寶山港 的英文怎麼說
中文拼音 [bǎoshāngǎng]
寶山港
英文
port of baoshan-
His representative works including : darwin central hotel ( australia ), hongkong sunbeam center, shanghai golf club, beijing shengshilong celebrity restaurant, hongkong nison center, hongkong pokwong center, hongkong hilder center, houses of hongkong redhill peninsula, shanghai dasheng asset club, guangzhou linguaphone, shenzhen noble center, shenzhen shen mao commerce center, shenzhen wanhao commercial plaza, shenzhen donghai shopping mall, vanke oriental zunyu club etc
代表項目:澳洲達爾文中心酒店、香港日豐酒店、上海高爾夫球會、北京盛世隆名流食尚、香港日升中心、香港寶光中心、香港富德中心、香港紅山半島獨立屋、上海大盛資產辦公會所、廣州靈格風、深圳諾德中心、深圳深茂商業中心、深圳萬豪商業廣場、深圳東海購物步行街、萬科東方尊峪會所等。Companies long - term cooperation unit : shenzhen customs, futian district, shenzhen shanghai personnel bureau, the shenzhen public security bureau, the special police detachment, shenzhen ( international ) training center, yantian district office seamounts streets, the second shenzhen ( international ) fashion week, yuanling streets office, the south park street office, the hong kong - po beauty of the body, the hong kong table group, gabriel, a far - reaching enterprise consultants limited, the new company or enterprise management planning, wal - mart erecting a new book entitled " decision of success ", and many other brand enterprises and institutions, and produced a multilingual form of corporate image and the documentary film by passenger households highly praised
公司長期合作單位:深圳海關、福田區委、深圳人事局、深圳公安局特警支隊、深圳(國際)人才培訓中心、鹽田區委海山街道辦、第二屆深圳(國際)時裝周、園嶺街道辦、南園街道辦、香港健體寶美容機構、香港百利時表業集團、深遠企業顧問有限公司、新升企業管理策劃公司、沃爾瑪上架新書《決策成功學》 、等諸多品牌企業及機關,製作過多種語言及形式的企業形象宣傳片和專題片,受到客戶的高度贊揚!Shkp is a diamond sponsor of the event and is publicizing it in its residential estates and shopping malls. shkp executive director michael wong named the top athletes event ambassadors : chan king yin 2006 windsurfing gold medalist, doha, daniel lee chi wo 2006 men s triathlon silver medalist, doha, ma kwok po 2006 gold medalist, windsurfing world junior youth championships, ho siu lun 2006 cycling bronze medalist, busan, former member of hong kong olympic windsurfing team ken wong and chung kin man, one of hong kong people to conquer the north and south poles and reach the highest points on the seven continents
新地執行董事黃奕鑒日前主持昂步棧道啟動禮,並委任五位代表香港參與國際賽事的健兒任活動大使,包括2006多哈亞運滑浪風帆金牌得主陳敬然2006多哈亞運三項鐵人銀牌得主李致和2006世界青少年滑浪風帆錦標賽冠軍馬國寶2002釜山亞運會單車銅牌得主何兆麟,以及前香港奧運滑浪風帆代表王合喜,而首批征服七大洲及南北極最高峰港人鍾建民亦為特別嘉賓,希望青少年能借鑒運動員的奮斗經驗,學習自我挑戰的精神。County roads within the administered area include : route 181 from shanlin to kaoshu section, route 182 from wushantou to jhongpu section, route 183 from nanzih to wujia section, route 183a from fongshan to siaogang section, route 183b from niaosong to fongshan section, route 185 from dajin to fangliao section, route 186 from weisin to dashu section, route 186a from dashe to kupoliao section, route 187 from sandimen to donggang section, route 187a from longchuan to neipu section, route 187b from wanluan to haiping section, route 189 from kaoping bridge to linbian section, route 197 from chihshang to fuyuan section, route 199 from shouka to checheng section, route 199a from dongyuan to hsuhai section, route 200 from hengchun to gangtsai section, route 200a from sinjhuang to gangkou section, penghu route 201, penghu route 202, penghu route 203, penghu route 204, penghu route 205
3 .本處設有高雄工務段,下轄網山監工站鳳山監工站旗山監工站設有潮州工務段,下轄屏東監工站東港監工站設有臺東工務段,下轄利家監工站太麻里監工站成功監工站設有甲仙工務段,下轄小林監工站寶來監工站桃源監工站設有關山工務段,下轄向陽監工站霧鹿監工站關山監工站設有澎湖工務段設有楓港工務段,下轄恆春監工站楓港監工站設有旗山工務所設有里嶺工務所及東濱工務所。It is already providing weather information for many tourist spots including the peak, po lin monastery, stanley, sheung shui, cheung chau and pak tam chung. the new automatic weather station and camera at peng chau will enable the public and visitors to appreciate the weather conditions around hong kong disneyland. this will serve the tourism industry even better.
