朗布萊 的英文怎麼說

中文拼音 [lǎnglāi]
朗布萊 英文
lamblet
  • : Ⅰ形容詞1. (光線充足; 明亮) light; bright 2. (聲音清晰響亮) clear and loud Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ名1 [書面語] [植物學] (藜) pigweed; goosefoot2 (荒地) fields overgrown with grass; wasteland...
  1. According to the president ' s office, the britons will leave tehran at 8 a. m. thursday 0430 gmt. parents expressed huge relief. " well, we were absolutely, totally shocked, " said alison carman, mother of lt. felix carman, as she stood beside her husband

    兩國之間本來劍拔弩張的關系瞬間緩和,英國首相爾也主動向伊示好,表示尊重伊人民和伊悠久的文化,英國對伊沒有惡意,並表示他希望兩國政府間的分歧會通過和平對話的方式解決。
  2. Blair said in his speech to open the conference that he had been inspired to speak of his linguistic shortcomings by the presence here of another former french prime minister, laurent fabius

    爾在大會的開幕式致詞上說,另一位法國前總理洛法比尤斯的出席使他敢於在此展示他拙劣的法語。
  3. Blair : next two days critical in iran standoff over british sailors

    爾:與伊圍繞英海軍的僵局化解關鍵在今後兩天
  4. Despite his initial scepticism, mr brown is unlikely to unpick mr blair ' s public - service reforms

    盡管先生最初持懷疑態度,但他不可能撤去爾先生的公共服務改革。
  5. Alastair campbell, blair ' s former press chief, says that the then prime minister refused to sack brown mainly because it would have left him a rampant maverick on the labour backbenches

    爾的前公共關系主管阿拉斯泰爾?坎貝爾說,時任首相的爾拒絕解僱主要是因為,這會給議會中工黨後座議員席帶來一個不受管束的自行其是者。
  6. Brown passes it to black, who heads it past the goalie, scores

    把球傳給克,克把球頂過守門員,球進了
  7. It investigates the realization patterns of “ advising ” in chinese on the basis of searle ’ s indirect speech act theory and his four felicity conditions. meanwhile, the study explores the politeness strategies utilized by chinese speakers in the institutional setting, the tv program, within the framework of brown and levinson. the study draws the following conclusions : firstly, all the speech acts of advising are performed indirectly

    本文是完全基於漢語語料的一項實證研究,以塞爾的四個適切條件為分析標準,以間接言語行為理論為框架,分析並解釋「建議」這一言語行為在漢語中的實現方式;同時,依據文森( 1987 )提出的禮貌策略,研究漢語使用者在實施「建議」時所使用的禮貌策略。
  8. Perhaps the greatest tribute to mr blair is that neither mr brown nor mr cameron wishes to change fundamentally the course he has set

    也許對爾先生現狀作出巨大貢獻的,並非先生和卡梅倫先生,他們都想徹底改變爾先生確立的方針路線。
  9. Yet mr brown is just as likely to find it impossible to resist press and public pressure for a referendum ? as mr blair did

    然而,可能最後也像爾一樣,發現想試圖避開媒體和民眾的壓力而不進行全民公投簡直是在癡人說夢。
  10. Brown ' s first meeting as prime minister with bush was a far cry from the get - together between mr. bush and tony blair in 2001, at which the president wore his own bomber jacket and mr. blair a pair of very tight purple cords

    出任首相后與希的首次會面與2001年爾與希的會面截然不同,當時希穿了件飛行員夾克,而爾則穿了條緊身燈芯絨褲。
  11. Mr brown, 56, who was unchallenged for the leadership, was confirmed as mr blair ' s successor at a special party conference in manchester

    在曼徹斯特召開的一次工黨特別會議上,現年56歲的毫無爭議地獲得了工黨的領導權,被確認為爾的接任者。
  12. Some of them, such as blanche, lea and louise, had come in low dresses, but gaga s only was perhaps a little too low, the more so because at her age she would have done well not to show her neck at all

    只有婭路易絲幾人,是穿著袒胸露肩的衣服來的,而袒露得過分一點的,也許僅僅是加加一個人,因為在她這樣的年紀,還是一點不袒露出來為好。
  13. His pledge has fueled endle eculation about his pla, prompting him to say in may that he would give ample time to his chosen succe or, finance minister gordon brown, to settle in before the next general election

    他的許諾引起了關於他離職計劃的各種猜測,這使得爾不得不在5月份做出回應,他說,他會讓他的繼任者? ?現任財務大臣戈登?在下屆大選前有充分的時間做好接任準備。
  14. His pledge has fueled endless speculation about his plans, prompting him to say in may that he would give ample time to his chosen successor, finance minister gordon brown, to settle in before the next general election

    他的許諾引起了關於他離職計劃的各種猜測,這使得爾不得不在5月份做出回應,他說,他會讓他的繼任者現任財務大臣戈登在下屆大選前有充分的時間做好接任準備。
  15. His pledge has fueled endless speculation about his plans, prompting him to say in may that he would give ample time to his chosen successor, minister gordon brown, to settle in before the next general election. you must drive it to john that we do n ' t have enough money

    他的許諾引起了關於他離職計劃的各種猜測,這使得爾不得不在5月份做出回應,他說,他會讓他的繼任者-現任財務大臣戈登在下屆大選前有充分的時間做好接任準備。
  16. His pledge has fueled endless speculation about his plans, prompting him to say in may that he would give ample time to his chosen successor, finance minister gordon brown, to settle in before the next general election. you must drive it to john that we do n ' t have enough money

    他的許諾引起了關於他離職計劃的各種猜測,這使得爾不得不在5月份做出回應,他說,他會讓他的繼任者-現任財務大臣戈登在下屆大選前有充分的時間做好接任準備。
  17. It ' s gordon brown ' s first major overseas trip since replacing tony blair as prime minister

    這是戈登在繼爾出任首相之後首次重要的越洋之行。
  18. It ' s gordon brown ' s first major overseas trip since replacing tony blair ' s prime minister

    這次是哥頓?自取代通尼爾以來進行的第一次重要海外訪問。
  19. Blair, 54, left office after 10 years on wednesday, handing over power to gordon brown

    54歲的爾擔任首相十年,他已於上周三卸任,由戈登接任首相一職。
  20. Brown vowed to reach out beyond what he called narrow party interests, just hours earlier, his _ _ 11 _ _, tony blair made his last appearance in the house of commons

    宣誓他會突破被他稱為狹隘的政黨利益,就在幾小時之前,的前任,托尼.爾在國會下議院最後一次露面。
分享友人