樹木茂盛的 的英文怎麼說

中文拼音 [shùmàochéngde]
樹木茂盛的 英文
arboreal
  • : Ⅰ名詞1 (木本植物的通稱) tree 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (種植; 栽培) plant; cultivate 2 (樹...
  • : Ⅰ名詞1 (樹木) tree 2 (木頭) timber; wood 3 (棺材) coffin 4 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (木...
  • : i 形容詞1 (茂盛) luxuriant; profuse; exuberant 2 (豐富精美) rich and splendid Ⅱ名詞1 [化學] ...
  • : 盛動詞1. (把東西放在器具里; 裝) fill; ladle 2. (容納) hold; contain
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 樹木 : arbor; trees
  • 茂盛 : luxuriant; flourishing; exuberant; plenitude; lush; prosperous
  1. Roads and open spaces adorned with their graceful form will acquire key landscape or landmark features. other than appreciating and admiring them as mother nature s creative objects of art, it is not uncommon to find some residents cultivating fond emotional attachments to such doyens of their neighbourhood

    在主要建築物附近常能找到一棵美麗。我們除驚嘆造物者匠心之外,對這些巧奪天工亦泛起莫名親切感。對老一輩市民而言,這些揉合莊嚴和高貴,令人肅然。
  2. Blackboys sprouted out of the thick undergrowth of ferns and jungly - looking plants

    「黑孩子」 (一種名稱)在蕨類和叢林樣子植物里成長。
  3. A heavy - scented broom and many flowering shrubs had almost taken the place of grass. thickets of green nutmeg trees were dotted here and there with the red columns and the broad shadow of the pines ; and the first mingled their spice with the aroma of the others

    草地上到處都是香味濃郁金雀花和叢,一叢叢碧綠肉豆蔻同村干深紅陰寬廣掩映成趣,肉豆蔻芳香同松清香相得益彰。
  4. The weeping-willow, the weeping-birch, and other trees of early and pendulous shoots, flourish in these favoured recesses.

    這些幽靜去處得天獨厚,垂柳,赤楊及其他抽枝發芽較早長得非常
  5. It was near the thickest whence the raft had issued.

    這正是林最濃密地方,也正是出發地點。
  6. The hay was all got in ; the fields round thornfield were green and shorn ; the roads white and baked ; the trees were in their dark prime ; hedge and wood, full - leaved and deeply tinted, contrasted well with the sunny hue of the cleared meadows between

    道路曬得白煞煞彷彿烤過似,林蔥郁,十分籬與林子都葉密色濃,與它們之間收割過草地金黃色,形成了鮮明對比。
  7. Arable lands arc few and limited ; with but slight exceptions the prospect is a broad rich mass of grass and trees, mantling minor hills and dales within the major

    這兒耕地很少,面積不大這兒景物除了很少例外,只見那些廣闊生長大片草地和覆蓋著大山中間山巒和小谷。
  8. Work together. each one of you can tender a few trees. and when fruit grows, we can pick it

    還好有一些綠綠林地方,所以夏天時,你們可以在下看書打坐吊床乘涼聊天休息。
  9. Sometimes he passes through some places and wants to stay there. his original goal is to find the scriptures and attain godhood. when he arrives in some places and sees the beautiful scenic landscape, pretty trees, blooming flowers and bountiful fruits, he just wants to stay there rather than move on

    同樣,一個修行人,有時候他經過某些地方,就想留在那邊,本來他是去求經要得到成佛果位,結果他到某些地方,看到好山水,很漂亮,花果都很,他就想賴在那邊不想走了:算啦!
  10. It is surrounded by verdant trees on the lakeside and intoxicates tens of thousands of people in its arms with their wonderful charm and its radiant and enchanting scenery in lake water

    它四周,蒼翠欲滴,以奇妙幽絕風韻,秀麗明媚湖光水色,使眾多遊人沉醉。
  11. The arrial of spring brings fragrant, blooming trees and lush green grasses and sneezing and wheezing for millions of people with pollen allergy

    春季到來帶來了芳香、花朵和蒼翠繁青草,也帶來了數以百萬花粉變態反應患者噴嚏和哮鳴。
  12. They lived in a dilapidated shack on a heavily wooded hillside above the town of little hangleton

    他們住在一所破舊屋子裡,屋位於小漢格頓上面樹木茂盛的山邊。
  13. I was reading a report of lord castletown s. . - save them, says the citizen, the giant ash of galway and the chieftain elm of kildare with a fortyfoot bole and an acre of foliage

    「救救這些吧, 」 「市民」說, 「戈爾韋巨? 388 ,以及那棵干有四十英尺枝葉達一英畝基爾代爾首領榆。
  14. The park has a variety of vegetation zones, ranging from dense thickets to open wooded grasslands

    這個公園植被種類很多,既有濃密叢,又有開闊樹木茂盛的草原。
  15. Heat and moisture must have kept the trees in the forests alive

    也許曾經溫暖和潮濕空氣使這里森林中地生長過。
分享友人