此情可待 的英文怎麼說

中文拼音 [qíngdāi]
此情可待 英文
i've been waiting for you
  • : 代詞1. (這; 這個) this 2. (此時; 此地) now; here
  • : 名詞1 (感情) feeling; affection; sentiment 2 (情分; 情面) favour; kindness; sensibilities; fe...
  • : 待動詞[口語] (停留) stay
  1. Tour the leaning tower of pisa, which was erected 1175, and visit the stone walled old town with lots of shops and restaurants. arrive milan in the late afternoon and start with panoramic tour with milan gothic treasure the duomo, then stroll through the spectacular glass - topped galleria, past the piazza scala, home of the famed la scala opera house

    早餐后專車北上,沿太陽公路行駛,中午到達比薩市,參觀比薩斜塔,斜塔建於一一七五年,白雲石建造的塔身不思議地傾斜著,狀似危樓,危危乎熬過了一個又一個世紀,站在斜塔前大有時不游何時的心呢!
  2. When we had done this, we came back to our castle, and there i fell to work for my man friday ; and first of all, i gave him a pair of linnen drawers, which i had out of the poor gunners chest i mention d, and which i found in the wreck ; and which with a little alteration fitted him very well ; then i made him a jerkin of goat s - skin, as well as my skill would allow ; and i was now grown a tollerable good taylor ; and i gave him a cap, which i had made of a hare - skin, very convenient, and fashionable enough ; and thus he was cloath d for the present, tollerably well ; and was mighty well pleas d to see himself almost as well cloath d as his master : it is true, he went awkardly in these things at first ; wearing the drawers was very awkard to him, and the sleeves of the wastcoat gall d his shoulders, and the inside of his arms ; but a little easing them where he com plain d they hurt him, and using himself to them, at length he took to them very well

    這不由得使我經常想到,上帝對世事的安排,自有其天意,在其對自己所創造的萬物的治理中,一方面他剝奪了世界上許多生物的才幹和良知,另一方面,他照樣賦予他們與我們文明人同樣的能力,同樣的理性,同樣的感,同樣的善心和責任感,也賦予他們同樣的嫉惡如仇的心理他們與我們一樣知道感恩圖報,誠懇人,忠貞不渝,相互為善。而且,當上帝給他們機會表現這些才幹和良知時,他們和我們一樣,立即把上帝賦予他們的才幹和良知發揮出來做各種好事,甚至以說比我們自己發揮得更充分。對,我不能不感到驚訝。
  3. The author agrees with the dual - meaning doctrine, and defines the concept of criminal proof responsibility based on this doctrine. secondly, the author clears up the relationship between criminal proof responsibility and burden responsibility usually confused by our legal theorists and practicians, and points out that the two concepts are interrelated and mutually distinction. during the overall criminal process, the two concepts are the use of a phased process of dynamic change, with different subjects reflected in the various stages from an

    本文在對兩大法系的刑事證明責任對比的基礎上進行借鑒,並以對我國的刑事證明責任的概念做出界定,在法學理論上對其分配問題進行了分析,認為無論是從我國現階段的經濟水平還是法律制度的發展水平來說,我國的刑事證明責任都應該以適合中國國操作性為原則來進行分配,並且應該用經濟成本的眼光去看這個問題的變化與發展。
  4. Through investigating the statistic data of supplying and utilizing water past years, the actuality of supply engineering, the actuality of drain engineering and waste water disposal in tangshan urban, this study analyses the available water quantity cisborder and outside and water environmental actuality in order to afford basic data for the optimization distribution of limited water resources in cantonal city

    如何使得有限的水資源發揮最大效益即稱為亟研究的關鍵問題,因本論文針對唐山市水資源優化配置做了如下研究。通過調查唐山市歷年供用水統計資料,給水工程現狀、排水工程現狀以及污水處理況,分析市區利用的境內外水資源總量和水環境現狀,為市區有限水資源的合理規劃配置提供現實基礎。
  5. Right here waiting

    此情可待
  6. Mary was obliged to mix more with the world, but she could still moralize over every morning visit ; and as she was no longer mortified by comparisons between her sisters beauty and her own, it was suspected by her father that she submitted to the change without much reluctance

    曼麗不得不多多和外界應酬,是她仍然能夠用道德的眼光去看每一次的出外作客。她現在再也不用為了和姐妹們爭妍比美而操心了,因她父親不禁懷疑到,她這種改變是否出於心甘願。
  7. But on further examination, we might realize that this negative situation is actually a positive experience : what if the seemingly undue treatment is the result of karma ? perhaps we treated someone similarly in the past. so now we have to undergo retribution to understand how it feels, and thus gain more compassion for others feelings

    或許一開始我們覺得生氣受傷害,但只要念頭一轉,我們就以將負面的況轉化成肯定的結果:也許過去世,我們曾用同樣方式對別人,因,現在我們必須承受這樣的果報,才能體會那種不平等的滋味,同時更有愛心去了解別人的感受。
  8. More financial resources are required to service external debt, and foreign direct investment and foreign portfolio investment will just sit on the sidelines, awaiting cheaper opportunities as the exchange rate further depreciates under a flexible exchange rate system, and exacerbated by a flight of domestic capital

    在這種況下,當地政府將要動用更多財政資源來償還外債。外來直接投資的資金和組合投資的資金都會暫時抱持觀望態度,等匯率進一步下滑后才再作投資。但與同時,本土資金卻能溜走,令到形勢變得險峻。
  9. And when the reason for legal rescission is either act of god or default, the party who has the right to discharge a contract is the observant party

    約定解除自不言,在法定解除形,合同解除原因或為不抗力或為其中任何一方違約,如,享有解除權者實為守約一方。
  10. One alternative to consolidating them is to open each project individually, in its own window

    況的能方法是:將它們在各自的窗口中分別打開。
  11. It is a basic need for writing which is included in chinese standards for middle school and the directions for the entrance examination for college. lt has a profound and lasting significance for setting up a new style of writing, telling the truth emotionally and improving the personality accomplishment of youngsters. but the author recognizes that the teaching methods of writing with true feelings in ten linked ways with four steps has only been at the beginning of probing and experimenting. there is a lot of resistance coming from the concept of education, students and society

    最後,本文認為真實感作文教學是十分必要的,這是《中學語文課程標準》和全國高考「考試說明」中對作文教學的基本要求,對樹立說真話、吐真的作文新風,提高青少年的人格素養具有深遠的意義。但本文承認「真實感作文四步十環教學法」僅僅只是處於一實驗摸索階段,還存在來自教育觀念、學生、社會等方方面面的阻力,存在其局限性,還沒有得到教育界廣大同仁的認和共識,因教學法還有在今後的教學實踐中進一步完善、發展。
  12. The two events will hopefully be independent of each other, but it is possible, given the sentiment shared by a not insignificant part of the international financial community that an exchange rate correction is long overdue and is just waiting for a trigger, that one may come on the heels of the other

    希望上述兩件事不會互相影響,但因為國際金融界的主流意見認為人民幣匯率調整早該出現,只觸發因素,因亦有能兩件事會接踵而來。
分享友人