拜奇 的英文怎麼說

中文拼音 [bài]
拜奇 英文
baitsch
  • : Ⅰ動詞1 (以禮會見) make a courtesy call 2 (崇拜) do obeisance 3 (行禮祝賀) make a ceremonial...
  • : 奇Ⅰ形容詞1 (罕見的; 特殊的; 非常的) strange; queer; rare; uncommon; unusual 2 (出人意料的; 令...
  1. From lianyungang, transshipped via shanghia, the cargo to europe ports such as felixstowe, antwerp, rotterdam, hamburg ; australia ports such as sydney, melbourne ; middle east ports such as dubai, bandar abbas, kuwait, bahrain, karachi, damman, doha, nhavasheva ; east america ports such as new york, savannah, norfolk ( transhipment to inland points of eastern american ) ; southeast asia ports, such as port - kelang, penang, surabaya, jakarta, bangkok, leamchabang, chittagonhg, colombo could be shipped

    由連雲港到上海中轉可以接轉費力克斯托、安特衛普、鹿特丹、漢堡等歐洲港口;悉尼、墨爾本、布里斯班等澳州港口;迪、阿巴斯、科威特、巴林、卡拉、達曼、多哈、孟買等中東港口;紐約、薩瓦那、諾福克(轉接其他美東內陸點)等美東港口;巴生、濱城、泗水、雅加達、曼谷、林查班、吉大、科倫坡等東南亞港口。
  2. According to the israeli " jerusalem post " on december 1, 2003, the " bible " recorded in the birthplace of jesus christ in bethlehem, as a new born baby face, the mysterious birth mark, causing the local population legendary tale, the magic of a small boy time attracting tens of thousands of palestinians look at the former 000 lives, or even to know the things the little guys pay homage

    據以色列《耶路撒冷郵報》 2003年12月1日報道,在《聖經》記載的基督誕生地伯利恆,因為一名新生男嬰臉上出現神秘的胎記,引發了當地民眾傳般的傳說,這個神的小男嬰一時間吸引了數以萬計的巴勒斯坦人前去看個稀,甚至還對這個不諳世事的小傢伙頂禮膜
  3. Leonardo then returned to florencehere - he learned that sultan bayezid ii of turkey sought to build a bridge across the bosporus ' golden horn

    戰爭爆發后,達?芬返回佛洛倫薩。在那裡,他得知土耳其的蘇丹王耶齊二世計劃在博斯普魯斯海峽的金角灣修建一座大橋。
  4. Shirac visited the museum of qin terracotta warriors again on november 5, 1991. he wrote in the visitors book : " my second visit again confirms the terracotta warriors as the eighth wonder in the world s cultural heritage. for its ancient history and culture, xi an could well match the four other ancient capitals athens, rome, byzantium and babylon.

    1991年11月5日,希拉克第二次到秦俑博物館參觀,在留言中他再次肯定了十余年前的提法: 「這次參觀兵馬俑,再次證實了它是世界文化遺產第八跡,它的悠久歷史文化和實力,完全可以和四大古都即雅典羅馬占庭巴比倫相媲美。 」
  5. The fact that so many strange cults are enjoying such success is proof that children feel the need for something spiritual in their life.

    許多怪的個人崇能大行其時,就足以證明孩子們在生活中需要一些精神的東西。
  6. Etc. later he became a disciple of maestro yu zhenfei and was personally coached by yu in the repertoire of li bai writing in an inebriated state and

    俞振飛為師,由俞親授《太白醉寫》 、 《雙會》等戲。
  7. On every peak of the yellow mountains there are numerous grotesque rock with such vivid names " i mmortal pointing the way ", " magpie on a plum tree, " eighteen arhats facing the south sea ", " goddess embroidering ", immortal sunning his boot ", squirrel skipping to celestial capital ", " golden cock crowing towards the heavenly gate ", " monkey gazing at the sea ", " boy worshiping buddha guanyin " and " rock flying from afar ", etc, these fantastic rocks turn the yellow mountains into a museum of natural sculptures

    黃山的怪石黃山的每一座山峰都擁有許多形象生動的風格,異的巖石,比如「仙人指路」 「喜鵲登梅」 「南海十八羅漢」 「神仙曬靴」 「松鼠跳天都」 「金雞叫天門」 「猴子觀海」 「童子觀音」和「飛來石」等等。黃山怪石星羅棋布,簡直是天然雕刻的博物館。
  8. Let us bow in deep humility to adore god for this wonderful love, and ask for grace in very deed to yield ourselves to the denial and the death of self

