匯出匯款 的英文怎麼說

中文拼音 [huìchūhuìkuǎn]
匯出匯款 英文
draft issued
  • : Ⅰ動詞1 (匯合) converge 2 (聚集; 聚合) gather together 3 (通過郵電局、 銀行把款項劃撥到別處)...
  • : Ⅰ形容詞1 (誠懇) sincere 2 [書面語] (緩; 慢) leisurely; slow Ⅱ動詞1 (招待; 款待) receive wit...
  • 匯出 : acis
  • 匯款 : 1. (寄出款) remit money; make a remittance 2. (收到或寄出的款項) remittance
  1. The remittee can use the deposit book appointed by the remitter to draw the money in the local icbc outlet appointed by the remitter 24 hours after the general remittance being transacted

    人可在普通24小時內,持人指定入的存摺到當地人指定的工商銀行網點取
  2. If you wish to transfer fund into your account in our bank from overseas through telegraphic transfer, please send this instruction to the remitter or the remitting bank

    ?配合閣下正確辦理境外電業務,請您用英文填妥下列信息,然後交由境外人,憑以正確指示其往來銀行匯出匯款
  3. Supporting documents shall be clearly marked “ alid for forex or not alid for forex ” as appropriate i. e. depending on whether or not foreign exchange remittance would be inoled

    在單據上適當的地方要明確的標注「外適用或外不適用」 (字樣) ,也就是說要標註上外是否包含在內。
  4. The currently proposed scope of the qualifying transactions includes the typical transactions carried out by offshore funds in hong kong, namely transactions in securities, in futures contracts, in foreign exchange contracts, in the making of a deposit other than by way of a money - lending business, in foreign currencies and in exchange - traded commodities

    現時建議的指明交易的范圍涵蓋離岸基金通常在香港進行的交易,即證券期貨合約外交易合約外幣在交易所買賣商品及並非以放債業務形式作的交易。
  5. As well as using the official numbers recorded by central banks, researchers from ifad and idb drew on opinion polls, surveys of household spending and academic research, and on official records from banks and money transfer operators

    Ifad和美洲開發銀行的研究人員不僅使用了各個央行記錄的正式數據,而且進行了民意調查、家庭支和學術研究調查等,採用了各個商業銀行和機構的正式記錄。
  6. Customers who seek to exchange large quantities of low denomination notes for those of higher denomination

    至香港以外地方的匯出匯款1 .交易編號
  7. Please complete the application form for outward remittance by filling in your chinese name, english name, address and telephone number

    填寫匯出匯款申請書,提供中文名稱、英文名稱、地址、電話。
  8. No. transport charge payments belongs to non - grade item. so you may only present the invoices and then fill out the application for non - trade outward payments

    不。運費付屬于非貿易項目。所以你只要呈交發票,然後填寫「非貿易匯出匯款申請書」 。
  9. The hkma recognizes that certain information, in particular, the remitters address in an inward remittance and the beneficiarys address and account number in an outward remittance may not be available to the receiving bank and remitting bank respectively

    金管局理解到收銀行及銀行未必能掌握到某些資料,特別是人地址及匯出匯款的收人地址和帳戶號碼。
  10. An institution should not undertake for a non - account holder any remittance or money changing transaction that is hk 20, 000 or more or of an equivalent amount in any other currency unless the particulars of the transaction as set out at annex 8 are recorded

    港元或以上或等值外幣的或貨幣兌換交易。在的交易中,非戶口持有人指該筆的收人在匯出匯款的交易中,非戶口持有人則指人。
  11. Date of remitters instructions

    人發指示的日期
  12. We will advise our correspondent postal administration to issue money order directly to designated payee according to the specified remittance details

    我們會根據人提供的資料,委託有關的郵政機關直接發郵政票予收人,手續簡便。
  13. Accounts were settled by remittances to and from x ltd. s bank account maintained in hong kong with remittance instructions made from israel

    帳項以方式清繳,經由x有限公司在香港設立的銀行帳戶存入及支取,而指示則由以色列方面發
  14. Telegraphic transfer money [ text ] telegraphic transfer money is with norm homeland by the remitter the money is handed in at bank of native foreign currency to exchange norm foreign currency, narrate bright the full name of person getting a money and address, again by undertake bank ( remit goes ) fold the subsidiary bank that sends telex of type of the cable that increase sign to give another state or acting travel ( collect row ) the way of a kind of remittance that demonstrative solution pays chamberlain

    正文電是由人以定額本國貨幣交於本國外銀行換取定額外,並述明受人之姓名與地址,再由承辦銀行(行)折發加押電報式電傳給另一國家的分行或代理行(入行)指示解付給收人的一種方式。
  15. In the basement and on the first, 2nd, and 3rd floors of the arrival and departure levels

    外幣兌換、代售旅行支票、國結、存放、國際信用卡申請。
  16. Article 58 where the drawee makes payment before the date of maturity for a bill of exchange payable at a fixed date, at a fixed period after the date of issue, or at a fixed period after sight, the drawee shall bear the liability deriving therefrom on his own

    第五十八條對定日付票后定期付或者見票后定期付票,付人在到期日前付的,由付人自行承擔所產生的責任。
  17. The hkma is also taking a number of initiatives to reinforce the focus on aml cft issues, including issuing circulars and guidance to authorized institutions on combating the financing of weapons of mass destruction, conducting in - depth examinations of institutions aml cft controls, and setting out the practices expected in high - risk areas such as correspondent banking, private banking and remittances

    金管局亦正採取一系列措施,加強就打擊清洗黑錢及恐怖分子籌資活動的工作,其中包括向認可機構發有關打擊涉及具大殺傷力武器融資活動的通告及指引深入審查認可機構在打擊清洗黑錢及恐怖分子籌資活動方面的管控措施以及制訂認可機構在高風險環節如代理銀行私人銀行及業務所應遵行的營運手法。
  18. Dispatch of stands follows principle of : first application, first payment, and first arrangement. participants shall fax the bank document to organizing committee after remitting all fees for check

    展位分配原則: 「先申請先付先安排」參展商在各項費用后,須將銀行單傳真至組委會,以便核查。
  19. If i want to _ withdrawfunds, can the check be made payable to a third party or can scottrade wire my funds to a third party ' s - bank account

    不可以,此領支票的支票抬頭只能是帳戶持有人並且只能寄至您帳戶中的地址,此外,欲之資金也只能入帳戶持有人的銀行帳戶。
  20. No. _ the check can only - be made payable to the account holdersand must be mailed to your - address. _ also, scottrade can wire funds to the account _ holders ' bank accounts only

    不可以,此領支票的支票抬頭只能是帳戶持有人並且只能寄至您帳戶中的地址,此外,欲之資金也只能入帳戶持有人的銀行帳戶。
分享友人