業外人員 的英文怎麼說

中文拼音 [wàirényuán]
業外人員 英文
outsidestaff
  • : Ⅰ名詞1 (行業) line of business; trade; industry 2 (職業) occupation; profession; employment; ...
  • : Ⅰ名詞1 (外面) outside; external side 2 (外國) foreign country 3 (以外) besides; beyond; in ...
  • : 員名詞1. (指工作或學習的人) a person engaged in some field of activity 2. (指團體或組織中的成員) member Ⅱ量詞(用於武將)
  • 業外 : outside ventures
  1. For example, the different level that enterprise emphasizes r & d department and manufacture department will cause different value adscription feeling of employees. another example, the inequity among employees which are caused different inspirit mechanism cause different reward, consequently, cause conflict among different department and between enterprise inside and outside. this kind of conflict is caused by friction between inside culture and outside environment

    對技術開發部門和生產製造部門的重視程度不同導致各職能部門在企內部具有不同的價值歸屬感;企對不同生產領域工採取不同的激勵措施,而產生的厚此薄彼的現象,使工所獲報酬不公平,提升機會不均等,最終也會導致不同部門之間的潛在沖突、企部的沖突。
  2. The profession of our company is to produce the leaf, top and bottom of the louver curtain, and the finished products, etc. our big leaf wooden curtains take the high - quality basswood from the chinese northeast as the raw material, adopting the international top - grade equipments and crafts, experienced administrative personnel manage the production, the products are finished with exquisite process. with the development of the society, our company would like to strengthen the contact with international friends and local customers through the network, to make our products acquire further development and progress, and to make more customers benefit

    本公司專生產木製百葉窗簾的葉片?封板?上下軌?封套及成品等.我們的木製百葉窗簾是以中國東北的優質椴木為原料,採用國際上一流的設備和工藝,由多年從事百葉窗簾生產的專精緻加工而成.隨著社會的不斷進步,本公司希望通網際網路這個平臺加強與國內客戶勾通和聯系,使本公司的產品再進一步的提高和完善,使我們的客戶受惠更多。
  3. Have project of project of a batch of deep know well to manage theory and practice experience the tall intelligence of code of hep policy is compound model talent ; register cost division, build engineer of manage of division, inspect, investment to seek advice from the of all kinds major such as division of rate of engineer, estate hold 80 % what job seniority personnel occupies faculty, among them 6 people provide advanced title ; at the same time the company still retained personnel of senior and a batch of famous experts, professor, advanced professional technology, lawyer, and the elite of familiar international convention, perfectness foreign language and it, the advisory expert warehouse that makes system of company much territory, much discipline, much class, network, become " your kind effort " internally the development, brain trust that serves external

    擁有一批深諳工程項目管理理論與實踐經驗並熟知政策法規的高智能復合型材;注冊造價師、建造師、監理工程師、投資咨詢工程師、房地產估價師等各類專資格佔全體工的80 % ,其中6具高級職稱;同時公司還聘請了一批知名專家、教授、資深高級專技術、律師,以及熟悉國際慣例、精通語和信息技術的精英,構成公司多領域、多學科、多門類、網路體系的顧問專家庫,成為「鼎力」對內發展、對服務的智囊團。
  4. Some problems occurred in the compensation management of cadi and the causes are discussed. according to the current situation of the human resource of cadi, the characteristics of engineers working in the cadi and the characteristics of the aircraft design, the distribution schemes focusing on job positions and performance are given, of which a linear programming model is built to resolve the performance compensation at the aim of max - motivation in order to form a suitable model of compensation management and to achieve " double - win " between the employee and the employer

    針對611所力資源狀況、工程技術特點及飛機設計專工程工作特點,提出以崗位為核心的崗位薪點設計方案和以個績為核心的績效分配設計方案,建立了以激勵強度最大化為目標的線性規劃數模,用單純形法求解績效獎酬,以形成一種激勵強度大、內部公平合理、對具有競爭力的薪酬管理模式,即實現工與組織在此問題上的「雙贏」 。
  5. Certificate by chartered accountant acting on behalf of the employer that the employer needs to employ such foreigner within the republic and outlining the foreigner job description

    持有從執照的會計師代表僱主出具證明材料,證明僱主需要在南非僱用此籍工作,及對此工作崗位的描述。
  6. There are 36 senior professional technicians and 28 foreign trade businessmen, design, group are integration of design, exploiture, production, sale and serivce, main products are medium or high level eider clothing, winter protection clothing, pants, playsuits, leisure clothing and frocks etc. products are sold in america, japan, france, south korea etc countries, and sole inside the country, such as shenyang, haerbin, taiyuan, zhengzhou, hangzhou etc big cities, we have strong large - scle superority

    本公司擁有服裝高中級專技術36經貿28,系服裝設計、開發、生產、銷售、服務全方位、一體化,主要生產高中檔羽絨服、防寒服、西褲、運動裝、休閑裝、樗服、以及工裝等,產品主銷美國、日本、法國、南韓等國家,內銷沈陽、哈爾濱、太原、鄭州、杭州等大中城市,具有較強的行規模優勢。
  7. For the first - time declaration by aliens to whom the leaseholder provides accommodation, the leaseholder or liaison persons for foreign affairs shall accompany them to the temporary - residence declaration point in this community for declaration by presenting registration book of accommodation by expatriates in joint ventures, overseas business organization in china and rented private houses

    承租留宿的境首次申報時,應由承租事聯絡帶《 「三資企、駐華商務機構、出租私房」境留宿登記簿》陪同被留宿前往社區境臨時戶口申報點申報。
  8. The business personnel and real estate ( including the warehouses ) of the original antique shops, as well as the cultural relics in stock which the foreign trade departments and other departments have banned from being exported, shall be handed over to cultural departments

