機遇號 的英文怎麼說

中文拼音 [háo]
機遇號 英文
opportunity rover
  • : machineengine
  • : Ⅰ動詞1. (相逢; 遭遇) meet 2. (對待; 款待) treat; receive Ⅱ名詞1. (機會) chance; opportunity 2. (姓氏) a surname
  • : 號Ⅰ名1 (名稱) name 2 (別號; 字) assumed name; alternative name3 (商店) business house 4 (...
  • 機遇 : [書面語] (好的境遇;機會) favourable circumstances; opportunity
  1. Nasa has two rovers, spirit and opportunity

    美國太空總署的兩艘探測船精神機遇號
  2. Signs of water jumped out almost immediately, and just six weeks after opportunity landed, nasa held a press conference in washington to announce definitive proof that water once existed on mars

    水的遺跡幾乎立刻躍入眼簾, 「機遇號」著陸僅僅6周后, nasa就在華盛頓舉辦記者招待會,向外界公布了火星曾經有水的確鑿證據。
  3. Jakarta - - rescue teams have been dispatched after a commercial adam air passenger plane with more than 100 people onboard sent out a distress signal over sulawesi island while flying in bad weather conditions, the transport minister said monday

    雅加達? ?周一交通部長稱,一架載客百餘人的印尼亞當航空商用客惡劣天氣,在蘇拉維西島上空發出緊急救援信,政府已派遣救援隊前往營救。
  4. Los angeles - - the sophisticated grinding tool deployed by nasa ' s rover opportunity was apparently no match for a chunk of martian rock

    洛杉磯- - -美國宇航局的機遇號火星車上所配置的精密磨削工具顯然不適合(鉆磨)火星巖石。
  5. The orbiter ' s first mission is to find landing sites for the phoenix mars lander, set to arrive on mars in may 2008 to dig for subsurface water ice, and for the 2009 arrival of the mars science laboratory, a larger version of the twin robotic geologists spirit and opportunity, which have been traversing the planet ' s surface since 2004

    Mro的第一個任務將是為鳳凰火星登陸車和火星科學尋找合適的降落點。前者將於2008年抵達火星,搜集地下固態水,後者則是勇氣機遇號火星車的增強版,
  6. Nasa began receiving the first of dozens of black - and - white and color images from opportunity around 0900 gmt, or four hours after its apparently flawless landing

    而位在加州的美國航空航宇局,是「機遇號」探測車確定登陸火星后四小時,開始接收畫面。
  7. Together, the twin, 384 - pound rovers make up a single 820 million us dollar mission to seek out geological evidence to ascertain if mars were ever a wetter planet capable of sustaining life

    據悉,美國航空航宇局為了確定火星是否適合生物生存,耗費八億兩千萬美元的巨資,發射「機遇號」和「勇氣」登陸火星。
  8. Nasa ' s opportunity rover sent its first pictures of mars to earth early on sunday, delighting scientists just hours after the unmanned spacecraft successfully landed on the red planet

    美國航空航宇局的探測車「機遇號」 ,周日一早把它在火星拍攝的首張照片發回地球,讓科學家格外振奮。這張照片是「機遇號」降落火星,並在登陸四小時后傳回的。
  9. Both spirit and opportunity ' s landings were virtually flawless

    「勇氣」和「機遇號」都完美無缺地著陸了。
  10. First to arrive was spirit on 3 january 2004, followed by opportunity three weeks later

    2004年1月3日, 「勇氣」首先登陸, 「機遇號」緊隨其後於三周后抵達目的地。
  11. If opportunity had found that, the whole site might have had nothing to do with water at all

    如果「機遇號」發現情況屬於後者,那麼整個地點就可能與水扯不上任何關系了。
  12. Cnn ) - - mars rocks robotically examined by the rover opportunity were formed at the bottom of a salty sea, nasa scientists said tuesday

    Nasa科學家于周二宣稱,機遇號所檢測的巖石形成於鹽水海底。
  13. Three weeks ago, nasa presented the first direct evidence that rocks the rovers found on mars had been shaped by water

    三周前, nasa出示了第一份直接證據,證明機遇號在火星上發現的巖石形成於水中。
  14. Nasa is also employing one of its two ground rovers, the opportunity, to try to listen for a weak signal from the silent satellite

    Nasa同樣也命令其中一個陸地巡航者,機遇號,來努力尋找來自這顆寂靜衛星的微弱信
  15. Therobotic opportunity rovercurrently rolling acrossmarshas been prowling around the edge of the largest crater it has visited sincelanding over three years ago

    正在火星表面穿行的「機遇號」火星探測器目前回到了三年前降落時發現的巨大隕石坑邊緣。
  16. Rovers spirit and opportunity had stated on mars surface for 3 years, and discovered the ancient sedimentary rocks that directly proved the existence of water on the red planet

    漫遊車勇氣機遇號分別在火星的古塞夫隕石坑及子午平原上逗留了超過三年,發現了遠古時代留下的沉積巖,直接證實火星遠古時代液態水的存在。
  17. Although i believed that i have seen many images obtained by the latest mars exploration rovers spirit and opportunity, i am still amazed by the high quality prints presented in the book " postcards from mars "

    雖然我相信自己也曾看過不少由火星漫遊車勇氣機遇號所拍到的照片,但我一樣給書中的高解像照片所深深吸引。
  18. Nasa ' s chief of space science, ed weiler, said the new findings from opportunity will influence where to send another u. s. rover mission later in the decade, to retrieve soil and rock samples for return to earth so scientists can probe them for microbial life

    國家航空和宇航局太空科技部主任威勒表示未來十年美國會向太空發射另一艘漫遊者器人,但「的新發現將可能會影響該艘漫遊者器人的發射地點,將某些土地和巖石樣本帶回地球,讓科學家能進一步做有關微生物方面的研究。
  19. Mars rover dust storms nasa ' s twin mars rovers spirit and opportunity survived another year on the red planet, but came perilously close to robotic death when massive dust storms brewed up during the summer months and blocked sunlight from reaching their power - generating solar panels

    火星探測器經受塵暴折磨美宇航局孿生火星探測器「勇氣」和「在「紅色星球」上艱難地熬過了一年,在這個夏天塵暴肆虐火星,使陽光無法到達太陽能電池板上時,這兩個器人幾乎「命喪黃泉」 ,結束它們三年多的火星之旅。
  20. After a year of stunning successes by nasa ' s twin mars rovers spirit and opportunity, it is hard to remember just how much tension surrounded the two landings

    在看過「勇氣」和「機遇號」這對nasa的火星探測「孿生子」一年來令人眩暈的成功后,人們很難回想起縈繞在它們著陸那一刻的緊張與不安。
分享友人