拉多洛維奇 的英文怎麼說

中文拼音 [duōluòwéi]
拉多洛維奇 英文
radolovic
  • : 拉構詞成分。
  • : 1. (洛陽的簡稱) short for luoyang2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞1 (連接) tie up; hold together; link 2 (保持; 保全) maintain; safeguard; preserve; keep ...
  • : 奇Ⅰ形容詞1 (罕見的; 特殊的; 非常的) strange; queer; rare; uncommon; unusual 2 (出人意料的; 令...
  • 拉多 : lado
  • 維奇 : pope vigilius
  1. The officer took a hasty meal at a comrades, and trotted back to the advance guard to see miloradovitch

    軍官在一位同事處匆忙吃了點東西,然後又到前已去找米
  2. The commanders are : herr general wimpfen, le comte de langeron, le prince de lichtenstein, le prince de hohenlohe and prishprshiprsh, or some such polish name. hold your tongue, backbiter, said dolgorukov. its not true, there are two russians : miloradovitch and dohturov, and there would have been a third, count araktcheev, but for his weak nerves

    「 taisezvous , mauvaiselangue 」爾戈魯科夫說, 「您所說的是假話,現在已經有兩個俄國人了:米赫圖羅夫,可能會有第三個,那就是阿克切耶夫伯爵,不過他的神經很脆弱。 」
  3. Exactly opposite to weierother, with his bright, wide - open eyes fixed upon him, was miloradovitch, a ruddy man, with whiskers and shoulders turned upwards, sitting in a military pose with his hands on his knees and his elbows bent outwards

    臉色緋紅的米微微地翹起鬍子,聳起肩膀坐在魏羅特爾對面,他睜開閃閃發光的眼睛注視他,擺出一副尋釁斗毆的架勢,胳膊肘向外彎屈,兩只手撐在膝蓋上。
  4. Miloradovitch wheeled his horse round sharply, and halted a few steps behind the tsar

    急劇地撥轉馬頭,站在國王背後幾步路遠的地方。
  5. The nomination procedure allows a wide range of people to be put forward for the prize. previous candidates included nazi leader adolf hitler and former yugoslav president slobodan milosevic

    提名程序允許不同領域的很人士沖擊諾貝爾獎,以前的候選人還包括納粹領導人阿道夫?希特勒和南斯夫聯盟前總統斯伯丹?米
  6. While the apsheron battalion was marching by, miloradovitch, a red - faced man, wearing a uniform and orders, with no overcoat, and a turned - up hat with huge plumes stuck on one side, galloped ahead of them, and saluting in gallant style, reined up his horse before the tsar

    當阿普舍的一營人走過的時候,面色緋紅的米沒有披軍大衣,穿著一身制服,胸前掛滿了勛章,歪歪戴著一頂大纓帽,疾速地向前馳騁,在皇帝面前猛然勒住戰馬,英姿勃勃地舉手敬禮。
  7. The apsheron men, roused by the presence of the tsar, stepped out gallantly as they marched by the emperors and their suites. lads ! shouted miloradovitch in his loud, self - confident, and cheery voice. he was apparently so excited by the sounds of the firing, the anticipation of battle, and the sight of the gallant apsheron men, his old comrades with suvorov, that he forgot the tsars presence

    用那洪亮充滿自信而且愉快的嗓音高喊了一聲,顯然,這一陣陣的射擊聲戰斗的期待英姿颯爽的阿普舍兵團官兵的外表以及動作敏捷地從兩位皇帝身邊經過的蘇沃夫式的戰友們的外貌,使他感到極度興奮,以致忘記了國王在場, 「夥伴們,你們現在要攻佔的不是第一個村莊啊! 」
  8. Half of the army was lost without a battle. at this period of the campaign the soldiers were without boots or fur - lined coats, on half rations, without vodka, camping out at night for months in the snow with fifteen degrees of frost ; while there were only seven or eight hours of daylight, and the rest was night ; where discipline could not exert the same influence, and men were put in peril of death, not for a few hours, as on the field of battle, but for whole months together were keeping up a struggle every moment with death from cold and hunger

    那時白天只有七八小時,其餘時間是無法持紀律的黑夜,那時,作戰時,人們進入不講紀律的死亡邊緣只有幾個小時,而當時一連數月每分鐘都害怕被凍死或餓死那時一個月時間軍隊要死去一半的人,歷史學家在講到這一階段戰役時,他們說,米應當向側翼某地進軍,托爾馬索夫應當向某地進軍,恰戈夫應該向某地轉移在沒膝的雪地里轉移,某某應當擊退和切斷敵軍,等等,等等。
  9. It is suggested to him, let us suppose, on the 28th to move towards the kaluga road, but at that moment an adjutant gallops up from miloradovitch to inquire whether to join battle at once with the french or to retire

    比方說,有人向他建議二十八日轉移到卡盧日斯卡雅公路,而同一時刻從米處馳來一名副官,詢問現在就同法國人交火呢,還是撤退了之。
  10. But miloradovitch was obviously thinking at that instant of anything in the world rather than the matter in dispute between the generals

    但是,這時候米顯然不太去考慮將軍們辯論的事情。
  11. Near vyazma, yermolov, miloradovitch, platov, and others, finding themselves in the neighbourhood of the french, could not resist the desire to cut them off and to fall upon two french corps. in sending to inform kutuzov of their project, they slipped a blank sheet of paper into the envelope instead of the despatch. and in spite of kutuzovs efforts to restrain the army, our soldiers attacked the french and tried to bar their way

    業濟馬附近,葉爾莫夫米托夫及其他人等,距離法國人很近,他們按捺不住要切斷和殲滅兩個法國兵團,為了向庫圖佐夫報告他們的意向,他們給庫圖佐夫送去一封信,但信封裏面袋的不是報告,而是一張白紙。
  12. And president george bush ' s plans to try “ enemy combatants ” in military tribunals, with their lower standards than civilian courts, were bringing back memories of the air - force hearing that had condemned the young mr radulovich

    此外,喬治?布希也將其「敵方戰斗人員」計劃試行於在軍事法庭,並授予該法庭擁有比民事法庭更低的標準? ?這項計劃收回了許空軍聽證會上宣告罪名成立的筆錄。
  13. Pyotr petrovich konovnitsyn, like dohturov, is simply as a formality included in the list of the so - called heroes of 1812 with the barclays, raevskys, yermolovs, platovs and miloradovitchs. like dohturov, he had the reputation of being a man of very limited capacities and information ; and, like dohturov, he never proposed plans of campaign, but was always to be found in the most difficult position

    彼得彼得羅也和赫圖羅夫一樣,只是出於禮貌,才把他載入巴克萊耶夫斯基葉爾莫夫普托夫米之流的所謂的一八一二年的英雄的名單。
  14. In that case, he is going to meet his ruin in awaiting our attack, said langeron with a subtle, ironical smile, looking round again for support to miloradovitch near him

    朗熱隆露出含蓄的譏諷的微笑說,又回頭望著離他最近的米,求他證實他的觀點的正確。
  15. At eight oclock kutuzov rode out to pratzen at the head of miloradovitchs fourth column, the one which was to occupy the place left vacant by the columns of przhebyshevsky and langeron, who had by this time gone down to the plain

    八點鐘,庫圖佐夫騎馬前赴米的第四縱隊前面的普茨村,第四縱隊必須接替已經下山的普熱貝舍夫斯基縱隊和朗熱隆縱隊。
分享友人