庭長 的英文怎麼說

中文拼音 [tíngzhǎng]
庭長 英文
the president of a law court; presiding judge
  • : Ⅰ名詞1. (廳堂) hall 2. (正房前的院子) courtyard; front yard3. (指法庭) law court Ⅱ形容詞[書面語] (直) straight
  • : 長Ⅰ形容詞1 (年紀較大) older; elder; senior 2 (排行最大) eldest; oldest Ⅱ名詞(領導人) chief;...
  1. Under the president sat doctor manette, in his usual quiet dress. as well as the prisoner could see, he and mr. lorry were the only men there, unconnected with the tribunal, who wore their usual clothes, and had not assumed the coarse garb of the carmagnole

    曼內特醫生坐在庭長席下面的座位上,衣著樸素跟平時一樣,就囚犯所見而言,只有他和羅瑞先生跟法無關,穿的也是日常服裝,而不是粗糙的卡爾馬尼奧拉裝。
  2. Therefore, i, joshua kennan, on behalf of my colleague in the allied prosecution team, solemnly request, the honor of judges of the international military tribunal for the far east to severely punish those responsible for this horrible war of aggression, in the name of justice, in the spirit of compassion, and in the name of humanity

    所以,我約瑟夫季南,代表同盟國檢察團全體同仁,鄭重向遠東國際軍事法庭長及各位法官提請,請你們給這些發動並實行侵略戰爭的被告們以嚴懲,請你們以公正之心,以善良之名,以人類之願
  3. The current pool of judges from other common law jurisdictions is a who s who of the common law world - from britain, two serving law lords, lord nicholls of birkenhead and lord hoffman ; from australia, former chief justice of the high court sir anthony mason and former high court judge sir daryl dawson ; and from new zealand, retired president of the court of appeal and privy councillor, lord cooke of thorndon, and retired court of appeal judge sir edward somers

    名單上現有的一批來自其他普通法適用地區的法官,均是普通法適用國家的著名人士? ?兩名英國在任的上議院高級法官lordnichollsofbirkenhead和lordhoffman ;澳洲前高等法院首席法官siranthonymason和前高等法院法官sirdaryldawson ;紐西蘭已退休的上訴法庭長暨樞密院成員lordcookeofthorndon ,以及已退休的上訴法法官siredwardsomers 。
  4. Secondly, explain legislating and operation situation of collegiate system of our country, including its way, scope of application, making up ; think that our country discusses the organization including collegiate bench and tries the committee jointly ; point out that it is the unsatisfactory trial that the part of the court verdict of collegiate bench is signed and issued by presiding judge ' s president to divide the work

    文章共分三部分。首先,簡述合議制概念、類型、特徵、意義、缺陷和沿革。其次,闡述我國合議制立法和運作情況,包括其方式、適用范圍、組成;認為我國合議組織包括合議和審判委員會;指出合議判決書部分由庭長簽發是不理想的審判分工。
  5. Special court president

    特別法庭長
  6. Analyze and prove the problems existing in quite a few aspects including chief judge management and monitoring, etc. from chief judge selection and appointment qualification and procedures, the relationship between chief judge and the other court ' s members, the relationship between collegial panel organized by the chief judge and president, court president and judicial committee, especially analyzing the problems existing in the relationship between chief judge and the other main bodies, including other members of collegial panel, president, court president, judicial committee, etc. the fifth part suggests the reform and prospects of the chief judge selection and appointment system

    本文的第四部分分析了我國的審判選任制度存在的問題,從審判的選任資格和程序、審判與合議內部人員的關系、審判主持下的合議與院庭長及審判委員會的關系、對審判的管理監督等多方面存在的問題進行了分析論證,對審判與合議其他成員、院庭長和審委會等其他主體的關系中存在的問題進行了重點分析。本文的第五部分提出了對審判選任制的改革和展望。
  7. President, lands tribunal

    土地審裁處庭長
  8. The president rang his bell, and with warmth resumed

    庭長搖鈴要求安靜,然後激動地講了下去。
  9. And the president rang his bell to quiet them. which it did not, for they continued to cry no

    庭長搖鈴讓大家肅靜,可人們並不肅靜,仍然叫著「不算! 」
  10. Special court vice - president

    特別法庭長
  11. Chief judge, people ' s tribunals

    人民法庭長
  12. Chief judge, people s tribunals

    人民法庭長
  13. Chief judge, peoples tribunals

    人民法庭長
  14. The president asked, was the accused openly denounced or secretly

    庭長提問,被告受到的是公開揭發,還是秘密揭發。
  15. The chairman of the tribunal asked to see all the fact on the income tax claim

    庭長要求考慮所有有關所得稅要求的事實。
  16. The finest display of oratory i ever heard was a speech made by john f. taylor at the college historical society. mr justice fitzgibbon, the present lord justice of appeal, had spoken and the paper under debate was an essay new for those days, advocating the revival of the irish tongue

    我平生聽到的最精採的一次演說,是約翰弗泰勤199學院的史學會上發表的200法官菲茨吉本201先生一一現任上訴法庭長一一剛剛講完。
  17. Economic division associate chief judge

    經濟審判庭長
  18. Economic division chief judge

    經濟審判庭長
  19. Fok was grwo up in a single parent family. he do not believe love is ture and become a thief

    從小在父母離異及貧窮家庭長大的福壽,因不信人間有愛而從事扒手為生
  20. A young investor fear no one create a cultural bank for koerean only. and his relation with japanese investor

    從小在父母離異及貧窮家庭長大的福壽,因不信人間有愛而從事扒手為生
分享友人