救助收入 的英文怎麼說

中文拼音 [jiùzhùshōu]
救助收入 英文
salvage proceeds
  • : Ⅰ動詞1 (救助;使脫離災難或危險) rescue; save; salvage 2 (援助; 使人、物免於災難、危險) help; r...
  • : 動詞(幫助; 協助) help; assist; aid; support
  • : Ⅰ動詞1 (把攤開的或分散的事物聚集、合攏) put away; take in 2 (收取) collect 3 (收割) harvest...
  • : Ⅰ動詞1 (進來或進去) enter 2 (參加) join; be admitted into; become a member of 3 (合乎) conf...
  • 救助 : help sb. in danger or difficulty; succour
  • 收入 : 1 (收進來的錢) income; revenue; receipts; gainings; earning; gross; proceeds; takings 2 (收進...
  1. Where cash deposits have been collected in respect of cargo ' s liability for general average, salvage or special charges such deposits shall be paid without any delay into a special account in the joint names of a representative nominated on behalf of the shipowner and a representative nominated on behalf of the depositors in a bank to be approved by both

    如果就貨物應負擔的共同海損、或特殊費用取了保證金,此項保證金應以船舶所有人和保證金交付者所分別指定的代表的聯合名義,立即存經雙方認可的銀行的特別帳戶。
  2. But at the same time, our social security system is imperfect, especially the social assistance system, which lead to some city low - income families " hard lives, impede the economic development. the reforming process, and affect our society ' s peace

    但同時社會保障體制不健全、不完善,尤其是在整個社會保障體系中起「兜底」作用的社會制度嚴重缺陷,使一部分城市低家庭難以維持生計,阻礙了經濟發展和改革進程,引起了社會動蕩,影響了社會安定團結。
  3. Concert tickets ' revenue & donations will be used to save aids orphans via china population welfare foundation

    本次音樂會門票及捐將由組委會全部轉交中國人口福利基金會,專門用於艾滋病致孤兒童的工作!
  4. With hundreds of millions in sponsorship money and tourism revenue at stake, loyalty appears to go only so far

    隨著數億美元贊費和旅遊面臨減少的威脅,到目前紐西蘭人只有依靠號召對祖國忠誠這根命稻草了。
  5. M : not really, i use the money to travel, to buy airplane tickets and to work for god, and the rest i give to charity for the poor people. there s nothing unspiritual about that

    師父:不會的,我把出售所得的用來買機票,到處弘法為上帝工作,其它則用在慈善工作上,貧窮的人,都和靈修有關。
  6. An unprecedented catastrophe triggered by an earthquake and tsunami in north sumatra and aceh took a hundred thousand lives and displaced millions of people who are now desperately fleeing to survive. the international community immediately expressed concern about the disaster, and relief supplies and food are pouring into the country. humanitarian workers from nations around the world have quickly joined volunteer teams to conduct rescue and relief efforts in the affected areas, searching for survivors, collecting bodies, burying the dead and clearing rubble so that reconstruction work can soon begin

    本報訊我國有史以來蘇北暨亞發生的首次地震海嘯大劫難,已經造成十萬名平民喪生及數百萬名百姓流離失所,大舉逃生避難的凄慘情況,即引起國際界之熱心關注,賑濟物資及糧食亦如洪水湧,各國之人道主義者亦自告奮勇,爭相參加志願義工部隊前來我國各災區投援工作,拯生還者及協拾與安葬遍野死難者之屍體並清除廢墟垃圾,俾災區盡速獲得重建善後工作。
分享友人