嘲笑人者 的英文怎麼說
中文拼音 [zhāoxiàorénzhě]
嘲笑人者
英文
jeerer-
Jeerers must be content to taste of their own broth
諺語嘲笑人者必被人笑。It was now for more than the middle span of our allotted years that he had passed through the thousand vicissitudes of existence and, being of a wary ascendancy and self a man of a rare forecast, he had enjoined his heart to repress all motions of a rising choler and, by intercepting them with the readiest precaution, foster within his breast that plenitude of sufferance which base minds jeer at, rash judgers scorn and all find tolerable and but tolerable
布盧姆已過人生之半途190 ,歷盡滄桑,系一謹慎民族之後裔,生就稀有的先見之明,遂抑制心中所冒怒氣,最迅速慎重地克制住感情,告誡自己胸中要懷一「忍」字。心地卑鄙者對此加以嘲笑,性急之判斷者藐視之,然而眾人咸認為此乃穩妥之舉。The crowd was hooting and jeering at the speaker.
人群發出噓叫聲嘲笑那個演說者。Although today ' s religious leaders may scoff at anyone who does not kowtow to the men at the top of their hierarchy, humble composters can ignore the pressures of religious conformity, and instead hold a grain of pure spiritual truth in the palm of their hand
盡管當今的宗教領袖們可能會嘲笑那些不向他們所信仰的最高神靈磕頭的人,但是謙遜的漚肥分解者們可以漠視遵循宗教法規的壓力,而心中緊攥純潔的真諦。When, in addition, a sharp temper was manifested, and to the process of shouldering him out of his authority was added a rousing intellectual kick, such as a sneer or a cynical laugh, he was unable to keep his temper
他們不僅向他耍威風,把他排擠出權威的地位,而且還要加上令人惱火的精神上的打擊,如輕蔑的譏誚或者嘲諷的冷笑,他的脾氣再也忍不住了。Although fangorn forest is the subject of boromir ' s scoffing, it is an old wife in minas tirith, ioreth, who later on recalls rhymes of lore which inspire gandalf to bring aragorn into minas tirith to heal merry, eowyn, and faramir ( and, ultimately, many of the city ' s sick people - - thus endearing aragorn to the population and proving that he is the rightful king )
盡管方貢森林是博羅米口中嘲笑的對象,但正是那位在米那斯提力斯的老婦攸瑞絲,后來回憶起的詩歌鼓舞甘達夫帶阿拉貢前往米那斯提力斯去冶療梅里、伊奧溫和法拉米爾(以及,后來城中的許多患者? ?這提高了阿拉貢在人們中的威信也證明了他正是王者的繼承人。 )I, who was looking on, an eager and curious spectator, - i, who was watching the working of this mournful tragedy, - i, who like a wicked angel was laughing at the evil men committed protected by secrecy a secret is easily kept by the rich and powerful, i am in my turn bitten by the serpent whose tortuous course i was watching, and bitten to the heart !
我,一個無情而好奇的旁觀者。我,曾冷眼注視著這場悲劇的發生。我,在秘密的保護之下有錢有勢就容易保持秘密,象一個惡作劇的天使那樣嘲笑著人們所犯的罪惡,我也被那條我注視著它行動的赤練蛇咬傷了,而且現在正在咬我的心口上! 」Over and over again, the tempter of souls had thrust this idea upon hester s contemplation, and laughed at the passionate and desperate joy with which she seized, and then strove to cast it from her
人類靈魂的誘惑者一再把這個念頭塞進海絲特的腦海,還嘲笑著搜住她的情慾和狂喜,然後又竭力讓她拋掉這一念頭。This had led a commentator in the uk ' s guardian newspaper to speculate that the british have lost their famed ability to laugh at themselves
這使英國衛報的一名評論者推測說,英國人已經丟失了他們廣為人知的自我嘲笑的本能。This had led a commentator in the uk ' s guardian newspaper to speculate that the british have lost their famed ability to laugh at themselves
這使英國衛報的一名評論者推測說,英國人已經丟失了他們廣為人知的自我嘲笑的本能。Though derided by many as an opportunist ? she left the conservatives two years ago after unsuccessfully contesting the party leadership ? ms stronach attracted attention, money and votes to a party in need of all three
盡管曾被很多人嘲笑為機會主義者? ?在兩年前爭奪黨魁失敗后她離開了保守黨? ?施莊娜夫人為政黨吸引了關注、金錢和選票,而這三者對政黨來說則缺一不可。分享友人