揉布 的英文怎麼說

中文拼音 [róu]
揉布 英文
breaking; mellouwing揉布機 breaker; breaking machine
  • : 動詞1. (用手來回擦或搓) rub 2. (團弄) knead; malaxate
  1. Do processing of preliminary emergency treatment to want to notice : eye ministry is bumped by stupid thing, local generation strut reachs ache, without the cut that the skin opens, can use cold towel cold compress, reach with subsidence of a swelling reduce ache ; if eye ministry is traumatic, bleed, the gauze of usable cleanness wraps up ; if the eyewinker flies inside pleasant to see, must not rub rubs an eye, should close double key point gently or blink a bit, let express light foreign body to be poured out of along with tear ; if the eyewinker has entered eyeball deep, eyeball already break - through, cannot oppress absolutely right now eyeball, lest emergence is organized inside the eye ; if forehead and eyebrow bend ministry are contused to want to note the eyesight case of seasonable self - check eye, preliminary judgement has injure secondhand without optic nerve

    做初步急救處理要注重:眼部被鈍物撞擊,局部產生腫脹及疼痛,無皮膚開放的傷口,可用冷毛巾冷敷,以消腫及減輕疼痛;若眼部外傷引起眼瞼裂傷或出血,可用清潔的紗包紮;若有異物飛入眼內,千萬不要搓眼睛,要輕閉雙眼或稍眨眼,讓表淺的異物隨淚水流出;假如異物已經進入眼球深部,眼球已經穿通,此時絕不可壓迫眼球,以免眼內組織脫出;若額頭和眉弓部被撞傷要注重及時自我檢查眼睛的視力情況,初步判定有無視神經間接損傷。
  2. Britten walked away from the trunk, running the fingers of his left hand nervously through his hair.

    列頓從旅行箱旁邊走去了開去,用左手指煩躁不安地著頭發。
  3. One, taking off his shako, carefully loosened and then drew up the folds of it ; another, crumbling the dry clay in his hands, rubbed up his bayonet with it ; another shifted and fastened the buckle of his shoulder straps ; while another carefully undid, and did up again, his leg bandages, and changed his boots

    有的摘下帽子,專心地把褶子抻平,然後再折起來有的抓一把干土,在手心裏搓碎,用它來擦刺刀有的皮帶,把帶扣勒緊有的把包腳仔細抻平,然後重新把腳包好,穿上靴子。
  4. She went upstairs to her bedroom. there she heard the loudspeaker begin to bellow, in an idiotically velveteen - genteel sort of voice, something about a series of street - cries, the very cream of genteel affectation imitating old criers. she pulled on her old violet coloured mackintosh, and slipped out of the house at the side door

    她聽見了他的聲音里,含著一種滿足的異的音調,她到樓上寢室里去,在那兒,她聽見放音礬在呼號著一種矯造作的嬌媚蠢笨的聲音,這象是一種廛的囂喧,象是一個人摹舍己為人一個老販的令人嘔吐的聲音,她穿上了她的紫色的舊雨衣,從一個旁門閃了出去。
  5. Knead the dough again and allow it to rest for another 45 minutes with a damp towel covered

    取出面團再次勻,蓋上濕巾再鬆弛45分鐘。
  6. One day towards the end of december, natasha, thin and pale in a black woollen gown, with her hair fastened up in a careless coil, sat perched up in the corner of her sofa, her fingers nervously crumpling and smoothing out the ends of her sash, while she gazed at the corner of the door

    十二月底,娜塔莎穿一件黑色的毛呢拉吉,辮發上隨便綰起一個結,她瘦削蒼白,蜷著腿坐在沙發角上,心煩意亂地把衣帶的末端去,眼睛注視著房門的一角。
  7. A stiff flour pudding boiled in a cloth bag or steamed

    杜夫丁一種硬面制的丁,在袋中煮或蒸熟
  8. The architecture mixes classical chinese courtyard layouts with modern glass and steel structures

    這一建築合了中國傳統庭院局和現代玻璃鋼鐵結構的不同風格。
  9. On a lightly oiled surface roll the dough out and shape them into a 12 - cm wide and 5 - mm thick long strips. cover and rest for another 15 minutes

    臺面薄薄抹上一層油,放上面團。搟成12厘米寬, 5毫米厚的長段面片,蓋上濕巾鬆弛15分鐘。
  10. " modern politics today requires a mastery of television. i ' ve never really warmed up to television and, in fairness to television, it ' s never warmed up to me.

    政治形象正如攪拌水泥。它濕的時候,你可以隨意擺捏它,但到一定的時候它固化了,便再也沒有辦法來重塑它了。
  11. North wall and sir john rogerson s quay, with hulls and anchorchains, sailing westward, sailed by a skiff, a crumpled throwaway, rocked on the ferry - wash, elijah is coming. mr kernan glanced in farewell at his image

    北堤和滿了一個個船體一條條錨鏈的約翰羅傑森136爵士碼頭;一葉小舟成一團丟下去的傳單,在擺渡駛過后的尾流中顛簸著,向西漂去了。
  12. Lipstick marks left on cotton garment can be removed by rubbing the garment in warm soap water or water added with alcohol, carbon tetrachloride or volatile oil. if the marks are left on polyester garment, dip a piece of gauze in alcohol and rub the marks with it. then wash the garment in warm water with washing powder

    如沾在棉質料上可用溫暖的肥皂水、酒精、四氯化碳或揮發油等任何一種液體搓均可以除去;如污漬沾在纖維上就先用紗沾些酒精在唇膏漬上擦拭,然後放入溫洗衣粉水裡搓洗,並用清水過凈即可。
分享友人