本地公司 的英文怎麼說

中文拼音 [běndegōng]
本地公司 英文
resident corporation
  • : i 名詞1 (草木的莖或根)stem or root of plants 2 (事物的根源)foundation; origin; basis 3 (本錢...
  • : Ⅰ形容詞1 (屬于國家或集體的) state owned; collective; public 2 (共同的;大家承認的) common; gen...
  • : Ⅰ動詞(主持; 操作; 經營) take charge of; attend to; manage Ⅱ名詞1 (部一級機關里的一個部門) dep...
  • 本地 : this locality; local; native
  1. Instead, the political subtext of the case - the parochial ( provincial ) interests of two local companies fighting over thousands of dollars - infused the process

    相反,案件的政治含意-兩個本地公司的爭端金額多大成千上萬美元-貫穿始終。
  2. To be acceptable as an indemnifier, a person must be hong kong resident holding a hong kong permanent identity card ; and at or over 21 years of age ; and gainfully employed, financially sound and able to supply a local business address ; and be able to produce documentary evidence showing his her residential address ; and be able to produce documentary proof of employment status and income

    彌償人須為香港居民,並持有香港永久性居民身分證及年為二十一歲或以上及有固定收入的職業,經濟狀況良好,並能提供本地公司址及能提供他她的住址證明文件以及能提供受雇及收入證明文件。
  3. What is its objective ? the grant aims to encourage local companies and inventors to capitalise their intellectual work through patent registration

    該計劃旨在鼓勵本地公司及發明者藉申請專利以保障其智慧成果,並把成果轉化為其資產。
  4. Although foreign firms have enjoyed soaring sales, they feel disadvantaged by the support local firms have received and hobbled by legislation that required them to enter joint ventures with firms that were also their competitors

    盡管外國銷量不斷上漲,但本地公司所獲得的支持讓他們覺得處于不利的位,而要求他們與同為競爭對手的本地公司組成合資企業的規定也使得他們難以放開手腳。
  5. On incorporation under the companies ordinance, a local company pays a registration fee of $ 1, 425 and a lodgement fee of $ 295 plus a capital duty of $ 1 for every $ 1, 000 of nominal capital, subject to a cap of $ 30, 000 per case

    根據《條例》注冊成為法團的本地公司,須繳交1 , 425元注冊費及295元存放文件費用,另就每1 , 000元法定資繳交一元的資稅,但每宗個案的稅項上限為30 , 000元。
  6. New companies were incorporated. on incorporation under the companies ordinance, a local company pays a registration fee of $ 1, 425 and a lodgement fee of $ 295 plus a capital duty of $ 1 for every $ 1, 000 of nominal capital, subject to a cap of $ 30, 000 per case

    根據《條例》注冊成為法團的本地公司,須繳交1 , 425元注冊費及295元存放文件費,另就每1 , 000元法定資繳交一元的資稅,但每宗個案的稅項上限為三萬元。
  7. Your company will be eligible if it is a local company

    若貴本地公司,便可提出申請。
  8. The rules would formally bring an end to a two - year moratorium on foreign investment in the securities industry aimed at giving local companies time to prepare for greater competition

    新規定將正式結束為期兩年的暫停外商投資證券業的緩沖期。這兩年的緩沖期旨在給本地公司留出更多時間,為更激烈的競爭做好準備。
  9. Shares and debt instruments of foreign and domestic companies can conveniently be listed and traded in hong kong in either the hong kong dollar or the us dollar

    外資及本地公司可選擇在香港上市,以港元或美元開買賣其股票及債券。
  10. International trade is one of the best areas where a bank can help local companies manage the risks of trading with companies in foreign countries

    國際貿易是銀行幫助本地公司處理與境外貿易風險的最佳領域之一。
  11. The applied research fund is a venture capital fund to support technology ventures undertaken by local companies

    應用研究基金是一項創業資基金,用以資助本地公司進行科技開發項目。
  12. This funding support is offered to midstreamdownstream research and development ( r & d ) projects. entities eligible to apply include universities, industry support organizations, professional bodies and trade and industry associations

    凡大學、產業支援組織、工商協會、專業團體、研究機關及本地公司,不論是在注冊成立或根據香港特別行政區法規成立的或機構,均可提出申請。
  13. Its primary functions include the incorporation of local companies with or without limited liability and registration of oversea companies ; the registration of documents required by the various ordinances administered by the cr, principally the companies ordinance ; the provision of services and facilities for members of the public to inspect and obtain company information held by the cr on the various statutory registers, current data of companies incorporated and registered with the cr and image records of documents registered and kept by the registrar of companies ; the deregistration of defunct, solvent private companies ; the prosecution of companies and their officers for breaches of the various regulatory provisions of the companies ordinance ; and advising the government on policy and legislative issues regarding company law and related legislation, including the overall review of the companies ordinance. official receiver s office

    該處的主要職能是為有限法律責任及無限法律責任的本地公司辦理注冊成立手續和辦理海外登記為該處實施的各項條例以條例為主所規定提交的文件辦理登記事宜為眾提供服務及設施以查閱並取得該處法定登記冊所載的資料在該處注冊和登記的的最新資料,以及由注冊處處長登記和備存的文件影像紀錄;撤銷不營運但有償債能力的私人的注冊檢控違反條例規定的及其高級人員並就與法及相關法例有關的政策及立法問題,向政府提供意見,當中包括有關條例的全面檢討。
  14. Local companies were on the register, compared with

    本地公司,一九九九年則有
  15. Meanwhile, two other local companies will go public soon

    同時,另外兩家杭州本地公司也即將上市。
  16. And we would like to think we are the best global, local firm

    我們認為我們是最好的全球化的本地公司
  17. No. however, they could collaborate with local companies or organizations

    否,但他們可與本地公司或機構合作。
  18. Udomain. net is the very few authorized reseller of. cn domain names

    Udomain . net是少數本地公司授權可注冊中國域名。
  19. We also see valuations of other china - based companies so cheap in this context

    我們也看到了其他中國本地公司的價值是如此的低廉。
  20. The trouble is that few local companies are ready for dubai ' s capital markets

    問題是很少有本地公司已經準備好了迎接迪拜的資市場。
分享友人