有己無人 的英文怎麼說

中文拼音 [yǒurén]
有己無人 英文
all for himself, none for others; he thinks only of himself but never others. ; in everything he does, he considers solely his own interests. ; regardless of others; selfish
  • : 有副詞[書面語] (表示整數之外再加零數): 30 有 5 thirty-five; 10 有 5年 fifteen years
  • : Ⅰ代詞(自己) oneself; one s own; personal Ⅱ名詞1 (天乾的第六位) the sixth of the ten heavenly ...
  • : 無Ⅰ動詞(沒有) not have; there is not; be without Ⅱ名詞1 (沒有) nothing; nil 2 (姓氏) a surn...
  1. William hung s try - out, a spirited, if tuneless, rendition of ricky martin s " she bangs, " was icily received by the show s three - judge panel. after suffering through hung s 90 - second tryout, during which he shouted the song s chorus and failed miserably at imitating ricky martin s gyrations, hung was interrupted by famously acerbic judge simon cowell

    一名黑評委不得不用一張白紙遮住自的整個臉部,好讓自在白紙背後所顧忌地狂笑另一位男性評委則活像一隻被打蔫的茄子,精打采地癱坐在椅子上只中間那位女性評委還顯得比較仁慈,附和著孔慶翔的節拍聳著自的肩膀。
  2. To oversee all the details yourself in person ; to be at once pilot and captain, and owner and underwriter ; to buy and sell and keep the accounts ; to read every letter received, and write or read every letter sent ; to superintend the discharge of imports night and day ; to be upon many parts of the coast almost at the same time ? often the richest freight will be discharged upon a jersey shore ; ? to be your own telegraph, unweariedly sweeping the horizon, speaking all passing vessels bound coastwise ; to keep up a steady despatch of commodities, for the supply of such a distant and exorbitant market ; to keep yourself informed of the state of the markets, prospects of war and peace everywhere, and anticipate the tendencies of trade and civilization ? taking advantage of the results of all exploring expeditions, using new passages and all improvements in navigation ; ? charts to be studied, the position of reefs and new lights and buoys to be ascertained, and ever, and ever, the logarithmic tables to be corrected, for by the error of some calculator the vessel often splits upon a rock that should have reached a friendly pier ? there is the untold fate of la prouse ; ? universal science to be kept pace with, studying the lives of all great discoverers and navigators, great adventurers and merchants, from hanno and the phoenicians down to our day ; in fine, account of stock to be taken from time to time, to know how you stand

    親自照顧一切大小事務;兼任領航員與船長,業主與保險商;買進賣出又記賬;收到的信件每封都讀過,發出的信件每封都親自撰寫或審閱;日夜監督進口貨的卸落;幾乎在海岸上的許多地方,你都同時出現了似的; ? ?那裝貨最多的船總是在澤西岸上卸落的; ? ?自還兼電報員,不知疲倦地發通訊到遠方去,和所馳向海岸的船隻聯絡;穩當地售出貨物,供給遠方的一個饜足的市場,既要熟悉行情,你還要明了各處的戰爭與和平的情況,預測貿易和文明的趨向; ? ?利用所探險的成果,走最新的航道,利用一切航海技術上的進步; ? ?再要研究海圖,確定珊瑚礁和新的燈塔、浮標的位置,而航海圖表是永遠地改而又改,因為著計算上了一點錯誤,船隻會沖撞在一塊巖石上而至於粉碎的,不然它早該到達了一個友好的碼頭了? ? ,此外,還拉?貝魯斯的未知的命運; ? ?還得步步跟上字宙科學,要研究一切偉大的發現者、航海家、探險家和商,從迦探險家飯能和腓尼基直到現在所這些的一生,最後,時刻要記錄棧房中的貨物,你才知道自處于什麼位置上。
  3. Study on the psychology and mental salvation of the urban vulnerable groups can help them know their problem that they are faced. it can help them take scientific and rational attitude to treat temporarily inextricable phenomenon and unable conquerable problem. it cannot bring on panic psychology

