放行單 的英文怎麼說

中文拼音 [fànghángdān]
放行單 英文
release permit
  • : releaseset freelet go
  • : 行Ⅰ名詞1 (行列) line; row 2 (排行) seniority among brothers and sisters:你行幾? 我行三。where...
  • 放行 : let sb. pass
  1. Answer : have the following kinds : ( one ) the licence of goods of imports and exports that foreign trade management department signs and issue and the other approval document that the country provides ; ( 2 ) shipping order or sheet of pick up the goods, carry sheet ( card of the custom sheet that check and after checking actual goods, discharged chapter give back is built to give on freight bill declare at customs person by with extract or shipping goods ) ; ( 3 ) bill ; ( 4 ) case is single portion ( bulk goods or onefold breed and content can avoid a shipment with the identical content that pack hand in ) ; ( 5 ) decrease duty, duty - free or the proof file of exempt from examinations

    答:有以下幾種: (一)對外貿易治理部門簽發的進出口貨物許可證和國家規定的其他批準文件; (二)提貨、裝貨或運(海關核查證和查驗實際貨物后,在貨運據上加蓋章發還給報關人憑以提取或裝運貨物) ; (三)發票一份; (四)裝箱一份(散裝貨物或一品種且包裝內容一致的件裝貨物可免交) ; (五)減稅、免稅或免驗的證實文件。
  2. It has its own basic features in its approach, that is, giving full consideration to the diversity of its members and acknowledging their divergence at the level and stage of development as well as the consequent differing interests and needs ; laying emphasis on flexibility, step - by - step progress and openness ; adhering to such principles as equality and mutual benefit, consensus, seeking common ground while putting aside differences as well as voluntarism ; and combining individual with collective actions

    它的運方式具有自己的基本觀點,這就是:充分尊重各成員的多樣性;承認成員之間發展水平和發展階段上的差異及其帶來的不同利益與需求;強調靈活性、漸進性和開性;遵循平等互利、協商一致、求同存異、自主自願的原則;實動與集體動相結合。
  3. On " apec approach ", president jiang pointed out that apec has its own basic features in its approach, that is giving full consideration to the diversity of its members and acknowledging their divergence in the level and stage of development as well as the consequent differing interests and needs ; laying emphasis on flexibility, step - by - step progress and openness ; adhering to such principles as equality and mutual benefit, consensus, seeking common ground while putting aside differences as well as voluntarism ; and combining individual with collective actions

    關于" apec方式" ,江主席指出, apec的運方式具有自己的基本特點,這就是:充分尊重各成員的多樣性,承認成員之間的發展水平和發展階段上的差異及其帶來的不同利益與需求強調靈活性漸進性和開性遵循平等互利協商一致求同存異自主自願的原則實動與集體動相結合。
  4. The exporters belonging to the preceding paragraph shall submit a export customs declaration for customs clearance or other certifying export documentation to the issuing agency within thirty days after the issuance of the certificate of origin

    出口人應於前項原產地證明書簽發后三十天內,向原簽發位補送貨品經海關之出口報或出口證明文件影本。
  5. However, the problem of how to best exploit and utilize these resources and how to preserve them properly to achieve sustainable development has become a growing concern for the scientific community and the government. since the 1980s, yunnans flower trade has made tremendous progress

    海關在接受進出口貨物的申報,經過審核報關據查驗貨物依法徵收稅費后,對進出口貨物作出結束海關監管的決定,並在有關報關據上簽蓋「海關印章」 。
  6. Put one foot on the scooter

    把一隻腳腳滑車上。
  7. Inbound and outbound articles sent by post shall be delivered or handed over only after they have been examined and released by the customs

    第三十一條郵運進出境的物品,經海關查驗后,有關經營位方可投遞或者交付。
  8. 6. customs declaration, inspection and quarantine on animals plant and cargo clearance on behalf of the exporter

    6 .提供代理發貨方報關出口代辦動植物檢驗衛檢商品放行單等服務。
  9. Before reformation and opening, there was almost no classical income difference under that distribution system, while there did exist some factors unfair

    改革開前,我國一直實一的按勞分配製度,在這種分配製度下,幾乎不存在階層收入差距,但也存在一些不平等的因素。
  10. The customs office shall let them pass after checking the certificate of approval for special articles issued by the health and quarantine organ

    海關憑衛生檢疫機關簽發的特殊物品審批
  11. If you want to add a line within repeating rows of data for example, in some cell of a detail row, you must write an expression that draws the line and puts the expression in the cell where you want the line to appear

