忙著做 的英文怎麼說
中文拼音 [mángzhāozuò]
忙著做
英文
be overwhelmed with-
The boy was busied about some mechanical contrivance.
這孩子正在忙著做什麼手工。She was busy at domestic work in her new house.
她在自己的新住宅里忙著做一些家務活。I ' m busy doing my home work. why do you bring in the cat
我正忙著做作業呢。你為什麼把貓帶進來呢?I ' m busy making meat pies
我正忙著做肉餡餅。He is still at work on the restoration.
他仍忙著做維修工作。Cossacks were crowding about a hut, doing something
在一所農舍旁邊,一些哥薩克正忙著做什麼。Shoulder to shoulder, they streamed through jerusalem ' s old city doing business, running errands
他們摩肩接踵在耶路撒冷的舊城川流不息,忙著做生意或辦事情。His students are all busy making wood works
他的學生們都忙著做木工活。Yet, work of that kind was being done in the garret ; for, with his back towards the door, and his face towards the window where the keeper of the wine - shop stood looking at him, a white - haired man sat on a low bench, stooping forward and very busy, making shoes
可是現在這種工作卻在這里進行著。因為一個白發老人正坐在一張矮凳上,背向著門,面向著窗戶,佝僂著身子忙著做鞋。酒店老闆站在窗前望著他。You ' re too busy being their best friend
你還要忙著做他們最好的朋友呢At that time she was busy with her homework
那時她正忙著做家庭作業。We are busy ( in ) preparing for the coming sports meet
我們正為馬上到來的運動會忙著做準備。She fulfilled her household duties and said little to disturb him
她忙著做家務,很少說話打攪他。Cos i was too busy being your mommy
因為我忙著做你的媽咪No. i ' m tied up with something important
不行。我在忙著做些重要的事情。I can ' t help you because lam in the middle of cooking dinner
我幫不了你啦,我正忙著做飯。Since both husband and wife were busy doing business, they did not have time to educate their children ; therefore, the two kids became so restless and hyperactive that they got involved in any fight and minor theft
由於他和太太只顧忙著做生意,根本沒時間管教孩子,因此這兩個小孩變得非常隨便放縱,到處惹事生非打架鬧事偷東西都有他們的份。I ' m sorry i ' m late. i was working on this project and lost track of time
對不起我來晚了。我一直忙著做這個項目,忘記了時間。Out of the wine - shop into the street, out of the street into a courtyard, out of the courtyard up a steep staircase, out of the staircase into a garret - formerly the garret where a white - haired man sat on a low bench, stooping forward and very busy, making shoes
兩人出了酒店,進了街道,出了街道,進了院子,出了院子,上了一道陡直的樓梯,出了樓梯,進了一個閣樓以前有一個白發的老頭曾坐在這間閣樓的凳于上,佝僂著身子忙著做鞋。My colleague joel stein let drop a while back that he was working on a book proposal
我的同事喬爾?斯坦不久前無意中告訴我他正忙著做一個出版計劃。分享友人