有好親戚的 的英文怎麼說

中文拼音 [yǒuhǎoqīnde]
有好親戚的 英文
well-connected
  • : 有副詞[書面語] (表示整數之外再加零數): 30 有 5 thirty-five; 10 有 5年 fifteen years
  • : 名詞1. (親戚) relative 2. (憂愁; 悲哀) sorrow; woe 3. (古代兵器) battle-axe, an ancient weapon4. (姓氏) a surname
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 有好 : ariyasu
  • 親戚 : relative; kinsman; kinswoman; kinsfolk
  1. In corn ' s wild relative, teosinte, these alleles occur in only 7 to 36 percent of plants, indicating that the selection pressure applied by early farmers to favor those alleles was rapid and thorough

    而在玉米野生大芻草里,這些對偶基因出現率只7 ~ 36 % ,顯示出早期農民對偏對偶基因,施予選擇壓力很徹底而且快速。
  2. How they ll squint and glane, and say, " this is yer mighty match is it ; this is yer getting back to the true level of yer forefathers in king norman s time !

    看他們怎樣對我擠鼻子弄眼睛,說什麼這真是你一門呀你不是羅馬王時代祖先嗎?這就是光宗耀祖呀!
  3. When a very miserly man nicknamed the " stingy ghost " died and went to hell, the yama king reproached him, saying, " you stingy ghost ! when you were alive, you clung hard to everything and wouldn t give to anyone. even when you saw others in poverty and misery, you refused to offer them help

    一個人很吝嗇,叫吝嗇鬼,他死了以後下地獄,閻羅王罵他說:你這個吝嗇鬼,在塵間時候什麼東西都抓很緊不放,什麼人都不給,看到貧窮痛苦人也不幫助,父母朋友也沒照顧,讓他們都挨餓受苦,你這種兇惡業障,應該被放入滾開油鍋裏面。
  4. When she saw him thus seeking the acquaintance and courting the good opinion of people, with whom any intercourse a few months ago would have been a disgrace ; when she saw him thus civil, not only to herself, but to the very relations whom he had openly disdained, and recollected their last lively scene in hunsford parsonage, the difference, the change was so great, and struck so forcibly on her mind, that she could hardly restrain her astonishment from being visible

    幾個月以前他認為和這些人打交道失身份,如今他卻這樣樂于結交他們,而且要搏得他們感她看到他不僅對她自己禮貌周全,甚至對那些他曾經聲言看不入眼們。禮貌也頗周全。上次他在漢斯福牧師家裡向她求婚那一幕,還歷歷如在目前,如今對比起來,真是前後判若兩人。
  5. Never, even in the company of his dear friends at netherfield, or his dignified relations at rosings, had she seen him so desirous to please, so free from self - consequence or unbending reserve, as now, when no importance could result from the success of his endeavours, and when even the acquaintance of those to whom his attentions were addressed would draw down the ridicule and censure of the ladies both of netherfield and rosings

    她從來沒見過他這樣一心要討別人,無論在尼日斐花園和他那些朋友們在一起時候,或是在羅新斯跟他那些高貴在一起時候,也不曾象現在這樣虛懷若谷,笑,何況他這樣熱情並不能增進他自己體面,何況他現在殷勤招待這些人,即使跟他攀上了交情,也只會落得尼日花園和羅新斯太太小姐們嘲笑指摘。
  6. But here harry is actually far more miserable than during marge ' s visit - because he is doubting whether his best friends really care for him, thanks to their lack of communication over the summer

    但是,現在哈利確實比瑪姬走那會兒還要悲傷? ?整整一個夏天沒收到一封信,他不知道他朋友是不是真在乎他。
  7. My younger sister saw master put some very precious jewelry on his stomach. all of our friends and relatives agreed that my father looked young and handsome. it had been 31 hours from my father s death to the time of placing his body in the coffin, and it was also quite hot

