哀求地 的英文怎麼說

中文拼音 [āiqiúde]
哀求地 英文
appealingly
  • : Ⅰ名詞1 (悲傷; 悲痛) sorrow; grief; mourning 2 (哀悼) mourning 3 (憐憫) pity 4 (姓氏) a su...
  • : Ⅰ動詞1 (請求; 要求) ask; beg; request; entreat; beseech : 求人幫忙 ask sb a favour; ask a favou...
  • 哀求 : entreat; implore; beseech; beg piteously
  1. She earnestly supplicated that i would spare her one or two

    她熱切我給她留下一兩封。
  2. He moved his lips and looked at her imploringly.

    他嘴唇動著,哀求地看著她。
  3. She begged and prayed, with the tears in her eyes, to be let to stop.

    她竟淚汪汪讓她留下來。
  4. They all appeared very penitent, and begged hard for their lives.

    他們一個個表示悔罪,苦苦饒命。
  5. She dropped on her knees and put up her hands and began to beg, and cry, and implore, in a passion of terror, but the master gave no attention.

    她往下一跪,舉起了兩只手,嚇得心驚膽戰,連哭帶喊,苦苦,那個主人可一點兒也不理會。
  6. Bat falling upon the ground was caught by a weasel, ofwhom he earnestly besought his life

    一隻蝙蝠墜落到面上來,被一隻鼠狼捉住了,蝙蝠討饒。
  7. The bat and the weaselsa bat falling upon the ground was caught by a weasel, ofwhom he earnestly besought his life

    蝙蝠和鼠狼一隻蝙蝠墜落到面上來,被一隻鼠狼捉住了,蝙蝠討饒。
  8. Shortly afterwards the bat again fellon the ground, and was carght by another weasel, whom helikewise entreated not to eat him

    一隻蝙蝠墜落到面上來,被一隻鼠狼捉住了,蝙蝠討饒。
  9. And it shall be for a sign and for a witness unto the lord of hosts in the land of egypt : for they shall cry unto the lord because of the oppressors, and he shall send them a saviour, and a great one, and he shall deliver them

    賽19 : 20這都要在埃及為萬軍之耶和華作記號和證據埃及人因為受人的欺壓耶和華、他就差遣一位救主、作護衛者、拯救他們。
  10. Sanctify a fast ; call a solemn assembly ; gather the elders and all the inhabitants of the land to the house of jehovah your god ; and cry unto jehovah

    14你們要將禁食的日子分別為聖,宣告嚴肅會,招聚長老和這的一切居民,到耶和華你們神的殿,向耶和華
  11. For gods sake ! it was evident that this was not the first time the ensign had asked for a lift, and that he had been everywhere refused

    顯然,這個士官生不止一次首長允許他在什麼方坐下,他到處遭到拒絕。他用訴苦的猶豫不決的嗓音
  12. But, steve, ” he pleaded with burning eyes, “ don ' t bury me until you ' re sure i ' m dead

    可是,史蒂分,他眼睛燒得通紅,等我確實死了再埋我。
  13. So pitifully did she plead that the baron grew calm and decided to have mercy on her.

    她悲戚著,男爵冷靜下來了,決定繞了她。
  14. " o earth, do not cover my blood ; may my cry never be laid to rest

    18阿、不要遮蓋我的血、不要阻擋我的
  15. He said plaintively. come upstairs for goodness sake till i sit down somewhere

    著說, 「行行好,咱們上樓來談吧,我好找個方兒坐坐。
  16. Then he went down on all fours and crawled off, begging them to let him alone, and he rolled himself up in his blanket and wallowed in under the old pine table, still a - begging ; and then he went to crying

    但見他雙手雙腳伏在下,一邊爬開,一邊他們放開他。他用毯子把全身裹了起來,滾到了舊的橡木桌子下面,一邊還是苦苦,接著又哭了起來。
  17. Then it grew dark ; she would have had them to bed, but they begged sadly to be allowed to stay up ; and, just about eleven o clock, the door latch was raised quietly and in stepped the master

    天黑下來了,她要他們去睡,可是他們苦苦允許他們再待一會兒。在差不多十一點鐘時,門閂輕輕抬起來了,主人走進來。
  18. Not so my companion : she ran back in terror, knelt down, and cried, and soothed, and entreated, till he grew quiet from lack of breath : by no means from compunction at distressing her

    我的同伴可不這樣想:她恐怖跑回去,跪下來,又叫,又安慰又,直到他沒了勁,安靜了下來,決不是因為看她難過而懊悔的。
  19. Several times, in situations where i behaved with unspeakable cruelty, marguerite looked at me with such imploring eyes that i reddened at the role i had chosen to play, and came near to asking for her forgiveness. but my repentance never lasted longer than a flash of lightning

    有幾次在我卑鄙殘酷折磨她時,瑪格麗特用她苦苦的眼光望著我,以致我對自己扮演的那種角色感到臉紅,我幾乎要她原諒我了。
  20. Would you like me perhaps to embrace you just for a fraction of a second

    轉向群眾中的一個人,哀求地海因斯,我能跟你說句話嗎?
分享友人