旅客流時 的英文怎麼說

中文拼音 [liúshí]
旅客流時 英文
passenger traffic time
  • : Ⅰ名1 [軍事] (軍隊的編制單位) brigade 2 (泛指軍隊) troops; force 3 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 ...
  • : Ⅰ動1 (液體移動; 流動) flow 2 (移動不定) drift; move; wander 3 (流傳; 傳播) spread 4 (向壞...
  • : shí]Ⅰ名1 (比較長的一段時間)time; times; days:當時at that time; in those days; 古時 ancient tim...
  • 旅客 : hotel guest; traveller; passenger
  1. Here was a type of the travelling canvasser for a manufacturing house - a class which at that time was first being dubbed by the slang of the day " drummers.

    這人是為生產廠家推銷產品的行推銷員,當剛剛行把這類人稱作「皮包。 」
  2. It is the only four - star hotel of garden style, with the area about 20000 square meter, located in the famous tourist resort - lijiang. north to the splendid yulong jokul, east to elephant hill and south to wenbi sea. there are 2 parking lot for 60 vehicles, easily accessible. it is the ideal area for travel, leisure, holiday, and business with the graceful environment and first - class service

    北面從房可遠眺雄偉壯麗的玉雪山東面從房可近看象山南面比鄰文筆海。酒店擁有2個停工車場,可同停泊60輛大中小型車輛,出行停車交通十分便利,酒店環境優雅,服務一,是海內外賓遊休閑度假,商務會議最理想的選擇。
  3. Alternatively visitors can take a trip back in time at the ten ironbridge gorge museums in shropshire and experience a slice of traditional celebrations

    作為選擇,遊可以在位於什羅普郡喬治鐵橋區的10個博物館做一次短暫的光倒,在那裡可以體驗到一絲傳統慶祝活動的感覺。
  4. The character of space time variety of frontier tourism in dongning county heilingjiang province

    黑龍江省東寧縣邊境空變化特徵
  5. Contemporary and stylish, beijing s tianhong plaza caters to the needs of today s traveler

    引領酒店服務的尚潮,北京天鴻科園大酒店滿足每一位商需求。
  6. The tram passes the swish skyscrapers of queensway, with hong kong park on the right catch a quick glimpse of the old battery and tunnels at street level and the trendy shopping mall, pacific place, before trundling into wan chai district

    當電車經過金鐘區亮麗的高樓大廈,位於右方的便是香港公園可欣賞古色古香的炮臺和街上已被荒廢的隧道口,此外還有緊貼潮脈搏的太古廣場購物中心,之後電車便會駛進灣仔區的街道。
  7. By using the improved gravity model and gray theory model, the essay makes forecast analysis on future passenger traffic volume of shjiazhuang - taiyuan passenger - dedicated line from three aspects, including passenger flow of local line, passenger flow originating from other railways and induced passenger flow, and using gdp and population density of surround cities along the passenger corridor, the passenger traffic volume on existing line of shijiazhuang - taiyuan passenger corridor and the weighted operation time between cities as impact factors respectively

    摘要利用改進的重力模型和灰色理論模型,從石太運專線的本線、跨線和誘增3個方面,分別以運通道周邊城市的gdp和人口分布密度、石太運通道既有線的運輸量、城市間的加權運行間為影響因子,對石太運專線的運輸量進行預測分析。
  8. In chapter four, the author studies the temporal characteristics of domestic tourist flows in sanya city, laying emphasize on the tourist seasonality

    第四章研究了三亞市間特性,其中以季節性研究為重點。
  9. Based on lots of on - the - spot investigations and surveys, this thesis studies the characteristics of domestic tourist flows and residents " perception of tourist impacts in coast resorts

    本文在大量實地考察、問卷調查的基礎上,研究了海濱遊地國內的人口學特性、空間特性、間特性和居民對遊影響的感知。
  10. Based on lots of on - the - spot surveys in world cultural heritage : xidi village, this thesis studies the tourist environmental carrying capacity and the temporal characteristics of tourist flows

    本文在大量實地調研的基礎上,以世界文化遺產西遞為例,研究了古村落遊地遊環境容量及其間分佈特徵。
  11. At the same time, the author briefly analyses the distribution of original provinces, tourism motives and tourism purposes about these domestic tourists. in chapter five, taking xidi village and hongcun village for examples, based on lots of statistical data, the author summarizes the temporal characteristics of tourist flows to ancient villages and makes a comparison with others. he also discusses the reasons affecting it, such as events, social factors, natural environmental factors, radiating effect of mt

    第五章以西遞、宏村為例,在大量統計數據的基礎上總結出古村落間分佈特徵;從事件、社會因素、自然環境因素、黃山的輻射效應、管理體制及經營管理水平等方面對西遞、宏村間變化的影響因素展開深入探討;文章進一步討論了不斷攀升的所帶來的影響,並提出了相關建議與對策。
  12. Adopt market segmentation, market positioning, and market combination in anglicizing the current situation of passenger transportation in southwest china, take, its technologic economic characteristic and the resources of the form of railway passenger transportation into consideration in developing and selling new products, we can create the best market value and economic efficiency. in accordance with basic theories of transportation system and modern marketing, the thesis takes the means of marketing segmentation and balance of supply and distribution, makes a thorough analysis on influential factors of passenger transportation, requirement, structure, transportation net, etc. dealing with the requirements and supplies of passenger transportation market of southwest china, the thesis tries to advance a new market countermove including the overall strategy, product development, brand design, sale ' s organizations, on the basis of present situation of leaving time, passenger mobility, average distance, geographical position and passenger composition