    對城市弱勢群體心態和心理救助進行研究,它利於幫助們正確認識所面臨的問題,對暫時法解決的現象或者自法克服的問題採取比較科學和理性的態度,不至於出現心理恐慌,同時得到更深層次的心理需求。
  4. At this moment it is natural for us to go, in spirit, to st. peter s square where the pope is declaring mother theresa blessed, the foundress of the missionaries of charity, they evangelize with charity, they make themselves images of god s goodness to the poorest of the poor. 3

    福傳者一方面堅信自的使命來自天主,做?的使者,傳布?的真道,但另一方面絕不以為自一級;相反,我們盡力福傳后,還該自認用的僕,如果我們不務福傳,我們才禍了。
  5. Occasionally uavs found a valuable niche, for instance as targets for anti - aircraft gunnery

    機偶爾會發現自的存在很價值,比如成為防空大炮的目標。
  6. Rakes, those masculine magdalens, have a secret feeling of their own guiltlessness, just as have women magdalens, founded on the same hope of forgiveness

    這些酒鬼,這些悔悟的失足男,就像悔悟的失足女一樣,都那種認為自罪的潛在意識,這種意識是以獲得寬恕的希望作為依據的。
  7. Does the post pay you to write about how hopeless you are to make other women feel better about themselves

    郵報是不是花錢讓?來寫?可救藥,好讓其他女覺得自沒那麼慘?
  8. Love is a maze that makes us tangly. hurts maybe are easy to ignore, but it is so hard to forget you. you ' ve never been out of my mind and you ' ll always be in my heart. i can do nothing but to love you

    愛情它是個難題,讓目眩神迷,忘了痛或許可以,忘了你卻太不容易;你不曾真的離去,你始終在我心裏.我對你仍愛意,我對自能為力
  9. A man is to carry himself in the presence of all opposition, as if every thing were titular and ephemeral but he

    一個面對反對意見,其舉措應當像除了他自之外,其它的一切都是實的過眼煙雲。
  10. When i was as old as you, i was a feeling fellow enough ; partial to the unfledged, unfostered, and unlucky ; but fortune has knocked me about since : she has even kneaded me with her knuckles, and now i flatter myself i am hard and tough as an india - rubber ball ; pervious, though, through a chink or two still, and with one sentient point in the middle of the lump

    「此外,我曾過一種原始的柔情。在我同你一樣年紀的時候,我是一個富同情心的,偏愛羽毛未豐養育和不幸的,但是命運卻一直打擊我,甚至用指關節揉面似地揉我,現在我慶幸自像一個印度皮球那樣堅韌了,不過通過一兩處空隙還能滲透到裏面。在這一塊東西的中心,還一個敏感點。
  11. He replied audibly enough, in a fashion which made my companion vociferate, more clamorously than before, that a wide distinction might be drawn between saints like himself and sinners like his master

    他回答得力,使我的同伴比剛才喊得更熱鬧,好像要把像他自這樣的聖和像他主這樣的罪劃清界限似的。
  12. Nobody can talk how about his faith because he has no faith originally. notwithstanding, jesus is the author and finisher of our faith. just looking on me, the one was weak without faith but could still endure and pass painful experience. i wonder am i myself

    能說自的信心如何,都不是信心,但?卻是信心創始成終的主,你看我,一個軟弱的,沒信心,但仍然能懊過去,是我嗎?
  13. The two men turned quickly, and saw the sickly countenance of la carconte peering between the baluster rails ; attracted by the sound of voices, she had feebly dragged herself down the stairs, and, seated on the lower step, head on knees, she had listened to the foregoing conversation

    兩個轉過頭去看到了一臉病容的卡爾貢特娘們斜靠在樓梯的欄桿上。她因為被談話的聲音所吸引,所以力地把她自拖下了樓梯,坐在最下面的樓梯上,把剛才的談話都聽去了。
  14. Kheops notes that among all species which cohabitate our earth, “ only the human being has developed enough arrogance and pretension to prevent its access to this language