    爸爸肉體很軟面容很安詳,更奇怪是爸爸肚子都沒脹大,比生前身材更,因為妹妹看到師父放了一束很貴重寶物在爸爸肚子上,朋友都說爸爸看,從往生到入殮長達三十一小時,天氣又熱,爸爸肉體還能這么,真是奇跡。
  8. She had, it seems, a parsee relation, who was one of the principal merchants of hong kong, which is wholly an english city, though on an island on the chinese coast. at half - past twelve the train stopped at benares

    一個住在香港,這個也是帕西人,他是香港一個大商人,香港雖然是在中國海岸上,但卻是一座道地英國化城市。
  9. Going to work, my dears, for our rich relation, and help get enough money for a new horse, said mrs durbeyfield pacifically

    「我孩子們,姐姐是去為我們工作去,是去幫著掙一筆錢,再給家裡買一匹馬。 」
  10. Best method is to look for kin friend to have presswork of the factory go looking to understand probably

    辦法是找朋友開印刷廠去看看就大概明白了。
  11. Some of them may be your friends and relatives. they are unfortunately the victims of circumstance and they must be given the dignity they rightly deserve in getting through this very difficult period. " dr yeoh said he hoped the ap crisis would bring out the best in hong kong people

    他們一如其他人,像你和我,些人可能是你朋友及,他們只是在目前情況下不幸人士,他們必須獲得應尊嚴,以渡過這段艱辛日子。
  12. I have me my summer vacation in a town last year. since whose are there. some of my relations, there have a good view for the mountain and river, i think it ' s a great place be to rest, one day when i ride my bike on the small path, this river catch my eye for very clearly but like very deeply, becauese i can ' t see the end of the water, then. some chap shouting make me look at, they catch a a short boy and thow he in the water with a heavily, waiting for a moment yet the boy not up the water, i ' m very worry and jumping in the river, i want float out but some watergrass be enteine my leg and the body is deeper at every movey, i don ' t know past how long time, i feeling one small hand help me break up the watergrass and push me to the surface of the rive, after that i just kown they are hvae a playing who can sit in the swim and make a long time in deep water, but i want cry for the joking, becauese i couldn ' t swim but i have a forget

    去年我在一個小鎮上度暑假,因為那裡,我認為那裡水是一個靜休地方.一天當我在小路上騎著自行車時,一條非常清澈但像也挺深小河吸引了我視線,因為我像看不到河底端,這時,一些小孩叫喊聲因起了我注意,他們抓住一個矮小小男孩然後重重扔進了水裡,待了一小會這個男孩沒露出水面,我非常擔心就跳進了水裡,我想浮出來,但一些水草纏住我了腿,我每動一動身體就會越往下沉,我不知道過了多常時間,我感覺一雙小手幫我弄掉腿上水草並往水面推著我身體,后來我才知道他們是在玩看誰在水底呆時間長游戲比賽,但我對于著樣笑話想哭因為我忘記自己了不會游泳
  13. The treatment of those 6, 000 people in xuzhou affects tens of thousands of others, if we count an average of five members in each of their families, plus other relatives, friends and social connections

    徐州市搞了六千多人,如果按五口之家來算,再加上他們朋友等社會關系,波及面就幾萬人。
  14. Then she got to talking about her husband, and about her relations up the river, and her relations down the river, and about how much better off they used to was, and how they didn t know but they d made a mistake coming to our town, instead of letting well alone - and so on and so on, till i was afeard i had made a mistake coming to her to find out what was going on in the town ; but by and by she dropped on to pap and the murder, and then i was pretty willing to let her clatter right along

    接下來便講他丈夫,講她沿河上游,講她下游,講她們過去光景怎樣比現在得多,怎樣自己對這一帶並沒搞清楚,怎樣打錯了主意到了這個鎮上來,放了日子不知道過如此等等,說得沒個完。這樣,我就擔起心來,深怕這回找到她打聽鎮上情況,也許這個主意是錯了。不過,不一會兒,她提到了我爸爸以及那件殺人案,我就很樂意聽她嘮叨下去。
  15. After thinking always without the kin good friend that has gone abroad to go abroad, meet stand out, but the hardships that does not understand abroad life to learn the job certainly however

    出過國友總認為出國以後會出人頭地,但是卻不一定了解海外生活學習工作艱辛。
分享友人