君子和而不同 的英文怎麼說

中文拼音 [jūnziērtóng]
君子和而不同 英文
a gentleman gets along with others, but does not necessarily agree with them
  • : 子Ⅰ名詞1 (兒子) son 2 (人的通稱) person 3 (古代特指有學問的男人) ancient title of respect f...
  • : 和動詞(在粉狀物中加液體攪拌或揉弄使有黏性) mix (powder) with water, etc. : 和點兒灰泥 prepare some plaster
  • : 名詞[書面語] (剁物所用的木墩) a block of wood
  • 君子 : a man of noble character; gentleman
  1. Charles darnay had yesterday pleaded not guilty to an indictment denouncing him with infinite jingle and jangle for that he was a false traitor to our serene, illustrious, excellent, and so forth, prince, our lord the king, by reason of his having, on divers occasions, and by divers means and ways, assisted lewis, the french king, in his wars against our said serene, illustrious, excellent, and so forth ; that was to say, by coming and going, between the dominions of our said serene, illustrious, excellent, and so forth, and those of the said french lewis, and wickedly, falsely, traitorously, and otherwise

    那公訴狀里有數清的響亮言辭,說他是一個喪心病狂的叛徒,出賣了我們沉靜的輝煌的傑出的如此等等的主國王主。因為他在的時機,採用了的方式方法,幫助了法國國王路易進攻我們上述的沉靜的輝煌的傑出的如此等等的國王。這就是說,他在我們上述的沉靜的輝煌的傑出的如此等等的國王的國土上述的法國國王路易的國土上穿梭往來,從十惡赦地背信棄義地大逆道地,諸如此類地向上述法國國王路易透露了我們上述的沉靜的輝煌的傑出的如此等等的國王已經部署備打算派遣到加拿大北美洲的兵力。
  2. It is the chinese tradition to keep smooth with others when persisting his way going

    這就是我們中國人一直堅持的外圓內方,君子和而不同
分享友人