    原有文物商店的和不動產(包括倉庫)以及貿部門和其它部門不準出口的庫存文物一併移交文化部門。
  9. Yunnan middle international travel service was founded in 1989, all its experienced staff, in addition to outreach marketing, planning the deployment of staff and other related businesses, but also have access to the national tourism administration accreditation of britain, france, germany, japan, thailand, vietnam, italian, cantonese, mandarin and other languages excellent translation guides

    雲南中青國際旅行社成立於1989年,全社工中除了經驗豐富的聯銷售、計劃調配和其他相關,還擁有獲得國家旅遊局資格認證的英、法、德、日、泰、越、意、粵語、普通話等語種的優秀翻譯導游。
  10. With its high efficient services, brts has been building up its good reputation both at home and abroad, and has already established close business ties with many tour operators, travel agencies and business companies abroad and domestically. moreover, a compact and extensive nationwide network in connection with various local travel agencies, hotels and restaurants has been set up to ensure smooth transportation, accommodation, tour - guiding and recreational arrangements

    廣闊的客源市場、精明強乾的、訓練有素的翻譯導游隊伍、先進的通訊設備以及最重信譽的企精神,是您值得信賴的合作基礎,熱忱歡迎旅遊界同行及海內各界士與本社進行卓有成效的合作,共同發展旅遊事
  11. Outside the county and personnel enter into partnership and take over the land for use newly - set - up industrial enterprises county personnel, foreign side bear capital cost at each above and share account for more than 50 %, from year going into operation, enjoying county offer and analogous to this enterprise pay county take value - added tax and income tax the subsidies of total values in fact by finance in the first 3 years ; the foreign side bears the capital cost above 500, 000 yuan, the share account for more than 20 %, a 50 % of the paid income tax and value - added tax could be refunded in the first 3 year

    與縣內合資征地新辦工方承擔投資額在100萬元以上且股份佔50 %以上的,從投產之年起三年內享受縣財政給予相當該企實交縣得部分增值稅和所得稅總額的補助;方承擔投資額在50萬元以上、股份佔20 %以上的,三年內享受縣財政給予相當該企實交縣得部分增值稅和所得稅總額50 %的補助。
  12. Nevertheless, quite a few operating staff in part of commercial banks and foreign trading companies has very limited knowledge of the roles, function, risk and operation of bank guarantee

    目前在我國的部分商銀行以及一些貿、對承包企中,仍然有不少對銀行保函這一信用形式的作用、功能、風險以及務處理方式不甚了解。
  13. Taking advantage of the network of sinotrans, it has set up special port agent in every frontier port. moreover, we have resident representative offices in russia and central asia, with perfect overseas agency network. so, we can get the most favorable overseas railway freight rate

    公司擁有多年的經營經驗和專,憑借中國運系統的網路優勢,並在各邊境口岸擁有專門的口岸代理,在俄羅斯中亞擁有常駐代表處,具有完善的境代理網路,可獲得最優惠的境段鐵路運價。
  14. On the other hand, less than 5 % of tokyo ' s financial - services employees are reckoned to be foreigners

    再一方面,在日本的金融服務中有低於百分之五的職是國
  15. For big orders, the acceptable price from the clients is lower than our listed price, the salesman shall first report this to the manager of the departments for a roval ; and when the manager have no rights to a rove, the price will directly go to the general manager for a roval

    對于定單數量較大,商所能接受的價格低於我公司公布的價格的,應先上報部門經理批準實施;部門經理不能批復的,報總經理批準后實施。
  16. 6 to conduct wealth management business, a securities firm shall establish a dedicated department and personnel, independent of other departments, and charge such department with the duties of business planning and implementation, and management of wealth managers

    六、證券商辦理本項務應獨立於其他務部門之,設立專責部門與,負責務之規劃與執行及之管理。
  17. She is a member of the pacific asia travel association pata board of directors and an executive member of the pata hong kong chapter. ms chong is also an appointed member of the advisory committee on travel agents ; the east asian games planning committee and major sports events committee ; and the disciplinary panel a lay members of the hong kong institute of certified public accountants

    她現出任太平洋亞洲旅遊協會理事會的成該協會香港分會的執行委,更獲特區政府委任為旅行代理商諮詢委會東亞運動會籌備委會大型體育活動事務委會,以及香港會計師公會紀律小組a士的成
  18. With regard to declaration for registration of temporary accommodation by aliens taking accommodation in overseas business organizations in china, liaison persons for foreign affairs shall accompany them to the temporary - residence declaration point in this community for declaration by presenting registration book of accommodation by aliens in joint overseas business organization in china and rented private houses

    駐華商務機構留宿的境申報臨時戶口時由事聯絡帶上《 「三資企、駐華商務機構、出租私房」境留宿登記簿》陪同被留宿前往社區境臨時戶口申報點申報。
  19. With respect to trips abroad and back to china by professional personnel needed in effecting publication in co - operation with foreign countries, the competent departments shall simplify the examining and approving formalities and provide convenience so as to facilitate the smooth implementation of the contract

    十一、對于開展對合作出版所必需的同國的往來,主管部門應簡化審批手續,提供方便,以利於合同的順利執行。
  20. The salesman shall do the cla ification and collation of the busine documents, and submit the related to the accounting department for the purposes of foreign exchange settlement in the concerned administration departments timely

    全部收匯后,請對相關資料進行整理,將相關單據較財務部門及時匯局、稅務局辦理核銷、退稅。
分享友人