怨魂 的英文怎麼說

中文拼音 [yuànhún]
怨魂 英文
allip
  • : Ⅰ名詞(怨恨) resentment; enmity; grudge Ⅱ動詞(責怪) blame; complain
  • : 名詞1. (靈魂) soul 2. (精神; 情緒) mood; spirit 3. (指國家、民族的崇高精神) the lofty spirit of a nation
  1. The muttered articulations of the wind in the hollows were as complaints and petition from the "souls of mighty worth" suspended therein.

    下面空谷里嗚咽的風聲,就是懸在林苞裏面那些「品格高貴的靈」抱呼求的聲音。
  2. She is the mix of restless wraiths of female eden elves and the horrible shades of endless abyss

    她是女性伊甸精靈的怨魂與無盡深淵的駭人魔影的混合。
  3. What these happy persons took for reality was but a dream ; but it was a dream so soft, so voluptuous, so enthralling, that they sold themselves body and soul to him who gave it to them, and obedient to his orders as to those of a deity, struck down the designated victim, died in torture without a murmur, believing that the death they underwent was but a quick transition to that life of delights of which the holy herb, now before you had given them a slight foretaste.

    嗯,這些快樂的人所認為的現實,實際上只是一個夢,但這個夢是這樣的寧靜,這樣的安逸,這樣的使人迷戀,以致誰把夢給他們,他們就把自己的肉體和靈賣給他。他們服從他的命令象服從上帝一樣。他指使他們去殺死誰,他們就走遍天涯海角去謀害那個犧牲者,即便是他們在毒刑拷打之下死去,也沒人發出一聲言,因為他們相信死只是超度到極樂世界的捷徑,而他們已從聖草中嘗到過極樂世界的滋味。
  4. The handsome, charming viscount tsubaki eisuke was committed suicide, and his last solo masterpiece " demon befalls with playing flute " was just like the sprits in hell, wondering in the house with grudge, and seems going to form a devil body

    英俊瀟灑、風度翩翩的椿的椿英輔子爵突然自殺英俊瀟灑、風度翩翩的椿英輔子爵突然自殺了,而由他作曲並獨奏的遺作? ? 《惡魔吹著笛子來》卻像是地獄里的遊,帶著仇與詛咒在椿府的夜空飄蕩,彷彿要幻化出一個恐怖的惡魔實體。
  5. Never value anything as profitable to thyself which shall compel thee to break thy promise, to lose thy self - respect, to hate any man, to suspect, to curse, to act the hypocrite, to desire anything which needs walls and curtains : for he who has preferred to everything intelligence and daemon and the worship of its excellence, acts no tragic part, does not groan, will not need either solitude or much company ; and, what is chief of all, he will live without either pursuing or flying from death ; but whether for a longer or a shorter time he shall have the soul inclosed in the body, he cares not at all : for even if he must depart immediately, he will go as readily as if he were going to do anything else which can be done with decency and order ; taking care of this only all through life, that his thoughts turn not away from anything which belongs to an intelligent animal and a member of a civil community

    不要把任何會強迫你打破誓言、喪失自尊、仇恨人類,猜疑、詛咒、行偽善和需要掩飾來滿足的慾望之類東西看成是對你有益的:那些熱愛智性和精靈勝過其他,崇拜自然的完美,行為無過失,從不抱的人,既不孤僻,也不需要過多的朋友,而且最主要的是,他既不迷戀死亡,也不逃避死亡;無論生命有多長壽或多短暫,他都會把靈約束于肉體之內,他一無牽掛:即使不得不即刻辭世而去,他也將坦然而往,彷彿去做一項可以以尊嚴和秩序的方式完成的事;整個人生中他只關心一件事:他的思想是否偏離了一個有智性的動物和一個公民社會成員的本分。
  6. Though mp gi and shaw were eyeing on the mandarin cinema market, they were equally keen on carving out a niche in cantonese films. as a matter of fact, the first film produced by international films distributing agency later restructured as mp gi was a cantonese film my wife, my wife yu zhi qi

    事實上,國際電懋前身開始參與製作時的投石問路之作,就是左幾編導中聯班底演出的粵語片余之妻1955 ,接左幾為電懋拍了歸離恨天1957琵琶1957美人春夢1958等十多部作品,顯示出他貫徹而扎實的編導風格。
  7. Lo wei was twenty years into his notable career when he wrote, directed, and co - starred in this tale of a murdered lord, a hired killer who unknowingl.

    武俠動作電影中破格之作,不以爭武林第一,也不是爭武功秘笈,更沒有武林恩愛情,而是拍出斷谷中,人為財死的悲劇。 .
分享友人