揉碎 的英文怎麼說

中文拼音 [róusuì]
揉碎 英文
kvtad
  • : 動詞1. (用手來回擦或搓) rub 2. (團弄) knead; malaxate
  • : 動詞[書面語] (觸; 撞) strike; bump
  1. And my belief is that you came to steal a pretty girl's heart away, and to ruin it, and to spurn in afterwards.

    我認為,你是要來偷一個漂亮姑娘的心,偷到以後就把它揉碎,然後踹在腳下。
  2. One, taking off his shako, carefully loosened and then drew up the folds of it ; another, crumbling the dry clay in his hands, rubbed up his bayonet with it ; another shifted and fastened the buckle of his shoulder straps ; while another carefully undid, and did up again, his leg bandages, and changed his boots

    有的摘下帽子,專心地把褶子抻平,然後再折起來有的抓一把干土,在手心裏搓,用它來擦刺刀有的皮帶,把帶扣勒緊有的把包腳布仔細抻平,然後重新把腳包好,穿上靴子。
  3. A new high - efficiency silage processing machine successfully developed

    圓盤式搓切機研發成功
  4. He walked about the meadow, dragging one leg after the other, making the grass rustle, and watching the dust, which covered his boots. then he strode along, trying to step on the traces of the footsteps of the mowers on the meadow ; or counting his steps, calculated how many times he would have to walk from one boundary rut to another to make a verst ; or cut off the flowers of wormwood growing in the rut, and crushing them in his hands, sniffed at the bitter - sweet, pungent odour

    他在草地上來回走動,慢慢地拖著兩只腳,蹭得地上的草沙沙作響,眼睛盯著靴子上的塵土他有時邁著大步,盡可能踩上割草人留下的腳印,有時數自己的腳步,計算走一俄里要經過多少兩條田壟之間的距離有時采幾朵長在田壟上的苦艾花,放在手掌上揉碎,然後聞那股強烈的甘苦香味。
  5. Add egg, basil, salt and pepper and mix well. dampen hands and form meat mixture into a palm - sized patty

    加入雞蛋,羅勒,鹽和胡椒粉攪拌均勻。手弄濕后,將肉糜成巴掌大團子。
  6. Is the sediment of a rainbow - like dream

    揉碎在浮藻間,沉澱著彩虹似的夢。
  7. I crumpled cobwebs into a pill

    我把蜘蛛網揉碎了放在藥片里了
  8. There is not time for us to clasp a thing and crush it and fling it away to the dust

    我們沒有時間去把握一件事物,揉碎它又把它丟在地上。
  9. A fish swim so light, swim into the heart of the hedgehog, broken the dream of the aquatic

    一條魚靜靜地游過來,游到了刺蝟的心中,揉碎了水草里的夢。
  10. Would be managers know even more as they study the game more intensely than anyone. they thoroughly analyse it, break it down. use modern techniques

    而一個教練又要比球迷知道的多得多,因為他們會更認真地解讀比賽。他們會徹底的分析,拆開了揉碎了。並且還會運用現代技術。
  11. Directions : take a suitable amount of bubble bath melts, shatter it by rubbing and place it where running water in the bathtub can find it, bubbles will come out immediately, and you can enjoy a bubble bath to your heart ' s content

    使用方法:取適量泡泡浴塊並揉碎,放置於浴缸水流沖擊處,立即有源源不斷的泡泡,您可以盡情享受泡泡浴澡。
  12. I wrote your name in white clouds in the blue sky, but it was blown away by the wind, and i embroidered it in the sea, but it was broken up by the waves of the sea, so i etched it in my heart, and then nothing would make it disappear

    我把你的名字用白雲寫在藍天上可是雲兒將它吹散;我用浪花繡在大海,然而海濤將它揉碎,我把它刻在我的心裏,一切都將不能讓它消退。
  13. Secondly, the concepts of " blanks and embodiments " challenge the model of instruction in details from traditional way of reading instruction. students should be enlightened to find out those blanks and embody those blanks based on according to their knowledge experiences and personalities. finally

    第二, 「空白與具體化」的概念對傳統的「掰開揉碎」的閱讀教學模式造成很大的沖擊,啟發教師探索如何引導學生發現作品在結構、人物性格、細節、心理描寫等方面存在的空白,調動學生們自身的閱讀經驗,做富有個性色彩的具體化,從而使閱讀成為每個學生主動參與的活動。
  14. Designing the 9lrz - 80 cutter of rubbing and cutting machine with cad cae

    80秸稈切機切器設計中的應用
  15. No matter what the things may be, no matter what they are good or no good for, there they are, each with a thrilling unique look and feel of its own, like a face ; the iron astringently coop under its paint, the painted wood familiarly warmer, the cold crumbling enchantingly down in the hands, with its little dry smell of the sun and of hot nettles ; each common thing a personality marked by delicious differences

    不管這些事物是什麼,也不管它們對什麼有用或者沒用,它們自然地存在著,有著自己動人的外觀和感覺,就象一張面孔那樣;油漆下面是冰涼的鋼鐵,溫暖可親的彩色木料,拿在手中一的另人著迷的土塊,微微含著日曬與尋麻的乾燥氣味;各種普通的事物都有著可愛的差別,因而都突顯了其獨特的性格。
分享友人