    讓我們為這妙的愛深深謙卑敬神,祈求?幫助我們使我完全舍己,降服在?面前。
  9. In working on these skills, bynum ' s had one of the nba ' s all - time great centers in kareem abdul - jabbar by his side, encouraging him each and every step of the way

    這些技術,納姆有一個nba的傳中鋒賈巴爾作導師在他身旁鼓勵他的每一步路。
  10. As for the wonders of bombay - its famous city hall, its splendid library, its forts and docks, its bazaars, mosques, synagogues, its armenian churches, and the noble pagoda on malabar hill with its two polygonal towers - he cared not a straw to see them. he would not deign to examine even the masterpieces of elephanta, or the mysterious hypogea, concealed southeast from the docks, or those fine remains of buddhist architecture, the kanherian grottoes of the island of salcette

    雖然孟買風光美麗景色新,但不論是宏偉的市政廳也好,漂亮的圖書館也好,城堡也好,船塢也好,棉花市場也好,百貨商場也好,回教的清真寺也好,猶太教的教堂也好,亞美尼亞人的禮堂也好,以及在瑪勒巴山上的有兩個多角寶塔的美麗的寺院也好,這一切,福克先生連一眼也不想看。
  11. When i am not at home munchie finds plenty of amusements. he chases cats, sniffs dead frogs, naps, and visits neighbors

    我不在家的時候,麥總能想出許多自娛自樂的點子。他會追汽車玩,聞死青蛙的味道,睡懶覺,還會訪左鄰右舍。
  12. When after service they were drinking coffee in the drawing - room, where the covers had been removed from the furniture, the servant announced that the carriage was ready, and marya dmitryevna, dressed in her best shawl in which she paid calls, rose with a stern air, and announced that she was going to call on prince nikolay andreitch bolkonsky to ask for an explanation of his conduct about natasha

    他們在日禱之後暢飲咖啡,在那取下傢具布套的客廳里,僕人稟告瑪麗亞德米特里耶夫娜,就四輪轎式馬車已經備好。她披上客時用的華麗的披肩,現出嚴肅的神態,站立起來,說她要去訪尼古拉安德烈伊博爾孔斯基公爵,向他說明有關娜塔莎的事。
  13. Without answering either his wife or his mother - in - law, pierre at once set off late in the evening and drove to moscow to see osip alexyevitch

    無論對妻子,抑或對岳母,皮埃爾都不答復,於一日深夜啟程,前往莫斯科謁約瑟夫阿列克謝耶維
  14. Beginning with a look back at the improbable, almost impossible, comeback against bayern munich, the film follows the team into the new season as they carry on where they left off. we see inside the corporate giant that has just become the first " billion pound " football club - m. u

    由曼聯重整旗鼓至收復失地,跡擊敗仁慕尼黑,紅魔鬼的故事早為人津津樂道,本片將揭露全球第一個過百萬英磅的足球王國秘密,又會帶大家參觀球隊總部,介紹球迷中的球迷和曼聯死敵列斯成員,為你論盡死對頭。
  15. Vinci is my idol. i hope i will become such a genius like him. i am interest in everything. . but now i am only good at play games

    我崇達芬,希望也能變成他那麼全面的天下無敵的天才。我的興趣涉及各個領域,但最後,只有玩游戲這個領域取得了極其微小的成就。
  16. Everybody at the table looked at byron, the atmosphere was thick with curiosity.

    餐桌上充滿了濃厚的好氣氛,個個都望著倫。
  17. She was not surprised when one day mr. holohan came to her.

    當有一天霍羅漢先生登門訪,她並不感到怪。
  18. Scholars from many countries made long journeys to visit him and see the marvel with their own eyes.

    許多國家的學者紛紛遠道而來訪他,要親眼一睹這個跡。
  19. The author substitutes imaginary narrative for personal presence, overturns the concept of hero worship with wine, women, wealth and temper, and challenges the refreshment of old dreams with soul redemption, proclaiming the historical end of the legendary myth about revolutionary hero with intense artistic rational consciousness

    作者用「虛構敘事」取代「親歷在場」 ,用「酒色財氣」顛覆「英雄崇」 ,用「靈魂救贖」挑戰「舊夢新知」 ,並以強烈的藝術理性精神,宣告了革命英雄傳神話的歷史終結。
  20. You will ride on the famous tour boat “ maid of the mist ” to take an up close view of this most majestic waterfall of the world

    並安排搭乘霧中少女號,在以二百英?落差造成了世界景的尼加拉瀑布,面對澎的河水以雷霆萬鈞之勢傾瀉而下,水柱奔騰的雄偉景色,令人嘆為觀止。
分享友人