收容遣送 的英文怎麼說

中文拼音 [shōuróngqiǎnsòng]
收容遣送 英文
custody and repatriation
  • : Ⅰ動詞1 (把攤開的或分散的事物聚集、合攏) put away; take in 2 (收取) collect 3 (收割) harvest...
  • : 動詞1. (派遣; 打發) send; dispatch 2. (消除; 發泄) dispel; expel
  • : 動詞1 (運送; 傳送) deliver; carry 2 (贈送) give as a present; give 3 (伴送; 送別) see sb of...
  • 收容 : take in; accept; house
  • 遣送 : send back; repatriate
  1. In this paper, referring to review of the changing of the indigent migrant relieving and managing system, we give the analysis of value

    摘要《城市生活無著的流浪乞討人員救助管理辦法》的出臺和生效宣告了收容遣送制度的終結。
  2. To solve problems in our handling of indigent migrants, we formulated and implemented the measures for assisting vagrants and beggars with no means of support in cities together with supporting measures

    針對收容遣送工作中存在的問題,制定並組織實施《城市生活無著的流浪乞討人員救助管理辦法》和配套措施。
  3. After the abolition in 2003 of the " management method for internment and repatriation ", many cities in china cancelled temporary residence permits

    2003年《收容遣送管理辦法》廢止之後,國內不少城市取消暫住證。
  4. The person in charge at the beijing municipal public security bureau has already frankly acknowledged that after the abolition in 2003 of the " management method for internment and repatriation ", the management of beijing ' s floating population was basically in a vacuum

    北京市公安局負責人曾坦言,自2003年《收容遣送管理辦法》廢止后,北京流動人口管理基本處于真空地帶。
  5. Disadvantages of shelter and repatriation system and how to improve it

    論現行收容遣送制度存在的弊端及立法完善
  6. On the legal position of housing and repatriation work of public security organ

    芻議公安機關在收容遣送工作中的法律地位
  7. On june 27, local higher court upheld the original decision despite the appeal of the twelve. sun zhigang ' s case also led to the abolishment of the 21 - year - long national administrative rules related to city vagrants

    孫志剛一個27歲的青年由於執法人員的違法行為而死於非命,最終促成了一部實行了21年的國家行政法規城市流浪乞討人員收容遣送辦法的廢止。
  8. While there has been encouraging movement in some areas, such as reform of the " custody and repatriation " laws, a number of incidents in 2003 have called into question china s willingness to improve its respect for and protection of the basic rights of its citizens to peacefully express their views, organize, or practice their faith

    盡管在一些領域出現了諸如廢止《收容遣送辦法》等積極進展,但2003年發生的一系列事件使人們懷疑中國是否願意進一步尊重並保護中國公民以和平方式發表意見、組織社團或從事信仰活動的基本權利。
分享友人