本計劃 的英文怎麼說

中文拼音 [běnhuà]
本計劃 英文
the present planiv originally
  • : i 名詞1 (草木的莖或根)stem or root of plants 2 (事物的根源)foundation; origin; basis 3 (本錢...
  • : Ⅰ動詞1 (計算) count; compute; calculate; number 2 (設想; 打算) plan; plot Ⅱ名詞1 (測量或計算...
  • : 劃動詞1 (撥水前進) paddle; row 2 (合算) be to one s profit; pay 3 (用尖銳的東西在別的東西上...
  • 計劃 : 1 (工作、行動以前預先擬定的內容和步驟) plan; project; programme; device; devisal; design 2 (做...
  1. 11. 3 amex reserves the right to change the program terms conditions at any time

    11 . 3美國運通保留于任何時間更改本計劃的條款及細則的權利。
  2. In such a case, amex shall give advance written notice to basic cardmembers

    一旦出現此情況,美國運通將以書面預先通知參加本計劃的基卡會員。
  3. 11. 2 amex can suspend or terminate the program at any time it deems necessary

    11 . 2美國運通可於任何其認為必須之時間,暫停或終止本計劃的權利。
  4. One cost plan model of bom bop - oriented in manufacturing

    的離散製造企業成本計劃的模型
  5. In december 2003, lima initiates planned an activity aimed at providing a ray of christmas happiness for local children living in poverty. however, their plans were thwarted due to a fire in the district of lomo de corvina, a few kilometers from lima

    2003年12月,秘魯同修原本計劃為當地貧民區的孩童舉辦一場聖誕愛心活動,為他們帶來歡樂,不過,后來當地發生火災而改變了畫。
  6. The plan provides you with a comprehensive coverage, including death benefit, accidental death and dismemberment benefit, terminal illness benefit and waiver of premium

    定期人壽寶(十年)本計劃為你提供全面人壽、意外及傷殘保障。保費一經釐定后,保證
  7. 5. 2 basic program points there is no expiry date for points earned by basic program enrollees while participating in the program, provided, however, american express

    除非條文另有規定,否則基積分參加者在參與本計劃所累積的積分將不會逾期無效。
  8. Offers platinum card member a free companion ticket, complimentary first class ticket, or individual traveler special fare, each time you fly on participating airlines and book your tickets through the platinum card service

    每次透過白金卡會員服務,預訂參與本計劃的航空公司機位,您可獲享免費同行機票免費頭等客位機票或以特惠價購買指定航空公司之機票優惠,飛行禮遇,無遠弗屆。
  9. At the end of this period, entrants admitted under the scheme should be able to demonstrate that they have taken steps to settle in hong kong by taking up residence here, e. g. by securing gainful employment or establishing a business

    當在首12個月完結前,根據本計劃獲批準來港的人士須證明,他們確實有採取來港定居的步驟,在香港居住,例如已覓得有實質報酬的工作或已建立業務。
  10. At the end of the first 36 months, an entrant who wishes to further extend his stay must be able to demonstrate to the satisfaction of the director of immigration that he has settled in hong kong and is making contribution to hong kong such as by having obtained gainful employment in a graduate specialist senior level job, or by having established a business of a reasonable size here

    在首36個月完結前,根據本計劃獲批準來港的人士如欲繼續在港居留,他們必須向入境事務處處長證明並令其信納,他們已在港定居及對香港作出貢獻,例如覓得屬于學位程度、專家水平或高級職位並有實質報酬的工作或已在港成立具合理規模的業務。
  11. To obtain an extension of stay at the end of the first 12 - month period, a person admitted under the scheme is required to provide evidence demonstrating to the satisfaction of the immigration department that he she has taken steps to settle in hong kong by taking up residence here, e. g. by securing a gainful employment or establishing a business

    本計劃核準人士在首1 2個月逗留期限接近屆滿時申請延期逗留,須提供令入境處信納的證明文件,證明其已採取來港定居的步驟,在港居住,例如取得支薪聘任或已建立業務。
  12. The nominal amount of the aggregate number of shares over which the committee may grant options on any date, when aggregated with the nominal amount of the number of shares issued and issuable in respect all options granted under the scheme and any other share option schemes of our company, shall not exceed 15 % of the issued share capital of our company on the day preceding the date of the relevant grant

    我的理解是:委員會在任何時期授予的期權的股票總額的正常金額,當把在公司本計劃和任何其他股票期權下所授予的所有期權的正常股票數量合起來時,在相關授予之前的日期將不得超過公司已發行股的15 % 。
  13. [ br ] the nominal amount of the aggregate number of shares over which the committee may grant options on any date, when aggregated with the nominal amount of the number of shares issued and issuable in respect all options granted under the scheme and any other share option schemes of our company, shall not exceed 15 % of the issued share capital of our company on the day preceding the date of the relevant grant

    我的理解是:委員會在任何時期授予的期權的股票總額的正常金額,當把在公司本計劃和任何其他股票期權下所授予的所有期權的正常股票數量合起來時,在相關授予之前的日期將不得超過公司已發行股的15 % 。
  14. We dealt with the peripheral aspects of a cost reduction program.

    我們談到了降低成本計劃的一些外圍問題。
  15. Members of the rsc include representatives from student unions and their institutions covered by the tsfs

    覆核委員會是由本計劃所包括的各院校代表及各學生會代表所組成。
  16. The completion of the single market was set in train only in the 1980s and remains a work in progress

    本計劃於1980年代建立的單一市場,到現在仍然在進行。
  17. The fee is non - refundable unless the cardmember requests cancellation of enrollment no later than 30 days after the anniversary date. amex will cancel enrollment if the fee is not paid within 45 days after the date of the statement on which the fee is first billed

    假如會員未能在原先印有年費的月結單之截數日期后四十五天內清繳年費,美國運通將取消會員參加本計劃之會籍。
  18. The fee is non - refundable unless the cardmember requests cancellation of enrolment no later than 30 days after the anniversary date. amex will cancel enrolment if the fee is not paid within 45 days after the date of the statement on which the fee is first billed

    假如公司卡會員未能在原記有年費的月結單之日期四十五天內清繳年費,美國運通將取消公司卡會員參加本計劃之會籍。
  19. An approval - in - principle is not a formal approval of an entry visa entry permit under the scheme

    獲原則上批準並不等同根據本計劃獲發入境簽證/進入許可的正式批準。
  20. An approval - in - principle letter issued to an applicant does not automatically guarantee approval of his her entry to or remain in hong kong under the scheme

    獲發原則上批準通知書,並不自動保證申請人最終可循本計劃獲準入境香港或逗留香港。
分享友人