條款的適用性 的英文怎麼說
中文拼音 [tiáokuǎndeshìyòngxìng]
條款的適用性
英文
applicability of provisions- 條 : Ⅰ名詞1 (細長的樹枝) twig 2 (條子) slip; strip 3 (分項目的) item; article 4 (層次; 秩序; 條...
- 款 : Ⅰ形容詞1 (誠懇) sincere 2 [書面語] (緩; 慢) leisurely; slow Ⅱ動詞1 (招待; 款待) receive wit...
- 的 : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
- 適 : 形容詞1 (適合) fit; suitable; proper 2 (恰好) right; opportune 3 (舒服) comfortable; well Ⅱ...
- 用 : Ⅰ動詞1 (使用) use; employ; apply 2 (多用於否定: 需要) need 3 (敬辭: 吃; 喝) eat; drink Ⅱ名...
- 性 : Ⅰ名詞1 (性格) nature; character; disposition 2 (性能; 性質) property; quality 3 (性別) sex ...
- 條款 : clause; article; provision
- 適用性 : usability; serviceability適用性試驗 adaptability test
- 適用 : suit; apply to; suitable for use
-
Sums received for the use or right to use outside hong kong any patent, design, trademark, copyright material or secret process or formula or other of a similar nature, which are deductible in ascertaining the assessable profits of a person under profits tax not applicable to sums received or accrued before 25 june 2004 section 15
就容許或授權在香港以外地方使用專利、設計、商標、受版權保護的資料、秘密工序或方程式或其他相類性質的財產而收取的款項,而該款項在確定某人根據利得稅的應評稅利潤時是可予扣除的(不適用於在2004年6月25日前收取或應累算的款項) 。 《稅務條例》第15 ( 1 ) ( ba )條In order to make the research of this paper more practicable, the paper combines the actual situation of market - oriented interest rate of china, compares and analyses the base leading rate affixation model, the cost plus pricing model, and the customer profitability analysis model, which are all very popular abroad. based on this, and according to the basic principles of lending pricing, the paper introduces the concept of loan - term compound interest, and constructs a lending pricing model on " the mobile choice between cost and market price ", which is practicable under the condition of market - oriented interest rate
為使本文的研究更有實踐意義,本文結合中國利率市場化趨勢,比較分析了國外普遍採用的「基準利率加點」 、 「成本加成」 、 「客戶盈利分析」等貸款定價模式在中國的適用性,並在此基礎上,根據貸款定價的基本原則,引入貸款期限復利概念,構建了利率市場化條件下具有實際可操作性的「成本與市價相機訣擇」的貸款定價模型。In the united states, international treaties present at least four distinctive forms, and article vi, section ii of the us constitution adopts them wholesale as the supreme law of the land ; nevertheless, since 1829 the courts have come to distinguish the self - executing and non - self - executing treaties, but a large volume of cases and commentaries have controversy and confusion on the differential criteria, which has fallen into four categories in this article : intent, constitutionality, justiciability and private right of action
首先, 《美國憲法》第六條第二款將在國內至少表現為四種不同形式的國際條約作為整體一攬子采納為全國最高的法律;但自從1829年,其司法實踐中開始區分自動執行與非自動執行兩種類型的條約,前者無須進一步採取立法或行政上的措施就能直接適用,後者反之。大量的案例和評論對於二者的區分標準充滿了爭論與困惑,本文將其分為意圖、合憲性、司法性和私人訴權四類並加以分析和評價。Following the guidance of the legislatorial tenets, applying nomological analysis and logical inference, this article probes the original legislatorial idea of sihuan system, comprehends hermeneutically the law articles of sihuan by switching approach angle, analyses several misunderstandings in judicatory practice in the light of some important cases which were exposed recently, and thereupon brings forward several suggestions on how to improve and perfect the sihuan system so as to exert the influence of sihuan system sufficiently in judicatory practice
我們以死緩制度的立法宗旨為指導,運用法理分析與邏輯推理等方法力求探尋死緩制度的立法本意,轉換思維角度解讀死緩制度的法律條款,並結合近期披露的一些重大案例,剖析死緩在司法實踐中適用的幾個誤區,進而提出如何在立法上與司法中完善和改進死緩制度的幾點建議,以期死緩制度的優越性在司法實踐中能得到更為充分的發揮。On the background of globalization of economy, the action of restricting competition is rising increasingly in the world, which severely obstruct liberalization of trade and investment while world trade liberalization pace speed up. in view of authoritative competition regulation which regulate enterprises ’ internationally restricting competition action have not set up yet, most countries adopt the extraterritorial application of anti - monopoly law to prevent international monopoly effectively, with a purpose to protect the domestic market to develop healthily and orderly. by exploring the fundamental problems in extraterritorial application of anti - monopoly law and theoretical and practical experience of all countries in the world, the thesis further discusses the mode of our country in the field
