按揭供款 的英文怎麼說

中文拼音 [ànjiēgōngkuǎn]
按揭供款 英文
mortgage repayment
  • : Ⅰ動詞1 (用手或手指壓) press; push down 2 (壓住; 擱下) leave aside; shelve 3 (抑制) restrain...
  • : Ⅰ動詞1 (把粘在別的物體上的片狀物取下) tear off; take off 2 (把蓋在上面的或遮擋的東西拿起) unc...
  • : 供Ⅰ名詞1 (供品) offerings 2 (口供; 供詞) confession; deposition Ⅱ動詞1 (供奉) lay (offerin...
  • : Ⅰ形容詞1 (誠懇) sincere 2 [書面語] (緩; 慢) leisurely; slow Ⅱ動詞1 (招待; 款待) receive wit...
  • 按揭 : installment
  1. The many mortgagers of hong kong, for example, are now enjoying a mortgage interest rate, relative to prime, that is four percentage points less than six years ago

    舉例說,現時本港眾多按揭供款人所付相比最優惠貸利率的利率,便較
  2. Banks may also choose to repackage part of their mortgage portfolios into back - to - back mortgage - backed securities with the hkmc providing a guarantee on timely repayment to remove the credit risk of the securitised portfolios

    銀行亦可選擇將其部分組合重新包裝,成為背對背證券,並由證券公司提時還擔保,以消除證券化組合的信貸風險。
  3. The dwelling was acquired 3 years ago, financed by a mortgage loan from a bank which is repayable by monthly instalments on the 5th day of each month over a 15 - year period

    該住宅於3年前購買由一間銀行提該筆貸分15年月于每月第5日償還。
  4. The fixed salaried mortgagor, for example, may not stand to benefit immediately and will probably have to wait until the higher economic growth filters through to higher salaries for them. and meanwhile there may be higher monthly mortgage payments or an extension of the mortgage repayment period

    例如,按揭供款人可能要每月負擔較大的額,或把還期延長,因此未能即時受惠但隨經濟逐漸好轉,受薪一族便有望加薪,減輕負擔。
  5. This is another cross - border wealth management service following the launch of " phone banking roaming service " last month. hong kong owners of shenzhen properties can instruct icbc asia in hong kong to settle monthly installment payments for mortgages handled by icbc shenzhen branch

    透過此項服務,港人可在香港的中國工商銀行亞洲任何一間分行,直接申請辦理代交經由中國工商銀行深圳市分行承辦的深圳物業按揭供款,開拓深圳樓香港還的直接渠道。
  6. The occupying borrower mortgagors income must be more than or at least equal to the monthly mortgage instalment payment

    佔用物業的借人抵押人的收入必須超過或至少相等於每月的按揭供款額。
  7. Maximum debt - to - income ratio at origination

    在訂立時的額與收入比率上限
  8. While our customer services provided by relationship managers will not be affected, the teller services will be discontinued on saturdays, including banking services, travelers cheque, card mortgage loan payment in cash, card pick up, emergency cheque cashing and foreign exchange

    期間客戶經理所提之客戶服務將不受影響,惟以下之櫃員服務將會于星期六停止,包括銀行服務旅行支票現金繳付運通卡賬項及其他貸領取運通卡緊急私人支票兌換服務及以外幣兌換。
  9. A : please check up the price list. the average unit price is five million hong kong dollars. there are eight different banks that will provide a seventy percent mortgage loan. also, the developer will offer another ten percent mortgage to purchasers

    你可以看看價目表。平均售價約港幣五百萬元,有八家銀行提七成。開發商可提一成的給認購者。
  10. This has been helpful in alleviating the financial burden of eligible homeowners

    此舉有助減輕合資格住宅按揭供款人的財政負擔。
  11. Taxpayer signed a provisional sales purchase agreement with the developer to acquire a property for dwelling. the developer granted him her a mortgage loan and remained as the registered owner of the property before the loan was fully repaid

    納稅人與發展商簽署臨時買賣合約,購置一住宅單位作自住,並由發展商提期間,發展商仍為該物業于土地注冊處的注冊業主
  12. Households with zero income and / or zero mortgage payment and loan repayment by household members ( i. e. with mortgage payment and loan repayment by non - household members only ) are excluded in the calculation

    收入金額和或住戶成員的按揭供款及借貸還為零(即只由非家庭住戶成員支付的按揭供款及借貸還)的住戶都不包括在計算之內。
  13. The dwelling owned by the parents and the monthly instalments paid by the children

    住宅由父母擁有但由子女支付按揭供款
  14. Repay the monthly instalments by the housing allowance provided by his employer

    以僱主提的房屋津貼償還自住物業的按揭供款
  15. Repay the monthly instalments by the housing allowance provided by his employer non - resident of hong kong

    以僱主提的房屋津貼償還自住物業的按揭供款
  16. Given the concentration of the loan book of the banking system in mortgages, the behaviour of mortgage - paying households that are experiencing an increase in disposal income is i suppose an important factor

    現在還不大清楚,但由於銀行貸業務以為主,相信按揭供款減少令樓人士支配收入增加,會是重要的因素。
  17. Ideal for mortgage loan borrowers. in case of misfortune, the policy pays out a specific amount to pay for mortgage repayments. your home will be safeguarded for you and your family

    萬一遇上不測而無力償還按揭供款保障即可為您提賠償以助支付,讓您及您的家人安枕無憂。
  18. The low interest rate environment has helped reduce the pressure on mortgage borrowers

    息率低企有助減少按揭供款人的負擔。
  19. With the economy poised for recovery, some homeowners in negative equity may need to be allowed some breathing space

    隨經濟漸有起色,有些負資產按揭供款人可能需要一些喘息空間。
  20. Although the current mortgage rates in hong kong are at historically low levels, mortgage payments do represent a very significant part of household income

    盡管香港目前的利率處于歷來低位,按揭供款仍占家庭收入的相當部分。
分享友人