斯拉夫尼亞人 的英文怎麼說

中文拼音 [rén]
斯拉夫尼亞人 英文
slavonian
  • : Ⅰ名詞(古代驅疫時用的面具) an ancient maskⅡ形容詞[書面語] (醜陋) ugly
  • : 拉構詞成分。
  • : 名詞(尼姑) buddhist nun
  1. Musharraf will be driven to the army ' s general headquarters to hand over his position as head of the military to his heir apparent, former spy chief general ashfaq kiyani

    穆沙將在陸軍總部將軍權移交給巴基坦軍方第二號物、前情報部門最高將領阿什法克?基將軍。
  2. The main german thrust against the recalcitrant yugoslavs would clearly come through rumania.

    德國進擊頑強不馴的南的主要力量顯然是取道羅馬
  3. It ' s now known worldwide that the emperor zhu di sent the admiral zheng he on seven great voyages between 1405 and 1433 to what is now vietnam, thailand, indonesia, malaysia, sri lanka, india, bangladesh, iran, arabia, the maldives, somalia, and kenya

    現在已廣為知在1405至1433年間朱棣派鄭和做過7次航行,到達過現在的越南,泰國,印度西,馬來西里蘭卡,印度,孟加國,伊朗,阿伯,馬爾地,索馬里和肯
  4. When after service they were drinking coffee in the drawing - room, where the covers had been removed from the furniture, the servant announced that the carriage was ready, and marya dmitryevna, dressed in her best shawl in which she paid calls, rose with a stern air, and announced that she was going to call on prince nikolay andreitch bolkonsky to ask for an explanation of his conduct about natasha

    他們在日禱之後暢飲咖啡,在那取下傢具布套的客廳里,僕稟告瑪麗德米特里耶娜,就四輪轎式馬車已經備好。她披上拜客時用的華麗的披肩,現出嚴肅的神態,站立起來,說她要去拜訪安德烈伊奇博爾孔基公爵,向他說明有關娜塔莎的事。
  5. Princess marya was not going into society at all on account of her mourning, and nikolay did not think it the proper thing to call on them again. but the governors wife still persisted in her match - making, and repeating to nikolay something flattering princess marya had said of him, and

    瑪麗公爵小姐在服喪期間是不外出的,而認為常去她們家不禮貌但省長還在繼續說媒,在把瑪麗公爵小姐贊揚的話轉告他之後,又把對方贊揚的話轉告公爵小姐,並敦促羅去向瑪麗公爵小姐表明態度。
  6. U. n. ' s international criminal tribunal for the former yugoslavia already has convicted a number of individuals for war crimes, including genocide, during the war in bo ia

    聯合國南國際刑事法庭此前已經判定一些在波戰爭期間犯有戰爭罪,包括種族滅絕罪。
  7. U. n. ' s international criminal tribunal for the former yugoslavia already has convicted a number of individuals for war crimes, including genocide, during the war in bosnia

    聯合國南國際刑事法庭此前已經判定一些在波戰爭期間犯有戰爭罪,包括種族滅絕罪。
  8. On hearing from nikolay that her brother was at yaroslavl with the rostovs, princess marya, in spite of her aunts efforts to dissuade her, prepared at once to go to him and to go not alone, but with her nephew ; whether this were difficult or not, whether it were possible or not, she did not inquire, and did not care to know : it was her duty not only to be herself at the side of herperhaps dyingbrother, but to do everything possible to take his son to him, and she prepared to set off

    那裡得到哥哥與羅家住在一起,在雅羅爾的消息后,瑪麗公爵小姐不顧姨母的勸阻,立刻準備趕往那裡去,並且不止一個去,而是帶著侄子去。這樣做難與不難,可能與不可能,她都不問一問,也不想知道:她的責任是,不僅自己要守在可能已垂危的哥哥身旁,還要盡一切可能把兒子給他帶去,因此她登上車子走了。
分享友人