新婦的 的英文怎麼說

中文拼音 [xīnde]
新婦的 英文
bridal
  • : Ⅰ形容詞1 (剛出現的或剛經驗到的) new; fresh; novel; up to date 2 (沒有用過的) unused; new 3 (...
  • : 名詞1. (婦女) woman 2. (已婚的女子) married woman 3. (妻) wife
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  1. In his 46th report, blackwell said that olsen, 19, who with her twin, ashley olsen, heads a multimillion - dollar entertainment empire appealing to young girls, looked " depressingly decayed " in her " bag lady rags. " he called simpson, 25, a " cut - rate rapunzel slingin " hash in a vegas diner " and said lohan, 19, was " drowning in grown - up groaners " that added 30 years to her looks. blackwell said hotel heiress hilton looks " like yesterday ' s cheesecake, " criticised " desperate housewives " television star eva longoria for " garish taste " and described oscar winner renee zellweger as looking like a " painted pumpkin on a pogo stick.

    布萊克韋爾指出,現年19歲好萊塢小富姐雙胞胎女星之一瑪麗凱特奧爾森邋遢落魄著裝讓她看起來像個壓抑乞丐傑西卡辛普森「愛穿二流貨」 25歲美國一代小天後林賽羅翰老氣橫秋打扮讓她足足長了30多歲希爾頓酒店繼承人帕麗斯就像是「昨天酪餅,不鮮」絕望主女主角伊娃隆格里亞「過分招搖,品味俗氣」奧斯卡得主芮妮齊薇格如同「一隻被塗抹了南瓜」 。
  2. After his long travel, the flat-voweled voice of the bookstall clerk offering the latest novel sounded pleasant-pleasant the independent answers of a bearded guard, and the stodgy farewell sayings of a man and wife.

    經過了長期旅行以後,書攤上書販子推薦最小說平板聲音聽著很悅耳-連一個長著鬍髭路警不受拘束答話,以及一對夫平凡話別,也聽著挺舒服。
  3. Researchers found that the honeymoon period for newlyweds lasts less than five years and that disillusionment and disaffection often set in by the end of that period

    研究人員發現,婚夫「蜜月期」已經持續不到五年時間。蜜月期結束后,對于婚姻本質領悟和對伴侶不滿就會顯露出來。
  4. After reaching the end of his tether in the marital spat, he had opened the family safe, taken out fistful of bank notes, stuffed them in sacks and dragged them outside, said the online edition of yediot aharonot

    據以色列《消息報》電子版介紹,這對夫爭吵愈演愈烈,丈夫打開了家裡保險箱,將大把大把鈔票倒出來,然後塞到袋子里拖到外面焚燒。
  5. Etiological study of frequentative spontaneous abortions

    鄉地區反復自發性流產夫病因學調查
  6. A garden inclosed is my sister, my spouse ; a spring shut up, a fountain sealed

    12我妹子,我,乃是關鎖園,禁閉井,封閉泉源。
  7. We conclude that after 4 - month post - ovariectomy, the bone quantity and quality of six - month - old rats decreased, especially in the area of abundant cancellous bone such as vertebral bodies, distal femora ; the assessment of the efficiency of new drugs to prevent and treat postmenopausal osteoporosis using rat models should include these drugs ' effects to the bone mass, the bone structure, and the bone strength

    提示:類似於絕經后女, 6月齡大鼠在卵巢切除4個月後骨量和骨質量均下降,特別在富含松質骨部位,如腰椎、股骨遠端等;利用絕經后骨質疏鬆大鼠模型評價骨質疏鬆有效性,應包括該藥對骨量、骨結構和骨強度作用。
  8. Blackwell said hotel heiress hilton looks " like yesterday ' s cheesecake, " criticised " desperate housewives " television star eva longoria for " garish taste " and described oscar winner renee zellweger as looking like a " painted pumpkin on a pogo stick.

    繼承人帕麗斯就像是「昨天酪餅,不鮮」絕望主女主角伊娃隆格里亞「過分招搖,品味俗氣」奧斯卡得主芮妮齊薇格如同「一隻被塗抹了
  9. " a garden locked is my sister, my bride, a rock garden locked, a spring sealed up

    歌4 : 12我妹子、我、乃是關鎖園、禁閉井、封閉泉源。
  10. A more reassuring introduction for a new governess could scarcely be conceived ; there was no grandeur to overwhelm, no stateliness to embarrass ; and then, as i entered, the old lady got up and promptly and kindly came forward to meet me

    對一個家庭女教師來說,也很難設想有比這更讓人放心初次見面情景了。沒有那種咄咄逼人豪華,也沒有今人難堪莊嚴。我一進門,那老人便站了起來,立刻客客氣氣地上前來迎接我。
  11. The bridegroom is the one to whom the bride beiongs

    新婦的,就是
  12. The bride belongs to the bridegroom

    29娶新婦的,就是郎。
  13. And that ' s the taste of a new woman

    那就是新婦的味道
  14. The voice of bridegroom and bride will never be heard in you again

    郎和新婦的聲音,在你中間決不能再聽見。
  15. I will banish from them the sounds of joy and gladness, the voices of bride and bridegroom, the sound of millstones and the light of the lamp

    10我又要使歡喜和快樂聲音,郎和新婦的聲音,推磨聲音和燈亮光,從他們中間止息。
  16. He that hath the bride is the bridegroom : but the friend of the bridegroom, which standeth and heareth him, rejoiceth greatly because of the bridegroom ' s voice : this my joy therefore is fulfilled

    新婦的、就是朋友站著聽見聲音就甚喜樂故此我這喜樂滿足了。
  17. Moreover i will take from them the voice of mirth, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride, the sound of the millstones, and the light of the candle

    10我又要使歡喜和快樂聲音,郎和新婦的聲音,推磨聲音和燈亮光,從他們中間止息。
  18. Moreover, i will take from them the voice of joy and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the sound of the millstones and the light of the lamp

    耶25 : 10我又要使歡喜和快樂聲音、郎和新婦的聲音、推磨聲音、和燈亮光、從他們中間止息。
  19. 29 he that hath the bride is the bridegroom : but the friend of the bridegroom, which standeth and heareth him, rejoiceth greatly because of the bridegroom ' s voice : this my joy therefore is fulfilled

    29娶新婦的、就是朋友站著聽見聲音就甚喜樂故此我這喜樂滿足了。
  20. I will bring an end to the sounds of joy and gladness and to the voices of bride and bridegroom in the towns of judah and the streets of jerusalem, for the land will become desolate

    34那時,我必使猶大城邑中和耶路撒冷街上,歡喜和快樂聲音,郎和新婦的聲音,都止息了,因為地必成為荒場。
分享友人