惑眾 的英文怎麼說

中文拼音 [huòzhòng]
惑眾 英文
delude or confuse people
  • : 動詞1. (疑惑; 迷惑) be puzzled; be bewildered 2. (使迷惑) delude; mislead
  • : Ⅰ形容詞(許多) many; numerous; a lot of Ⅱ名詞(許多人) multitude; crowd; the masses
  1. Scorners set a city aflame, but wise men turn away anger

    箴29 : 8褻慢人煽通城智慧人止息怒。
  2. Cast in salt, the ghostlike church skeleton transcends the familiar image of romantic decay, and reinvests it with meaning both through the formal seduction of the piece and the viewer ? interaction with it in the space

    撒了鹽的脫落物中,如靈魂般的教堂骨骼超越了常規的浪漫主義衰落意向,再一次授予通過它正式的誘在其空間內戶動的意義。
  3. I'm not exposed to many of the temptations of lesser men, so that it's no credit to me to be incorruptible.

    那些不如我的人是受到了多引誘,而我則沒接觸那些誘,所以我未腐化並非榮耀。
  4. Harold bloom, a monumental and legendary figure of literary criticism at yale university, a name that cannot be avoided in poetry criticism, is one of the strongest and definitely the most prolific critics of his generation or of several past generations. professor xu jing, correspondent of foreign literature studies, interviewed professor bloom in may 2006. this interview focuses on his theory of poetry that was explosively brought forth in the 1970s by his famous tetralogy : the anxiety of influence, a map of misreading, kabbalah and criticism, and poetry and repression. bloom regards his theory of " the anxiety of influence " as his most important contribution to literary criticism, and uses " dancing " to explain his famous yet baffling six rations of " misprision. " always preoccupied with his own theory, bloom here again traces the precursors of emily dickinson and makes a brief comparison between walt whitman and wallace stevens. looking back to his past, bloom gives a summation of his life ' s trajectory as a critic : a revivalist of romantic poetry, a theoretician of poetry, and a critic for the general public. bloom began his career as a critic of british romantic literature in the afterglow of the new criticism. in the 1970s, bloom brought forth his explosive " theory of poetry " in the tetralogy publised in very quick succession in the 1970s. since the 1980s, bloom has become less technical and hopes to reach a wider readership. his literary criticism and what he calls his " criticism of religion " for the general public have made harold bloom a household name in america as well as in the world. at present, the 76 - year - old harold bloom is intensely engaged in the writing of what he hopes to be his masterpiece, the anatomy of influence, which is to be published in 2008 by princeton university press

    哈羅德?布魯姆教授是耶魯大學具有里程碑意義和傳奇色彩的文學批評家,一個詩歌批評界的一個不可迴避的名字,是他那一代人或幾代人中最猛烈的、也無疑是最多產的批評家之一.本刊特約記者徐靜於2006年5月對布魯姆教授進行了采訪.本次訪談的重點是布魯姆在20世紀70年代以《影響的焦慮》 、 《誤讀的地圖》 、 《卡巴拉與批評》 、 《詩歌與壓抑》四部曲的形式相繼提出的、具有爆炸性的"詩歌理論" .布魯姆認為"影響的焦慮"是他對文學批評最重要的貢獻,並用舞蹈這一形象的比喻來解釋了他那著名的卻常常令人困的關于"誤讀"的"六個定量" .在訪談中,布魯姆還追溯了幾位對愛米莉?狄金森頗有影響的前輩詩人,並簡單比較了惠特曼和史蒂文斯.布魯姆將他的批評生涯概括為三個階段:浪漫主義詩歌的復興者,詩歌理論家以及面向大的批評者.在新批評的余輝中,布魯姆以對英國浪漫主義詩歌的批評開始了其批評生涯. 20世紀70年代布魯姆提出了他那爆炸性的、以四部曲的形式相繼問世的"詩歌理論" .進入80年代后,布魯姆的批評不再艱深難懂,他希望能擁有更廣大的讀者群.他為普通大所寫的文學批評及"宗教批評" (布魯姆語)使得哈羅德?布魯姆成為了美國以及全世界的一個家喻戶曉的名字.目前, 76歲的布魯姆正全力寫作《影響的解剖》一書,將於2008年由普林斯頓大學出版社出版
  5. Mockers stir up a city, but wise men turn away anger

    8褻慢人煽通城。智慧人止息怒。
  6. The magician's tricks mystified the audience.

