宗祠 的英文怎麼說

中文拼音 [zōng]
宗祠 英文
ancestral hall; ancestral temple; clan hall
  • : ancestorforbearsforefathers
  • : 名詞(祠堂) ancestral temple
  1. The stone lintel above the main entrance is engraved with the name of the ancestral hall

    正門上方是刻有梁氏宗祠四字的石額。
  2. It is a three - hall building with two spacious internal courtyards. the whole building is exquisitely decorated with fine wood carvings, polychrome plaster mouldings and murals of auspicious chinese motifs

    鄧公是一座三進式建築物,有兩個寬敞的內院,整座宗祠裝飾精雅,有精緻木刻、彩塑和中式吉祥圖案等裝飾。
  3. We often associate the chinese traditional theatric buildings with other buildings, such as fane, ancestral hall, commercial assembly hall, and so on, so the chinese traditional theatric buildings are not only related to chinese traditional drama, but also related to religion and human environment of china

    中國傳統戲臺觀演場所(除晚期的戲園) ,常常與其它建築聯系在一起,如神廟建築、宗祠建築、商業會館等等,因此戲臺產生、發展、成熟既與戲曲文化有著密切的關系,又與教、人文環境相聯系。
  4. For this reason, any study focusing on the social and cultural aspects of western sichuan province in the past 100 years should not neglect the role of teahouses. moreover, rather than equating teahouses as dining places, we should view them as public spaces for public lives, making out their relationship to and deviation from traditional public spaces such as ancestral halls, temples, guild hall, secret society such as paoge. what happens in teahouse belongs to the category of what habermas terms " associating activities "

    研究川西地方社會和文化百年來的進程,茶館是無論如何不能被忽視的;不僅不能忽視,而且還要突破以往把川西茶館拘囿於民俗和飲食文化研究的窠臼,將其納入地方公共生活和公共空間的范疇,由此發現川西茶館與傳統公共空間如宗祠、寺廟、會館以及袍哥組織的聯系,釐清其間的繼承和變異關系。
  5. The hakka treasure their own historical legacy and there are many fascinating historic landmarks, amongst them the famous matsu temple and changli shrine in neipu, the hsiao residence in chiatung the current restoration is due to be finished in early 2003, and the liu family ancestral hall in wukoushui

    客家族群慎終追遠,留有許多古跡,其中內埔鄉有著名的天後宮與昌黎,佳冬的蕭家古宅九十二年初整修完畢與五溝水劉氏宗祠也頗有可觀。
  6. Among all those buildings, tang ancestral hall is very impressing to me. it is a magnificent three - hall two - courtyard structure where the wooden brackets and beams are elegantly carved

    當中我最喜歡的便是鄧氏宗祠,它是一座三進兩院式的宏偉建築,宗祠內的梁架雕刻精美,形象生動,確實令人印象深刻。
  7. This ancestral hall is used regularly for worship and celebrations of traditional festivals and ceremonies, as well as a meeting place for the tang clan of ping shan

    后進祖供奉鄧族先祖神位。宗祠現仍用作屏山鄧族祭祖、慶祝節日、舉行各種儀式及父老子孫聚會等用途。
  8. We also visited the tang ancestral hall which was the first ancestral hall that i have ever visited

    至於鄧氏宗祠,則是我首次踏足的堂。
  9. The ancestral hall is used as a centre for communal gatherings and a place for ancestral worship

    張氏宗祠是村民聚會及祭祖之所。
  10. Lai chen ancestral hall from the ancestral hall, and then to lodge hall, from building the house, the carving is so fascinating installation

    從陳氏宗祠到賴氏宗祠,再到紫雲宗祠,從門牌到屋裡,每一處的雕刻都是那麼引人入勝。
  11. Unique monuments along the trail include tsui sing lau pagoda, tang ancestral hall, sheung cheung wai, kun ting study hall, hung shing temple and yeung hau temple together with several other chinese buildings

    文物徑沿線的獨特古跡包括聚星樓、鄧氏宗祠、上璋圍、覲廷書室、洪聖宮、楊侯古廟與及其他多所傳統建築。
  12. On the second day of the lunar february, the pang clansmen gather together for the spring offering ceremony

    每年二月初二,彭氏族人會在宗祠內舉行春祭盛典,場面熱鬧。
  13. Cheung ancestral hall shan ha tsuen, yuen long

    張氏宗祠(元朗山廈村)
  14. Cheung s ancestral hall ( after restoration ) in shan ha tsuen, yuen long

    翻新后的元朗山廈村張氏宗祠
  15. The tang ancestral hall, situated near ping ha road, was moved to the present location by tang tso - tai, the 18th generation ancestor of the tangs, in 1749

    圖中所見的這座宗祠位於廈村市屏廈路側,由鄧作泰於1749年搬遷至此地。
  16. This hall was declared a monument on 14 december 2001

    鄧氏宗祠於二一年十二月十四日列為法定古跡。
  17. Tang ancestral hall ping shan, yuen long

    鄧氏宗祠(元朗屏山)
  18. Walk 10 minutes to fanling kcr station, then walk another 5 minutes to

    從彭氏宗祠步行10分鐘至粉嶺火車站,再步行5分鐘
  19. Leung ancestral hall in pat heung gazetted as historical building with photos

    新界元朗八鄉元崗村梁氏宗祠列為歷史建築物附圖
  20. Built even earlier in 1573, pang ancestral hall is a dual progressive construction

    彭氏宗祠于明朝初1573年建成,為兩進式建築。
分享友人