放荒 的英文怎麼說

中文拼音 [fànghuāng]
放荒 英文
set fire to woods and grass in a mountainous area
  • : releaseset freelet go
  • : Ⅰ形容詞1 (荒蕪) waste 2 (荒涼) desolate; barren 3 (不合情理) fantastic; absurd 4 [書面語] ...
  1. The way in which smart people sprawled head over heels into all the cesspools of vice still caused nana some surprise, for she had a few prejudices remaining, though satin was rapidly destroying them

    這些上層人物也沉醉在蕩的生活中,使娜娜感到吃驚,娜娜對他們還保留著一些好的看法,薩丹這樣一說,娜娜就改變了自己的看法。
  2. There is more pleasure, even in this world, in an innocent and virtuous life, than in one debauched and vicious.

    就是在塵世間,過一輩子清白、規矩日子,也比淫、蕩要快樂得多。
  3. A christmas frost had come at midsummer ; a white december storm had whirled over june ; ice glazed the ripe apples, drifts crushed the blowing roses ; on hayfield and cornfield lay a frozen shroud : lanes which last night blushed full of flowers, to - day were pathless with untrodden snow ; and the woods, which twelve hours since waved leafy and fragrant as groves between the tropics, now spread, waste, wild, and white as pine - forests in wintry norway. my hopes were all dead - struck with a subtle doom, such as, in one night, fell on all the first - born in the land of egypt

    聖誕的霜凍在仲夏就降臨十二月的白色風暴六月里便颳得天旋地轉冰凌替成熟的蘋果上了釉彩積雪摧毀了怒的玫瑰乾草田和玉米地里覆蓋著一層冰凍的壽衣昨夜還奼紫嫣紅的小巷,今日無人踩踏的積雪已經封住了道路十二小時之前還樹葉婆娑香氣撲鼻猶如熱帶樹叢的森林,現在已經白茫茫一片蕪,猶如冬日挪威的松林,我的希望全都熄滅了受到了微妙致命的一擊,就像埃及的長子一夜之間所受到的一樣。
  4. Many people died during famines every year before liberation.

    前每年有許多人在饑中死亡。
  5. When you marooned me on that godforsaken spit of land,

    當你把我逐到那個涼的小島上時
  6. Almost nothing grows on their land ; their animals graze on desert bushes ; the people mine ingots of salt from what looks like shimmering pack ice

    他們的土地幾乎寸草不生;他們在沙漠野里牧牲口;人們從看上去像閃光的浮冰的物質中提煉鹽塊。
  7. So rigidly did he adhere to his resolve that no senator should be executed in his reign, 68 that a confessed parricide was merely marooned on a desert island, and that only because it was against the laws of nature to let such a one live

    他的決心如此堅定,以致沒有一個元老在他執政期間被處決( 68 ) ;一個殺尊親者只是被逐到島上,只因為它是違反自然的法律讓這樣的一個人活著。
  8. " place the turkey in a preheated oven. " it ' s ridiculous

    「將火雞進事先熱著的烤爐」那真是
  9. For it is a journey in a vehicle driven by herself, especially traveling through the desolate and uninhabited area of mongolia and russia, liao jia intended to raise her large - size traveling bag, and placed it on the second pilot seat to pretend a tough onion accompanying with her and to scare the possible the wrong people fell among

    因為要單車旅行,特別是要穿越蒙古和俄羅斯境內無人煙的區域,所以廖佳想把這個大號的旅行包立起來,到副駕駛的座位上,冒充一位硬漢,以嚇退那些路上可能遇到的居心叵測的壞人。
  10. I held the taut line and felt the faint pulsing of the spinner revolving while i looked at the dark november water of the lake and the deserted shore.

    我握著那拉緊的線,感覺到轉動著的線機的輕輕抖動,眼睛望那十一月的黯淡的湖水和涼的湖岸。
  11. Her poetry is usually set on the wasteland, struck with a lonely and melancholy tone, accompanied by keen, profound yet bold and unstrained emotions

    她的詩歌創作常以原的背景,基調凄哀哀傷,感情熱烈深沉而又豪性奔
  12. This brought me near to where i had encountered ben gunn, the maroon ; and i walked more circumspectly, keeping an eye on every side

    這里已靠近我遇到灘的本葛恩的地方。現在我走得比較謹慎,眼睛留意著兩邊。
  13. Lady st. columb will never again behave foolishly in the streets of london, because she has had her share of adventure.

    聖科拉姆夫人再不會在倫敦干那些唐事了,因為她這回浪夠了。
  14. Effects of grazing on soil microorganisms and their seasonal changes in desert steppe

    牧對漠草原土壤微生物的影響及其季節動態研究
  15. He came to trantridge two or three years ago to preach on behalf of some missionary society, and i, wretched fellow that i was, insulted him when, in his disinterestedness, he tried to reason with me and show me the way

    「在兩三年以前,他作為一個傳教團體的代表到特蘭里奇講道那時候我還是一個蕩的人,當他不顧個人得失來勸導我,指引我,我卻侮辱了他。
  16. Because of the influence of climate undulation and desertification, this area gradually formed diversified economic types which had principal extensive agriculture and auxiliary hunting, fishing, gathering during the period of hongshan culture

    受氣候波動及沙地的影響,紅山文化時期逐漸在這一地區形成了撂輪作式粗型農業為主漁獵、採集為輔的多樣化經濟模式。
  17. Then, those peasants would rather leave the land wild than drop the contracting land. obviously, the current land system in the rural areas retards the development of our rural economy. furthermore, it also results in insufficient use of limited land resources

    三是家庭承包制下的「均田制」 ,使土地發揮了社會保障功能,但也使農民對土地十分眷戀,許多農民即使從事二、三產業獲得收入能滿足較高生活的需要,也不願棄土地經營,甚至寧肯拋
  18. I m ben gunn, i am, replied the maroon, wriggling like an eel in his embarrassment

    放荒灘的水手答道,他窘得像條黃鱔似的,扭了幾下。
  19. The maroon had connived at his escape in a shore boat some hours ago, and he now assured us he had only done so to preserve our lives, which would certainly have been forfeit if that man with the one leg had stayed aboard

    是這個放荒灘的水手在幾個鐘頭以前他坐駁船逃走的。本噶恩要我們相信,他這樣做純粹是為了保住我們的性命,要是「那個只有一條腿的人留在船上」 ,我們總有一天會死在他手上。
  20. That morning, finding that i was to be involved in the horrid disappointment he had prepared for the mutineers, he had run all the way to the cave, and, leaving the squire to i guard the captain, had taken gray and the maroon, and started, making the diagonal across the island, to be at hand beside the pine

    今天下午,他發現原來本打算讓反叛者們空歡喜一場,沒料到把我也卷了進去。於是他急忙跑回洞穴,留下鄉紳照料船長,自己帶領葛雷和放荒灘的水手,按對角線斜穿全島直奔大松樹那邊。
分享友人