    那位魔術師的把戲使觀
  7. Spreading deceit through treacherous words is punishable by death

    造謠惑眾將被判處死刑
  8. This reinforced the investing public's doubts and caused a snowballing effect.

    這又會加劇投資公的疑,進而導致滾雪球式的後果。
  9. Seven faces of prisoners, suddenly released by the storm that had burst their tomb, were carried high overhead : all scared, all lost, all wondering and amazed, as if the last day were come, and those who rejoiced around them were lost spirits

    七個囚徒突然被沖破他們墳墓的風暴解放出來,被高高地舉在人頭上。他們感到害伯茫然惶驚訝,彷彿末日審判已經到來,而在他們周圍歡天喜地的人們的靈魂都已無可救藥。
  10. “ that desire, radha, ” declared shakyamuni, ” that lust, that lure, that craving which is concerned with body ? ensnared by it, fast ensnared by it, one is called a being

    「那希欲,羅達」 ,釋迦牟尼佛宣說, 『那淫慾,那誘,那與身體有關的渴望, - -為它所誘系縛,為它所死死的誘系縛,這樣的人被稱為生。
  11. Scornful men bring a city into a snare : but wise men turn away wrath

    8褻慢人煽通城。智慧人止息怒。
  12. Confused by all the xml standards out there ? uche ogbuji s developerworks article series on xml standards can help you sort through it all

    如果對多的xml標準感到迷, uche ogbuji關于xml標準的developerworks系列文章可以幫您理清思路:
  13. But in despite of every desire to admit this new force as known, any one who reads through very many historical works cannot but doubt whether this new force, so differently understood by the historians themselves, is perfectly well known to every one

    然而,任何一位飽覽史籍的人,盡管滿心想承認這股力量是已知的,都不禁感到疑不解的是:既然這股新的力量是令人皆知的,為什麼史學家們又說紛紜,莫衷一是呢?
  14. “ that desire, ” continued the tathagatha, “ that lust, that lure, that craving which is concerned with feeling, or with perception, or with the predisposing mental formations, or with discriminative consciousness ? ensnared by it, fast ensnared by it, one is called a being

    「那希欲,羅達」 ,如來接著說, 『那淫慾,那誘,那渴望,與覺受有關的,或與想有關的,或與心行有關的,或與分別識有關的, - -為它所誘系縛,為它所死死的誘系縛,這樣的人被稱為生。
  15. In nature, enticing investigation is illegal and irrational

    但圍繞誘偵查的爭論可謂說紛紜、莫衷一是。
  16. Then, with her natural and steady flow of wisdom and humor, she touched on topics that the audience yearned to hear about, erasing their doubts in the process

    接著師父以其行雲流水般的智慧和幽默,自然回應了聽們想聽的話題和解除疑
  17. Crimes of violence and attacks on the person require more or less pluck.

    造謠惑眾和人身攻擊是多多少少需要有一些勇氣的。
  18. Description of " nana

    這是個妖言惑眾的年代!
  19. Elizabeth : i know. i ' m so sorry they wrote those terrible things about you, summer

    伊利莎伯:我知道。桑瑪,很遺憾他們這樣對你妖言惑眾
  20. Then, the year 2000 brought with it a supporting role in the popular independent film love basketball, and a starring role in the made - for - tv disney movie life - size in which she played a doll brought to life by a wish. now an important part in coyote ugly has brought tyra back into the limelight. she plays a wild bartender, which is quite ironic because she has said several times that she doesn t drink alcohol

    而班克斯邁向好萊塢的電影處女作是去99年的love stick ,女狼俱樂部coyote ugly則是她的第二部電影,並旋即吸引了大家的目光,班克斯在劇中飾演一個想當律師的女吧臺洛伊zoe ,配合著精湛的舞技與歌聲迷惑眾生。
分享友人