橫穿過海的 的英文怎麼說
中文拼音 [héngchuānguòhǎide]
橫穿過海的
英文
transmarine- 橫 : 橫形容詞1. (蠻橫; 兇暴) harsh and unreasonable; perverse 2. (不吉利的; 意外的) unexpected
- 穿 : Ⅰ動詞1 (破; 透) pierce through; penetrate 2 (通過孔、隙、空地等) pass through; cross; go thro...
- 過 : 過Ⅰ動詞[口語] (超越) go beyond the limit; undue; excessiveⅡ名詞(姓氏) a surname
- 的 : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
- 穿過 : (通過; 越過) pass through; cross over; passage; passing; thread; through
-
He eventually hopes to use rock - cutting rovs that will drive across the sea floor, grinding ore as they go and sending it to the surface via a tube at a rate of 400 tonnes per hour
他最終希望能用可以橫穿海底的巖石開掘機rov將礦石碾碎,然後通過一條管道以每小時400噸的速度將其運至海面。The jiangsu - shanghai railway, the jiangsu - shanghai expressway and the inter - province highways 312, 204 and 318 assure that the city is easily accessible to the nation s most larger markets and distribution centers. suzhou boasts three seaports at zhangjiagang, liujia and changshou
蘇州交通便捷,京杭大運河縱貫南北,滬寧鐵路橫穿東西,正在建設中的滬寧高速公路通過境域, 312國道204國道和318國道在此交匯東距上海虹橋國際機場85公里,西有碩放機場,南有光福聯航機場。It trace s one of the paths of the ancient silk road across the karakoram mountains through the khunjerab pass, the highest international border crossing in the world elevation 4, 693 m
公路沿著古老絲路其中一條路線而行,穿過紅其拉甫山口,橫越喀喇昆侖山,紅其拉甫山口是世界最高的跨國邊界關口,海拔四千六百九十三公尺。Lianyungang port, the world renowned eastern headbridge of the new eurasian continental bridge, offers the shortest path for the foreign trade and export of the middle and north - west china. the railway from lianyungang, going west across our middle areas alongside longhai line, lanxin line, beijiang line, and connecting eurasia through the railway network of former soviet russia and west - europe, provides the shortest railway transportation between pacific and atlantic seacoast
連雲港港是我國中原和西北地區最短路徑的出海口岸和對外貿易口岸,也是世界著名的亞歐大陸橋的東方橋頭堡,從連雲港沿我國的隴海、蘭新、北疆鐵路向西,橫穿我國中部,通過原蘇聯與西歐鐵路網連接亞歐大陸,提供了太平洋和大西洋沿岸最短的鐵路運輸。Glide side - by - side with a graceful giant manta ray as it arches and swoops through water sparkling under the hot baja california sun. witness the pageant of migrating whales, the elaborate tango of courting terns as well as the battles of lumbering elephant seals. fly over sweeping vistas of snow - capped mountains, vast deserts, palm oases, and mangrove swamps - then plunge into astonishing underwater sequences of rarely seen marine life
在片中,觀眾可以與魔鬼魚一同在海中暢泳,或者觀賞巨鯨遷徙的浩蕩場面海燕的美妙探戈舞姿和笨重海象為爭風呷醋的連場戰役繼而飛越雪山橫過無際的沙漠穿梭婆娑棕樹綠洲和大片紅樹林最後潛入海底,探視水底鮮為人知的海洋世界。The tsing yi section comprises two kilometres cheung tsing highway on north - west tsing yi. 1. 6 kilometres of bored cheung tsing tunnels under the island and a new 500 - metre bridge over the ramber channel to the mainland at kwai chung
青衣段包括位於青衣島西北部長兩公里的長青公路1 . 6公里開鑿穿過青衣島下的長青隧道和一條長500米,橫跨藍巴勒海峽至葵涌的新橋梁。分享友人