比亞珥 的英文怎麼說
中文拼音 [bǐyǎěr]
比亞珥
英文
beal-
And bela son of azaz, the son of shema, the son of joel. they settled in the area from aroer to nebo and baal meon
比拉是亞撒的兒子,亞撒是示瑪的兒子,示瑪是約珥的兒子。約珥住在亞羅珥,遠至尼波和巴力免。Nasb : and bela the son of azaz, the son of shema, the son of joel, who lived in aroer, even to nebo and baal - meon
呂震中本:比拉是亞撒的兒子,亞撒是示瑪的兒子,示瑪是約珥的兒子約珥住在亞羅珥、延到尼波和巴力免。Gwt : and bela ( son of azaz, grandson of shema, and great - grandson of joel ). reuben ' s descendants lived in aroer as far as nebo and baal meon
新譯本:比拉是亞撒的兒子,亞撒是示瑪的兒子,示瑪是約珥的兒子。約珥住在亞羅珥,遠至尼波和巴力免。Then pekah son of remaliah, his officer, conspired against him and struck him in samaria, in the castle of the king ' s house with argob and arieh ; and with him were fifty men of the gileadites, and he killed him and became king in his place
王下15 : 25比加轄的將軍、利瑪利的兒子比加、背叛他、在撒瑪利亞王宮里的衛所殺了他亞珥歌伯和亞利耶並基列的五十人幫助比加比加擊殺他、篡了他的位。But pekah the son of remaliah, a captain of his, conspired against him, and smote him in samaria, in the palace of the king ' s house, with argob and arieh, and with him fifty men of the gileadites : and he killed him, and reigned in his room
王下15 : 25比加轄的將軍、利瑪利的兒子比加、背叛他、在撒瑪利亞王宮里的衛所殺了他亞珥歌伯和亞利耶並基列的五十人幫助比加比加擊殺他、篡了他的位。Are not abana and pharpar, rivers of damascus, better than all the waters of israel
大馬士革的亞罷拿河和法珥法河,不是比以色列一切河流更好嗎?But joab and abishai pursued abner, and as the sun was setting, they came to the hill of ammah, near giah on the way to the wasteland of gibeon
約押和亞比篩追趕押尼珥,日落的時候,到了通基遍曠野的路旁,基亞對面的亞瑪山。Joab also and abishai pursued after abner : and the sun went down when they were come to the hill of ammah, that lieth before giah by the way of the wilderness of gibeon
24約押和亞比篩追趕押尼珥,日落的時候,到了通基遍曠野的路旁,基亞對面的亞瑪山。But joab and abishai pursued abner, and when the sun was going down, they came to the hill of ammah, which is in front of giah by the way of the wilderness of gibeon
撒下2 : 24約押和亞比篩追趕押尼珥、日落的時候、到了通基遍曠野的路旁、基亞對面的亞瑪山。Then esther the queen, the daughter of abihail, and mordecai the jew, wrote with all authority, to confirm this second letter of purim
29亞比孩的女兒王后以斯帖,和猶大人末底改以全權寫第二封信,堅囑猶大人守這普珥日。So queen esther, daughter of abihail, along with mordecai the jew, wrote with full authority to confirm this second letter concerning purim
29亞比孩的女兒王后以斯帖,和猶大人末底改以全權寫第二封信,堅囑猶大人守這普珥日。[ bbe ] then esther the queen, daughter of abihail, and mordecai the jew, sent a second letter giving the force of their authority to the order about the purim
亞比孩的女兒王后以斯帖,和猶大人末底改以全權寫第二封信,堅囑猶大人守這普珥日。The name of his first son was joel and the name of his second abijah : they were judges in beer - sheba
長子名叫約珥、次子名叫亞比亞他們在別是巴作士師。The name of his firstborn was joel and the name of his second was abijah, and they served at beersheba
2長子名叫約珥、次子名叫亞比亞他們在別是巴作士師。Now the name of his firstborn was joel ; and the name of his second, abiah : they were judges in beersheba
2長子名叫約珥,次子名叫亞比亞。他們在別是巴作士師。And pekah, the son of remaliah, his captain, made a secret design against him, attacking him in the king ' s great house in samaria ; and with him were fifty men of gilead ; and he put him to death and became king in his place
比加轄的將軍、利瑪利的兒子比加、背叛他、在撒瑪利亞王宮里的衛所殺了他亞珥歌伯和亞利耶並基列的五十人幫助比加比加擊殺他、篡了他的位。So david and abishai came down to the army by night : and saul was sleeping inside the ring of carts with his spear planted in the earth by his head : and abner and the people were sleeping round him
於是大衛和亞比篩夜間到了百姓那裡、見掃羅睡在輜重營里、他的槍在頭旁、插在地上押尼珥和百姓睡在他周圍。[ bbe ] so david and abishai came down to the army by night : and saul was sleeping inside the ring of carts with his spear planted in the earth by his head : and abner and the people were sleeping round him
於是大衛和亞比篩夜間到了百姓那裡、見掃羅睡在輜重營里、他的槍在頭旁、插在地上押尼珥和百姓睡在他周圍。And ner begat kish ; and kish begat saul ; and saul begat jonathan, and malchishua, and abinadab, and eshbaal
39尼珥生基士。基士生掃羅。掃羅生約拿單,麥基舒亞,亞比拿達,伊施巴力。And ner begat kish ; and kish begat saul ; and saul begat jonathan, and malchi - shua, and abinadab, and esh - baal
代上9 : 39尼珥生基士、基士生掃羅、掃羅生約拿單、麥基舒亞、亞比拿達、伊施巴力。分享友人