    本文按照交通運輸系統分析和現代市場營銷學的基本理論,運用供求分析和市場細分的方法,從影響因素、需求量、運結構、運輸網各方面對西南地區運市場需求和供給狀況進行分析和研究,並在此基礎上按照出行間、性質、平均行程、地理位置、成分等對西南鐵路運市場進行市場細分和目標市場定位,提出了「以能保長、以速引中、以價爭短、以質創新」的營銷總體戰略和產品開發、價格管理、品牌設計、銷售組織等一系列營銷對策。
  13. The panel discussed the current passenger and vehicular traffic conditions at lmc, mkt and stk and measures being implemented or planned by the administration to smoothen passenger and vehicular flows at the control points

    事務委員會討論落馬洲、文錦渡及沙頭角現量及車輛交通情況,以及政府為疏導管制站的和車輛而實施的安排或擬採取的措施。
  14. Based on the analysis of the temporal - spatial and component of the passenger flow, freight : elow and traffic flow on road transportation corridor ; the paper has analyzed the existing traffic situation on main and secondary road of the corridor and outlined the development trend. reviewing the technical and economic characteristic : of the variety transport means and considering the interest of shipper and passenger, the paper discusses the reasonable structure of the freight and passenger flow in comprehensive transportation corridor. on the analysis of factors affecting road capacity, the paper puts forward the approaches and measures to increase the road capacity and the level of service, and improves the comprehensive transportation corridor capacity

    本文在對道路運輸通道上、貨和交通空分佈特性及其構成分析的基礎上,研究其在通道主、輔道上的分佈現狀及該現狀形成的原因,並對其發展趨勢進行論述;根據綜合運輸通道中各運輸方式的技術經濟特點,在考慮和貨主對運輸服務特性偏好的基礎上,對通道內在不同運輸方式/線路上的分配進行了探討;通過對道路通行能力影響因素的分析,提出了提高道路通行能力和服務水平、改善道路運輸通道綜合運輸能力的途徑和措施。
  15. The fare levels and quality of supply are two significant factors in the operation system of public transport, so it is necessary to analyze the influence of travel distance on those two factors

    票價和供給服務質量水平是公共交通運營系統2個重要指標,通過考慮量對乘間價值影響,擴展了j
  16. The 24 - hour passenger clearance service at lok ma chau started on january 27, 2003. an average of 8, 053 movements were recorded per night

    落馬洲管制站由二零零三年一月二十七日起全日24小通關,平均每晚的量為8 , 053人次。
  17. The marine department manages the china ferry terminal ( cft ) and the macau ferry terminal ( mft ), which handled 6. 8 million and 10. 3 million passengers respectively in 2000

    海事處管理中國運碼頭和港澳運碼頭。年內,前者的量為680萬人次,運作間為每天上午七至晚上十一;後者的量為
  18. The fewer domestic airline passengers there are, researchers found, the slower the flu moves across the country

    國內航班的越少,感擴散至全國的速度就越慢。
  19. This paper studies the passenger train operation plans based on periodic train diagrams, and considering the profits of the train transportation enterprises and waiting time of passengers, especially the uncertainty of the passenger flow, establishes the chance - constrained model with three specific objectives

    本文研究基於周期運行圖的列車開行方案,同考慮鐵路運輸企業運營的收益、的總等待間等具體需求,特別考慮到的不確定性,建立了包含3個具體目標的機會約束模型。
  20. While lok ma chau boundary - crossing point provides round - the - clock immigration clearance service to boundary - crossing passengers, private cars and coaches, another measure is in place to enhance vehicular flow. under the natural streaming arrangement, goods vehicles with closed road permits for man kam to and sha tau kok boundary - crossing points except those carrying vegetables, meat poultry and livestock products are allowed to use lok ma chau boundary - crossing point during the close of business hours at man kam to between 10 : 00 p. m. and 7 : 00 a. m., and at sha tau kok between 8 : 00 p. m. and 7 : 00 a. m. besides, private cars with closed road permits for man kam to and sha tau kok boundary crossing points may make use of lok ma chau boundary - crossing point between midnight and 6 : 30 a. m

    本處除于落馬洲管制站為過境、私家車及遊巴士提供二十四小的出入境檢查服務外,亦實施了過境貨車分計劃,領有文錦渡或沙頭角管制站封閉道路通行許可證的貨車(載運蔬菜、肉類、禽畜的貨車除外) ,在該兩個管制站的服務間過后(文錦渡為晚上十至翌日早上七,沙頭角則為晚上八至翌日早上七) ,可使用落馬洲管制站辦理出入境手續。
分享友人