該網站過往已經提供包括山頂、寶蓮寺、赤柱、上水、長洲及北潭涌等多個旅遊景點的天氣資料,現進一步在坪洲加裝自動攝影機及氣象站,讓市民及遊客清楚知道香港迪士尼樂園一帶的天氣資料,一定可以更好地為旅遊業服務。Undulating peaks are always visible, both in the remote countryside or at the back of built - up urban areas. to the people of hong kong, the sight of slopes in the distance is very much a way of life. the high and lofty tai mo shan, the magnificent sharp peak, the long rolling range of pat sin leng, the deep lush valleys of shek au shan, the remote mount hallowes and fung wong wat teng, or mount parker and lion rock on the fringe of the city, each has its unique brand of charm and appeal
香港以山多著稱,不論是遠離塵囂的郊野,抑或是都市高樓的背後,總不乏姿態紛呈的高低山巒,蔚成奇觀,目光所及的處處山景,彷佛與香港人的生活形影不離。由大帽山的高聳入雲、蚺蛇尖的雄奇峭拔、八仙嶺的綿延峻嶺、石坳山的郁綠幽深,以至偏處一隅的擔柴山與鳳凰笏頂,又或是毗連鬧市的柏架山和獅子山,每座山俱各具風姿,恍若一座座天然寶庫,蘊藏著發掘不盡的醉人風物,亦是動植物安身的美好家園。Wyndsor hotel in shenzhen nanshan district commercial, cultural, entertainment center - new south road 33, shennan avenue, binhai avenue, sea, land and air transport facilities, airports, shekou port, the first of the south, guang - shen, a shopping center near rainbow, near shekou industrial zone, baoan industrial zones, technology parks, overseas chinese town ; beautiful china, folk village, the world window, huanlegu, green world, wild zoo, the hotel is at the shenzhen industrial and commercial bank of china and citic bank, china merchants bank to merchants, providing you the best in leisure activities as well
溫莎酒店位於深圳市南山區商業文化娛樂中心-南新路33號,深南大道,濱海大道,海陸空交通便利,機場蛇口港南頭關廣深高速還有天虹商場近在咫尺,比鄰蛇口工業區寶安工業區科技園華僑城錦繡中華民俗村世界之窗歡樂谷青青世界野生動物園酒店邊就是深圳工商銀行,中信銀行,招商銀行給商旅,休閑的您提供最佳居停之所。The mass transit railway s admiralty station on the island line is built on the site of the former royal navy barracks, and there are cannon at the entrance of admiralty centre to prove it. in hong kong park, amid the lush vegetation, flagstaff house, the former residence of the commander of the british forces, is now the museum of teaware
這些刻有英文城市范圍1903字樣的界石,並沒有給香港的發展淹沒相反,這些香港發展的見證,悉數尚存,它們分別位於堅尼地城薄扶林道克頓道舊山頂道寶雲道和黃泥涌道。Mui wo ferry pier road, lantau island, h. k
香港大嶼山梅窩碼頭道銀寶大廈Mr. t. c. yuen, deputy director of the housing department and mr. mah bow tan, minister for national development department of singapore
香港房屋署副署長袁子超先生與新加坡國家發展部部長馬寶山先生Minister for national development department of singapore mr. mah bow tan stated, " through the visit, we have obtained a more in - depth understanding on the quality property management models being adopted and the demands and expectations of the property owners in hong kong, which is useful and valuable for us to benchmark our service standard in singapore.
