正式名稱本體 的英文怎麼說
中文拼音 [zhēngshìmíngchènběntǐ]
正式名稱本體
英文
official name body- 正 : 正名詞(正月) the first month of the lunar year; the first moon
- 式 : 名詞1 (樣式) type; style 2 (格式) pattern; form 3 (儀式; 典禮) ceremony; ritual 4 (自然科...
- 名 : Ⅰ名詞1 (名字; 名稱) name; appellation 2 (名聲; 名譽) fame; reputation 3 (名義) name 4 (姓...
- 稱 : 稱動詞(適合; 相當) fit; match; suit
- 本 : i 名詞1 (草木的莖或根)stem or root of plants 2 (事物的根源)foundation; origin; basis 3 (本錢...
- 體 : 體構詞成分。
- 正式 : formal; official; regular
- 本體 : 1 [哲學]noumenon; thing in itself (德國哲學家康德唯心主義哲學中的主要概念,指與現象對立的不可認...
-
Article 22 the other special seals of the state administrative departments, enterprises and institutions and the social organizations ( including the seals for business contract, special seal for finance, etc ) shall be different with the formal seals in their titles and patterns and be submitted to the leaders of the current units for approval of making
二十二、國家行政機關和企業事業單位、社會團體的其他專用印章(包括經濟合同章、財務專用章等) ,在名稱、式樣上應與單位正式印章有所區別,經本單位領導批準后可以刻制。Under such circumstance, the bot project of chengdu no. 6 water plant b ( hereafter called as “ chengdu waterworks bot project ” ) got formal approval in 1997 and becomes the first bot pilot project nominated by national planning committee. the total investment is 106. 5 million usd with the method by project financing. among all the investments, 70 % are all financed by asian development bank and european investment bank, while the other 30 % comes from 2 shareholders ? french veolia ( changed name from vivendi in 2003 and hereafter called “ vivendi ” as “ veolia ” even before the name change ) holds 60 % and japanese marubeni holds 40 %
成都市自來水六廠b廠bot項目(以下簡稱「成都水廠bot項目」 )正是在這種情形下於1997年作為國家計劃委員會批準的bot試點項目,引進國外投資1 . 065億美金,全部通過項目融資方式籌措,其中總投資的30 %為股東投資,兩個發起人向項目公司出資作為項目公司的注冊資本,具體金額為法國威望迪(已於2003年更名為威立雅,以下對更名前後的「威望迪」均稱為「威立雅」 )集團佔60 % ,日本丸紅株式會社佔40 % ;總投資的70 %來自亞洲開發銀行和歐洲投資銀行的融資。
分享友人