本文分四部分對反壟斷法的域外適用問題進行說明:文章首先從反壟斷法域外適用的基本問題入手,介紹反壟斷法域外適用問題的產生及其必然性,簡要描述國際法協會紐約年會上所確認的三種反壟斷法域外適用理論依據的涵義、內容及彼此之間的區別;其次對美國、歐盟在反壟斷法域外適用方面的實踐進行優缺評析,指出設置反壟斷法的域外適用條款已經成為世界反壟斷立法的普遍趨勢;然後論述反壟斷法域外適用過程中產生的沖突及對沖突進行協調的方法;最後對我國反壟斷法域外適用應採用的模式進行探討,說明我國設立反壟斷法域外適用制度的必然性和總體思路,明確我國反壟斷法域外適用制度應包括的內容以及保障域外適用制度順利實施所應建立的配套機構。This provision is commonly referred to as the " notwithstanding clause " and its use is a rare and very politically sensitive issue
這項規定通常被人稱作「不管條款」 ,它的適用既罕見,又具有政治敏感性。Beyond the warranties stated in this section, there are no other warranties of any kind, express, implied or statutory ( including, without limitation, timeliness, truthfulness, sequence, completeness, accuracy, freedom from interruption ), any implied warranties arising from trade usage, course of dealing, or course of performance, or the implied warranties of merchantability or fitness for a particular use or purpose
除了本節所述的保證條款,沒有其他形式的、陳述的、暗示性的、或條例性的保證(包括但不限於及時、真實、依序、完整、準確、不中斷) ,和交易使用、過程、績效等所引起的隱含性保證,或使用於特別目的可售性或適合性的隱含性保證。The operator and zuji properties do not warrant the accuracy, completeness, currency or reliability of any of the content or data found on this site and, subject to the statutory warranties below, expressly disclaim all warranties, terms and conditions, including all implied warranties, terms and conditions of merchantability, satisfactory quality, fitness for a general or particular purpose and non - infringement of proprietary rights, and those arising by statute or otherwise in law or from a course of dealing or usage of trade to the fullest extent permitted by the laws of the territories
在盡地域內的法律準許的范圍內,該經營商及zujiproperties概不保證本網站出現的任何內容或數據準確、齊全、有效或可靠,而在受以下法定保證規限下,明確免除一切保證、條款及細則,包括商售性、合格品質、適合普遍或特定用途及不侵害專利權利、藉成文法或其他法例、交易過程或運用貿易而產生的權利等一切隱含保證、條款及細則。The key point of this article lies in the evaluation on the laws application provision relating to the act of infringement containing to foreign elements in " demonstration law " and " the civil law ( draft ) ". the author ’ s view on the legislation of private international law is also proposed, it ’ s to combine the traditional rule and the modern rule in the legislation and to achieve the goal of flexible and objective
本文的重點在於對我國《示範法》和《民法(草案) 》中有關涉外侵權法律適用條款的評析,同時也對我國國際私法立法提出了個人的看法,希望在立法中能將傳統規則和現代規則結合使用,達到靈活性與客觀性兼顧的目標,合理、公正的處理涉外侵權案件。For the purposes of this section, where a person who is deemed to be carrying on a business as an owner of ships in hong kong under subsection ( 2 ) is resident in any territory outside hong kong, he shall be regarded as having a reciprocity status, if the commissioner is satisfied that any profits earned by or accrued to a person to whom subsection ( 1 ) applies from a business carried on in the territory as an owner of ships are, under the laws of that territory, exempt from a tax which is of substantially the same nature as the tax chargeable under this part
稅務條例第23b ( 4a )條為本條的施行,凡任何根據第( 2 )款被當作在香港以船舶擁有人身分經營業務的人是在香港以外某地區居住的,則如局長信納根據該地區的法律,一名第( 1 )款適用的人在該地區以船舶擁有人身分經營業務所賺取或應累算的任何利潤獲豁免繳稅,而有關稅項的性質與根據本部所課稅項的性質大致相同,該人須被視為具有對等待遇地位。The author analyzes the clauses of the creation in medical institution administration regulation and its detailed rules for implementation. the author holds that such clauses cannot be applied to the creation of the profit medical institution, and puts forward hers own standpoints
剖析了《醫療機構管理條例》及其實施細則中關于設立條件與設立程序的條款,認為其中部分條款已不能再適用於營利性醫療機構的設立,並對此提出了自己的觀點。This publication is provided as is without any warranty or representation of any kind, either expressed or implied, including but not limited to any implied warranties or implied terms of merchantability, fitness for particular purpose or non - infringement