    如果您希望在重復數據中(例如,在某些詳細信息元中)添加線條,您必須編寫一個表達式,用於繪制線條,並將該表達式在要置線條的元中。
  12. In chapter one writer try to analyze the concept of delivery of cargo without original bills of lading, the concept is " actions of the carrier, the agent or cargo ' s supervisor to deliver cargo without original bills of lading ", and this concept is in the same meaning in judicial practice of maritime court in china. chapter two legal character about delivery of cargo without original bills of lading is the theoretic basis of this paper

    本文第一章從無貨的概念分析入手,無貨的含義從字面上理解應包括兩個方面, 「無」即沒有正本提, 「貨」即指或交付貨物,故無貨定義應為「承運人或其代理人、貨物監管人沒有憑正本提交付貨物的為」 ,這一概念的概括擴展了其外延,與我國司法審判實踐中使用無貨這一概念實際情況相符合。
  13. To ensure that the eligible mainland residents born to hong kong permanent residents can come to settle in hong kong in a lawful and orderly manner, the one way permit issued by the beea and the c of e issued by the immigration department through the beea will both be issued to the applicant at the same time. to achieve this, the c of e will be affixed onto the one way permit, and both documents will have to be produced for inspection at boundary checkpoints when the applicants leave the mainland for settlement in hong kong

    為保證香港永久性居民在內地所生的有居留權的中國籍子女合法有序進入香港定居,內地公安機關出入境管理部門簽發的程證和香港入境事務處簽發的居留權證明書將同時發,具體做法是將居留權證明書附貼在程證上,持證人離開內地時,一併交內地邊防檢查人員查驗
  14. To ensure that the eligible mainland residents born to hong kong residents can come to settle in hong kong in a lawful and orderly manner, the one way permit issued by the bureau of exit - entry administration and the certificate of entitlement issued by the immigration department through bureau of exit - entry administration will both be issued to the applicant at the same time

    為保證香港永久性居民在內地所生的有居留權中國籍子女合法及有秩序地進入香港定居,內地公安機關出入境管理部門簽發的程證和香港入境事務處簽發的居留權證明書將會同時發,具體做法是將居留權證明書附貼在程證上,持證人離開內地時,一併交內地邊防檢查人員查驗
  15. You can use raid redundant array of independent disks to achieve hardware partitioning without splitting tables by physically placing them on individual disk drives

    您可以使用獨立磁盤冗餘陣列( redundant array of independent disk , raid )進硬體分區,物理地將表獨的磁盤驅動器上而不必分割表。
  16. The softswitch technology breaks the close traditional exchange structure. it adopts the combined pattern, open interfaces and generally used agreements to establish a open nad distributed system structure for more customers ' application. the substance of softswitch is to turn traditional switch matrix to the ip network. the network is open, easy and cheap. it makes use of superiorities of the network to exchange speech sounds

    軟交換技術打破了傳統的封閉交換結構,採用組合模式、開的介面和通用的協議,構成一個開的、分佈的和多廠家應用的系統結構。軟交換的實質是將傳統交換的電路矩陣移到ip網路上實現。利用ip網路的開、簡、低廉等優勢進語音交換。
  17. Out of the horizontal analytical model of china ’ s dual economic structure, the paper conducts the vertical systematic analysis about the dual economy of china on different levels, pointing out that china ' s largest special economic duality is the multiple overlapping

    論文力圖從對中國二元經濟結構進一橫向分析模式中擺脫出來,把中國在整個全球經濟系統之中,重點對中國二元經濟各層面進縱向系統分析,指出中國二元經濟最大的特殊性就是多重疊加性。
  18. The research and actions taken by the government in this aspect in recent years include a study on regional air quality jointly conducted by the hong kong epd and the guangdong environmental protection bureau during 1999 to 2002. the results include an emissions inventory of the pearl river delta ( prd ) with 1997 as the base year to determine the locations of pollution sources and their amount of emissions. computer simulation was further employed to figure out the distribution of pollution and to calculate quantifiable options for controlling pollution sources

    近年政府在這方面的研究工作包括一九九九至二二年間環保署聯同廣東省環保局進的區域空氣質素研究,結果包括了一套以一九九七年為基本年的珠三角排,確定污染源的位置及排量;再用電腦模擬做出污染分佈的情況,計算出控制污染源的量化方案。
  19. Instead, chinese banks have focused on buying small stakes in multinationals while resources companies have concentrated on individual mining projects

    中國的銀一直在專注于購買跨國企業少數股權,資源公司則把注意力個礦業項目上。
  20. In the event of presentation of discrepant docs and if we give notice of refusal , we may release the docs and effect settlement upon applicant ` s waiver of such discrepancies, notwithstanding any communication with the presenter that we are holdng at its disposal and risk, unies any prior instructions to the contrary are received

    我的翻譯是:如據不符並且我被通知拒付,在申請人做出拒絕該不符點的指示后,盡管我們和交人/溝通該處置及其風險,但是我們還是會證並結算,除非之前我收到有關相反的指示。
分享友人