    古芙還提到所一起住在地球上的物種當中,只類養成了傲慢、狂妄的習性,而使自法使用這種語言。
  15. Les gens du commun ne trouvent pas de difference entre les hommes. the typical and unvarying hodge ceased to exist. he had been disintegrated into a number of varied fellow - creatures - beings of many minds, beings infinite in difference ; some happy, many serene, a few depressed, one here and there bright even to genius, some stupid, others wanton, others austere ; some mutely miltonic, some potentially cromwellian ; into men who had private views of each other, as he had of his friends ; who could applaud or condemn each other, amuse or sadden themselves by the contemplation of each other s foibles or vices ; men every one of whom walked in his own individual way the road to dusty death

    他已經分化了,融進了大量的各色各樣的中間去了成了一群思想豐富的,一群差別窮的快樂,多數沉靜,還幾個心情憂郁,其間也聰明程度達到天才的,也一些愚笨,粗俗,質樸是沉默聲的彌爾頓式的物,則是鋒芒畢露的克倫威爾式的物他們就像他認識自的朋友一樣,相互之間都著自的看法他們也會相互贊揚,或者相互指責,或者因為想到各自的弱點或者缺點而感到好笑和難過他們都按照各自的方式在通往塵土的死亡道路上走著。
  16. When you were a kid, happiness was as easy as cudding a puppy. fast forward to today and happiness is more about making money and materialism than truly enjoying yourself. whilst nothing would make me smile as much as a massive pay - rise, money can ' t buy happiness. your bank balance depends entirely on your salary but your happiness balance depends solely on you. let ' s face it - nobody else can make you happy. happiness is something you have to create for yourself

    尚為孩童之時,幸福來得就像擁抱一隻小貓小狗那樣容易.隨著時光的流逝,今曰的幸福早已物化,不再是自對美好生活的享受,而是和賺錢聯系在了一起.除了工資飛漲以外,似乎再也沒什麼能夠讓我開懷,然而金錢卻法買得幸福.你的銀行存款和你的薪水緊密相連,但幸福的存摺全然取決於你自.讓我們直面它吧- - -除了自,沒什麼能夠讓你感受到幸福.幸福是需要自創造的
  17. She knew that it was all sentiment, all baseless impressibility, which had caused her to read the scene as her own condemnation ; nevertheless she could not get over it ; she could not contravene in her own defenceless person all these untoward omens

    她也知道,完全是她的多愁善感和毫根據的敏感,才導致她把看見的一幕當成對自的譴責盡管如此,她還是法從中擺脫出來。她是一個不能保護自,不能違背所這些對她不利的預兆。
  18. The pettishness that might be caressed into fondness, had yielded to a listless apathy ; there was less of the peevish temper of a child which frets and teases on purpose to be soothed, and more of the self - absorbed moroseness of a confirmed invalid, repelling consolation, and ready to regard the good - humoured mirth of others as an insult

    原先那種暴性子,本來還可以被愛撫軟化成嬌氣,現在卻變成冷淡情了小孩子為了要安慰而麻煩的那種任性少了一些,添上的卻是一個確實病的那種對自壞脾氣的專注,抗拒安慰,並且準備把別真誠的歡樂當作一種侮辱。
  19. " to learn that it is not good to compare themselves to others.

    「要知道,拿自和別做比較益。 」
  20. Each people of golden future is of high responsiblity and honesty. with active and optimistic attitude, strenuous spirit, sincere working attitude, they are realizing their own values of life. each self - superiority drives the company to a new step and each of them is precious fortune of the company

    每一位未來著高度的責任心和忠誠度,他們以積極樂觀的心態,奮發向上的精神,比敬業的工作態度,實現著自生價值,他們每一次的自我超越都推動著公司邁向一個新的臺階,他們每一個都是公司的一筆巨大的財富。
分享友人