新加坡國家發展部部長馬寶山先生表示:透過是次訪問活動,讓我們能夠更加深入地了解到香港的優質物業管理模式及各物業業主的真正需要,對提升新加坡之物業管理水平有具體的參考價值。Located in jukgyo - dong, mokpo - city, shinan beach hotel at resort hotel offers 120 guestrooms, banquet hall holding from 10 to 300 guests, restaurants, outdoor raw fish rstaurant and other facilities for businessmen and family groups
位於秀麗、美麗的港口城市木浦,是湖南第一度假飯店。蔥蔥的儒達山和紅色退潮,為您寶貴的時間提供安逸的氣氛。It brings together works from 10 artists in the hong kong section including bai chongmin wu weihe beijing, neil conroy lesley sanderson, he chengyao beijing, anthony leung po - shan hong kong, rosanna li weihan hong kong, susan lok pui - san, mayling to, and zheng bo hong kong. the artists will employ various media including painting and drawing, sculpture and ceramic, photography and video, and performance to reflect upon the interrelated issues of gender and body, particularly in the context of china or the chinese diaspora
是次香港部份的十位參展藝術家包括:白崇民及吳瑋和(北京) 、 neil conroy & lesley sanderson (英國) 、何成瑤(北京) 、梁寶山(香港) 、李慧嫻(香港) 、駱佩珊(英國) 、杜美玲(英國) 、及鄭波(香港) ,透過不同媒介繪畫、雕塑、陶塑、攝影、錄像及表演,指向與性別及身體,特別是該課題在中國及華僑語境下的涵意。Other notable temples include the che kung temple in sha tin in the new territories, which is dedicated to a sung dynasty general ; man mo temple for the gods of literary attainment and martial valour on hollywood road on hong kong island ; and po lin monastery on lantau island, home to the world s largest outdoor bronze statue of buddha, the tian tan buddha
其他著名廟宇包括:位於新界沙田的車公廟,該廟供奉宋朝一位將軍;位於港島荷李活道的文武廟,該廟供奉文武二帝(即文昌帝和關聖帝君) ;還有位於大嶼山的寶蓮寺,該寺的天壇大佛是全球最大的室外青銅佛像。S obeyed, and the conjointed pieces gave the following : - " this 25th day of april, 1498, be. ing invited to dine by his holiness alexander vi., and fearing that not. content with making me pay for my hat, he may desire to become my heir, and re. serves for me the fate of cardinals caprara and bentivoglio, who were poisoned. i declare to my nephew, guido spada, my sole heir, that i have bu. ried in a place he knows and has visited with me, that is, in. the caves of the small island of monte cristo all i poss. ssed of ingots, gold, money, jewels, diamonds, gems ; that i alone. know of the existence of this treasure, which may amount to nearly two mil. lions of roman crowns, and which he will find on raising the twentieth ro. ck from the small creek to the east in a right line
今日為一四九八年四月二十五日,吾受教皇聖下亞歷山大六世之邀,應召赴宴,恐彼或不滿于吾捐銜所獻之款,而望成為吾之繼承人,則將令吾與紅衣主教凱普勒拉及賓鐵伏格里奧歸于同一之命運彼二人系被毒死者,吾今向吾之惟一繼承人,吾侄葛陀斯帕達,宣布:吾曾在一彼所知悉並曾與吾同往游覽之地點在基督山小島之洞窟中埋藏吾所有之全部金銀條,金塊,寶石,鉆石,美玉此項寶藏之存在僅吾一人知之,其總值約及羅馬艾居二百萬彼僅須打開鳥東小港右手第二十塊巖石,即可獲得。The majestic figure of the seated buddha is 34 metres high, was cast in china and took over 10 years to complete. weighing 250 tonnes, it was unveiled in 1993 amid deeply religious ceremonies
在寶蓮禪寺留宿一宵的訪客,可在大清早起床,到鳳凰山觀賞日出鳳凰山高934米,是全港第二高峰。Hong kong dabao group limited genabon brand come from to have the “ coating kingdom ” the shunde area in the province foshan city of guangdong that it call
香港大寶集團有限公司金耐寶品牌來自於有「塗料王國」之稱的廣東省佛山市順德區。1 ho man tin hill in kowloon and 1 po shan road on mid - levels sell well
九區豪宅何文田山1號及港島半山豪宅寶珊道1號出售,市場反應熱烈。Zhang jianguo, mayor of zibo city, feng mengling, executive vice - mayor, yu guoming, vice - chief of qingdao customs, leaders from qingdao port authority, wang baoqi, deputy general manager of shandong transport, other leaders from government departments and representatives from major import export enterprises
府在我公司集裝箱場站舉行了隆重的口岸直通開通典禮,淄博市市長張建國常務副市長馮夢令青島海關于國明副關長青島港務局領導山東外運王寶琪副總經理及市直各部門各區縣分管外經貿的領導及主要Co - organised by the office of the government chief information officer, hong kong cyberport management company limited, the chinese university of hong kong centre for entrepreneurship and the faculty of business administration, hong kong venture capital and private equity association, and monte jade science and technology association of hong kong, cvcf 2005 offers venture capitalists and entrepreneurs in the digital entertainment field an unparalleled opportunity to come together, network with industry fellows and learn about how to find the right business partner
第二屆數碼港創業投資論壇由政府資訊科技總監辦公室、香港數碼港管理有限公司、香港中文大學創業研究中心及工商管理學院、香港創業及私募投資協會與香港玉山科技協會攜手合辦,將為全球創業投資者及數碼娛樂業企業提供寶貴的交流機會,建立同業網路,物色合適的商業伴。分享友人