本刊物按照原有情況提供,並無任何不論是明文或隱含的保證或陳述,其中包括但不限於任何有關其適銷性或適宜於某一特別用途或不侵權的任何隱含的保證或隱含的條款。The adaptability of many principle and clause in gats is greatly reduced by the specificities of the telecommunications services
由於電信服務部門的獨有性質,使gats中許多原則和條款的適用性大打折扣。Seller hereby extends to buyer, material, workmanship and performance warranties against any and all defective or faulty goods as set out in the contract, seller further grantees that the seller items are fit for the purpose and use for which are intended according to contract
依照合同陳述,賣方據此向買方保證材料、工藝和性能,拒絕任何的缺陷和次品,賣方進一步授權,銷售條款應適合於產品用途並用於根據合同所制定的條款中。To standardize thi s means of psc inspection and to increase its vitality and to fulfill the purpose of protecting the life at sea & preventing the sea pollution and also to pursue the value of the relative laws of the port state and the international conventions, the thesis made the following research and study : the stardy on the conventions and resolutions of the international maritime organizations, and choosing the relative clauses and content from the convention which is related to the port state control ; summing up the laws and the procedures on which the port state control was based ; conparison on the application and the limitations of the conwentions in deferent port state ; analysis on the technical specifications of the psc inspection ; discussion on the questions met carrying out the psc inspection ; the duties and the rights of the relative parties under the present psc legal systerm ; discussion on the urgency and necessity of the legislation
本文通過對國際海事組織相關的公約和決議的學習,擇取公約中與港口國監督相關的條款和內容;綜合港口國監督的法律依據,港口國監督的程序;比較各公約在港口國監督實施的適用情況、制約性;分析港口國監督檢查的技術規范;探討研究在實施港口國監督過程中遇到的問題;討論目前港口國監督法律體系相關利益群體的權利和義務;論述港口國監督立法的緊迫性和必要性;以期規范這種監督手段,增強生命力,真廳達到保障海人命安全和聽止海洋污染的l ; l的,追求港!囚監督法規及公約等國際法規的價值。The items of party autonomy principle should show the precedence of the agreement
意思自治條款應體現約定的優先適用性。After that, the legal character of issuing bank ' s right on documentary is specially discussed. the last chapter studies their respectively legal status of the intermediate bank, such as advising bank, confirming bank, negotiating bank and reimbursing bank, specially the legal requisites for negotiating bank and the main obligation of reimbursing bank
此外,對二者關系中的兩個法律問題進行了剖析:論證了銀行免責條款的形成原因和不合理之處,提出應當限制適用乃至取消;對開證行對單據權利的法律性質進行了探討,贊同並補充論述了留置權的觀點。The government hereby disclaims all warranties, conditions and other terms of any kind, whether express or implied, including, but not limited to any implied warranties and conditions or merchantability, satisfactory quality, fitness for a particular purpose, and warranties and conditions as to the provision of the govhk gadget to a standard of reasonable care and skill or as to non - infringement of the intellectual property rights of any person
政府現卸棄所有保證、條件及任何其他條款的責任,不論是明示還是暗示,包括但不限於任何暗示的保證及條件或可商售性、滿意品質、適合作某種特定用途,以及就提供小工具至一個合理的謹慎和技術水平,或確保任何人士不會侵犯知識產權。It is not a matured security market. the supervisor - china securities regulatory commission lacks of effective regulatory experiences, and the self - discipline of the listed company has not fully come into being to the day. the affiliated transaction " s negative sides are more manifest than the positive
我國《到境外上市公司必備條款》和《上市公司章程指引》中規定了上市公司的控股股東的誠信義務,但比較籠統,並沒有具體明確的標準,給法官的適用帶來了很大的不確定性。The provisions of article 8 para. 1 hereof shall not apply to copies of electronically exchanged confidential information made as a matter of routine information technology backup and to confidential information or copies thereof which must be stored by the receiving party or its advisers according to provisions of mandatory law, provided that such confidential information or copies thereof shall be subject to an indefinite confidentiality obligation ac - cording to the terms and conditions set forth herein
如果該機密信息或者相應副本依照此中所述的條款和條件,而受到什麼不確定的保密義務影響的話,則第八條第1段的條款不適用於已經被作為是日常技術支持用的電子交換機密信息副本,也不適用於必須由接收方或其顧問依據強制性法律存儲的機密信息副本。分享友人