月光下的漫步 的英文怎麼說

中文拼音 [yuèguāngxiàdemàn]
月光下的漫步 英文
a walk by moonlight/in the moonlight
  • : Ⅰ名詞1 (月球; 月亮) the moon 2 (計時的單位) month 3 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (每月的) mo...
  • : Ⅰ名詞1 (照耀在物體上、使人能看見物體的一種物質) light; ray 2 (景物) scenery 3 (光彩; 榮譽) ...
  • : 下動詞1. (用在動詞后,表示由高處到低處) 2. (用在動詞后, 表示有空間, 能容納) 3. (用在動詞后, 表示動作的完成或結果)
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : Ⅰ動詞(水滿外流) overflow; flood; brim over; inundate Ⅱ形容詞1 (到處都是; 遍) all over the pla...
  • : Ⅰ名詞1 (步度; 腳步) pace; step 2 (階段) stage; step 3 (地步; 境地) condition; situation; st...
  • 月光 : moonlight; moonbeam; moonshine
  • 漫步 : stroll; ramble; roam; pad; wander; loiter
  1. The flanerie in lens, the indifference in eyes, the sound and fury, the emptiness and mess, the rambling images, possibly, all that bring to you is not entertainment, not reflection, but further confusion : the seemingly serious birthday, the no - nonsense sales promotion, the violence in broad daylight, the apparently naive adult games, the nationwide whoopee, the spookish fireworks and the trembling blowout : as if it is a sacrifice for the riproaring time

    鏡頭中無目,眼睛里司空見慣,喧鬧暴戾噪聲,空寂凌亂畫面,略帶散影像,給你帶來也許不是享受,不是思考,而是進一混亂? ? ?你會看到煞有介事滿,一本正經促銷,天化日暴力,不動聲色悲哀,看似天真成人游戲,舉國歡騰萬眾狂歡,幽靈一般焰火和讓人戰栗爆裂? ? ?像是祭奠著這個喧囂年代。
  2. We dance on the green, dine at the hermitage, and wander in the woods by moonlight

    我們在綠茵上跳舞,在僻靜住所晚餐,在于森林中。
分享友人