分佈在小心四處,隨風搖曳,蔬菜園里,總是綠意盎然,這都是住在小心的同修們細心栽培的成果。
  20. It was at all times pleasant to listen while from his lips fell the words of the bible : never did his fine voice sound at once so sweet and full - never did his manner become so impressive in its noble simplicity, as when he delivered the oracles of god : and to - night that voice took a more solemn tone - that manner a more thrilling meaning - as he sat in the midst of his household circle the may moon shining in through the uncurtained window, and rendering almost unnecessary the light of the candle on the table : as he sat there, bending over the great old bible, and described from its page the vision of the new heaven and the new earth - told how god would come to dwell with men, how he would wipe away all tears from their eyes, and promised that there should be no more death, neither sorrow nor crying, nor any more pain, because the former things were passed away

    他在發表上帝的聖諭時,他優美的嗓子是最洪亮又最動聽的,他的態度之高尚純樸也最令人難忘。而今天晚上,他的語調更加嚴肅他的態度更富有令人震顫的含義他成一圈的家人間五月的月亮透過沒有拉上窗簾的窗子,瀉進室內,使桌上的燭光顯得幾乎是多餘的了。他在那裡,低頭看著偉大而古老的聖經,描繪著書頁的新天堂和新世界的幻境告訴大家上帝如何會來到世間與人同住,如何會抹去人們的眼淚,並允諾不會再有死亡,也不會有憂愁或者哭泣,不會有痛苦,因為這些往事都已一去不復回了。
分享友人