In the morning i took the bible, and beginning at the new testament, i began seriously to read it, and impos d upon my self to read a while every morning and every night, not tying my self to the number of chapters, but as long as my thoughts shou d engage me : it was not long after i set seriously to this work, but i found my heart more deeply and sincerely affected with the wickedness of my past life : the impression of my dream reviv d, and the words, all these things have not brought thee to repentance, ran seriously in my thought : i was earnestly begging of god to give me repentance, when it happen d providentially the very day that reading the scripture, i came to these words, he is exalted a prince and a saviour, to give repentance, and to give remission : i threw down the book, and with my heart as well as my hands lifted up to heaven, in a kind of extasy of joy, i cry d out aloud, jesus, thou son of david, jesus, thou exalted prince and saviour, give me repentance
忽然,就像有天意似的,在我照例翻閱聖經時,讀到了這句話: "上帝又高舉他在自己的右邊,立為
君王和救主,將悔改的心和赦罪的恩,賜給以色列人。 "於是,我放下書,雙手舉向天空同時,我的心靈也升向天上,並欣喜若狂地高喊: "耶穌,你大衛的兒子,耶穌,你被上帝舉為
君王和救主,請賜給我悔改的心吧! "這是我有生以來第一次算得上是真正的祈禱,因為,我這次祈禱與自己的境遇聯系了起來,並且,這次祈禱是受了上帝的話的鼓舞,抱著一種真正符合聖經精神的希望。
There is a fatality about all physical and intellectual distinction, the sort of fatality seems to dog through the faltering steps of kings.
在形體或智力上超群出眾只會招來禍殃,這種厄運似乎也總是跟蹤著歷代
君王。
" now let them put away their harlotry and the corpses of their kings far from me ; and i will dwell among them forever
結43 : 9現在他們當從我面前遠除邪淫、和他們
君王的屍首我就住在他們中間直到永遠。
If a ruler hearken to lies, all his servants are wicked
12
君王若聽謊言,他一切臣僕都是奸惡。
Tis her ninth chick to live, i hear, and lady day bit off her last chick s nails that was then a twelvemonth and with other three all breastfed that died written out in a fair hand in the king s bible
報喜節日110 ,普里福伊太太曾為滿周歲之小八剪指甲。然該兒已尾隨其三個曾哺以母乳之兄姊夭折,僅在
君王聖經111上用秀麗字跡留下芳名而已。
We are born to slave it for our lord.
我們是生來為
君王效犬馬之勞的。
In every sentence she used the words " royal highness " and, bowing with the utmost conviction, treated the masqueraders, bosc and prulliere, as if the one were a sovereign and the other his attendant minister
她每句話里,都脫口帶上「
王子殿下」幾個字,她真心誠意地行屈膝禮,把兩個丑角演員棗博斯克和普律利埃爾分別視為
君王和陪同
君王的大臣。
I descended a little on the side of that delicious vale, surveying it with a secret kind of pleasure, tho mixt with my other afflicting thoughts to think that this was all my own, that i was king and lord of all this country indefeasibly, and had a right of possession ; and if i could convey it, i might have it in inheritance, as compleatly as any lord of a mannor in england
我沿著這個風景秀麗的山坡往下走了一段路,心裏暗自高興,卻又夾雜著苦惱。我環顧四周,心裏不禁想,這一切現在都是我的,我是這地方無可爭辯的
君王,對這兒擁有所有權,如果可以轉讓的話,我可以把這塊地方傳給子孫後代,像英國采邑的領主那樣。
This signified his claim to be a universal monarch.
這表明他自命為宇宙
君王。
In dublin, ireland, irish republican army member thomas mcmahon is sentenced to life in prison for the assassination of lord mountbatten
1979年在愛爾蘭的都柏林,暗殺蒙巴頓
君王的愛爾蘭共和國軍成員托馬斯?麥克馬洪被宣判無期徒刑。
Kings ' daughters are among your noble women : on your right is the queen in gold of ophir
有君王的女兒,在你尊貴婦女之中。王后佩戴俄斐金飾,站在你右邊。