招標告示 的英文怎麼說

中文拼音 [zhāobiāogàoshì]
招標告示 英文
tender notice
  • : Ⅰ動詞1 (揮手叫人) beckon 2 (登廣告或通知招人) enlist; enrol; recruit 3 (引來) attract; cour...
  • : Ⅰ名詞1 [書面語] (樹梢) treetop; the tip of a tree2 (枝節或表面) symptom; outside appearance; ...
  • : 告動詞(由上至下告知) officially announce
  • : Ⅰ動詞(擺出或指出使人知道; 表明) show; indicate; signify; instruct; notify Ⅱ名詞1 [書面語] (給...
  • 招標 : invite tenders (from); invite bid; submit public bids; call for bid; call for tender; tender of...
  1. Uniform design for products of enterprises : propaganda brochures, service introduction brochures, sample brochures, envelopes, foldouts, dm design for enterprises, product package and various labels, specifications, enterprise buildings, exhibition fair design, sales exhibition rooms, offices, conformation and exhibition of sales shops, neon lights, advertising towers, newspapers, magazines and advertisements, packages, vehicles, sales promotion data, poster advertisements, mailing articles, magazines, lamp - houses, storefronts, card design, annual report books, and cards of employees, work uniforms, business report forms, stocks and so on

    企業所有製品設計:企業宣傳冊、服務介紹冊、產品樣冊、封套、插頁、 dm設計、產品包裝及各種簽、說明書、企業建築物、展會設計、銷售陳列室、辦公室、銷售店的構造、展、霓虹燈、廣塔、報紙、雜志廣、包裝、車輛、促銷資料、貼廣、郵寄用品、刊冊雜志、燈箱、店面、牌卡設計、年度報冊,還有員工的名片、工作制服、營業報表、股票等等。
  2. Uniform design for products of enterprises : propaganda brochures, service introduction brochures, sample brochures, envelopes, foldouts, dm design for enterprises, product package and various labels, specifications, enterprise buildings, exhibition fair design, sales exhibition rooms, offices, ? conformation and exhibition of sales shops, neon lights, advertising towers, newspapers, magazines and advertisements, packages, vehicles, sales promotion data, poster advertisements, mailing articles, magazines, lamp - houses, storefronts, card design, annual report books, and cards of employees, work uniforms, business report forms, stocks and so on

    企業所有設計:企業宣傳冊、服務介紹冊、產品樣冊、封套、插頁、 dm設計、產品包裝及各種簽、說明書、企業建築物、展會設計、銷售陳列室、辦公室、銷售店的構造、展、霓虹燈、廣塔、報紙、雜志廣、包裝、車輛、促銷資料、貼廣、郵寄用品、刊冊雜志、燈箱、店面、牌卡設計、年度報冊,還有企業名片、信紙信封、工作制服、營業報表、股票等等。
  3. There is no outstanding tender notice at the moment

    本署現時沒有任何招標告示
  4. Form of tender, tender notice and conditions may be obtained from and tender plan inspected at the offices ( a ) and ( b ) as shown in the note below

    索取投表格、及章程,以及查閱圖則,可到下列附註( a )及( b )所的辦事處。
  5. Proforma 1, notes to proforma 1, form of tender, tender notice and conditions may be obtained from and tender plan inspected at the offices ( a ) and ( b ) as shown in the note below

    索取表格1 、填寫表格1須知、投表格、及章程,以及查閱圖則,可到下列附註( a )及( b )所的辦事處。
  6. First ferry ready for service commencement new pier signages symbolized a fresh new look for ferry services

    工作人員在各碼頭換上新的牌及志著渡輪服務將有一番新景象。
分享友人