厲娜 的英文怎麼說

中文拼音 [nuó]
厲娜 英文
li na
  • : Ⅰ形1. (嚴格) strict; rigorous 2. (嚴肅; 猛烈) severe; stern; grim Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  1. The people about the house and the clerks at the provision stores often remarked that trina's fingertips were swollen.

    那所房子附近的人跟伙食店的伙計常常看見屈麗的手指尖腫的害。
  2. Natalie helped byron, who was very dizzy, into the car.

    拜倫頭暈得害,塔麗扶他上了汽車。
  3. While the count, with greater and greater expenditure of energy, enchanted the spectators by the unexpectedness of the nimble pirouettes and capers of his supple legs, marya dmitryevna with the slightest effort in the movement of her shoulders or curving of her arms, when they turned or marked the time with their feet, produced no less impression from the contrast, which everyone appreciated, with her portliness and her habitual severity of demeanour

    如果認為,伯爵跳得越來越痛快,他那出乎意料的靈活轉動和腳步從容的輕盈跳躍會使觀眾心神嚮往,那末,瑪麗亞德米特里耶夫在轉身或踏拍子時,肩膀一動或者手臂一捲曲,就可輕而易舉地產生同樣良好的印象雖然她的身軀過分地肥胖,態度素來嚴,每個觀眾仍然贊賞不已。
  4. This personage was a grey - bearded old man, wearing a womans gown and a high, peaked cap. it was the buffoon, nastasya ivanovna. well, nastasya ivanovna, whispered the count, winking at him, you only scare off the game, and danilo will give it you

    「喂,納斯塔西婭伊萬諾夫, 」伯爵向他遞了個眼色,用耳語說, 「你只會把野獸轟出洞來,丹尼洛要給你個害瞧。 」
  5. A messageboard about the lord of the rings and pirates of the caribbean movies and boooks

    -集合厲娜影音圖片資訊的雪梨論壇
  6. The parents of 8 - year - old martha and 4 - year - old linda have gone elsewhere to earn living for the family and their aunt una, unmarried and about thirty years old, is asked to look after them. under aunt una s strict supervision, the two sisters begin to learn about the secrets of compromise

    瑪花和蓮達兩姊妹的父母要到外地工作,於是請了未婚的雲阿姨來照顧她們,淘氣反斗的瑪花與古板嚴的雲姨簡直水火不容,兩人究竟可以如何相處?
  7. A finer - looking man i have never seen. now hes very much altered, said anna mihalovna

    「現在他變得很害了, 」安米哈伊洛夫說道。
分享友人