比赫萊爾 的英文怎麼說
中文拼音 [bǐhèlāiěr]
比赫萊爾
英文
biheller- 比 : Ⅰ動詞1 (比較; 較量高下、 長短、距離、好壞等) compare; compete; contrast; match; emulate 2 (比...
- 赫 : Ⅰ形1 (顯著; 盛大) conspicuous; grand 2 (紅如火燒) bright flaming redⅡ名詞1 [電學] (頻率單位...
- 萊 : Ⅰ名1 [書面語] [植物學] (藜) pigweed; goosefoot2 (荒地) fields overgrown with grass; wasteland...
- 爾 : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
-
Van persie has not played for arsenal since october 7 and his absence has meant players previously labelled as midfielders ? hleb, rosicky and walcott ? joining the attack at times
范佩西在10月7日之後就沒參加過比賽了,而且他的缺陣將意味著以前被視為中場的赫萊布、羅西基和沃爾科特需要不時地參加進攻。The bianconeri are already targeting four of diego ' s teammates, miroslav klose, nando, per mertesacker and thorsten frings and had scouts in the stands for werder ' s clash with borussia monchengladbach last weekend
斑馬軍團已經盯上迭戈的4名隊友:克勞澤,納爾多,模特薩克和弗林斯.並派了幾名球探觀看了上周不萊梅與門興格拉德巴赫的比賽Four clubs - barcelona, arsenal, olympique lyon and real madrid - have already qualified for the knockout phase. liverpool need just a point at home to real betis while english champions chelsea will move through to the next round with victory over pointless anderlecht. juventus and bayern munich can also take their places in the last 16 in home matches against club brugge and rapid vienna respectively in group a
本輪主場作戰的利物浦隊只要能從西班牙皇家貝蒂斯隊身上拿到1分就可以確保小組出線,而英超冠軍切爾西隊本輪只要戰勝1分未得小組墊底的比利時安德萊赫特隊,也可以確保從小組順利出線。In second place was a hollywood star trend of giving babies unusual names like suri, the name of the daughter of tom cruise and katie holmes, and shiloh nouvel, the daughter of angelina jolie and brad pitt
位居第二的是好萊塢影星給他們的下一代起「怪名」的趨勢,比如,湯姆?克魯斯和凱蒂?赫爾姆斯給他們女兒起名為"蘇芮" ,安吉利娜?茱麗和布拉德?皮特給女兒起名為夏洛伊?諾維爾。Gary lineker netted the first english hat - trick at a world cup finals since geoff hurst to defeat poland 3 - 0
1986年世界盃萊因克爾繼赫斯特之後,成為第二個在世界盃決賽圈上演帽子戲法的英格蘭人,球隊以3比0完勝波蘭。In second place was a hollywood star trend of giving babies unusual names like suri, the name of the daughter of tom cruise and katie holmes, and shiloh nouvel, the daughter of angelina jolie and brad pitt. global language monitor head paul jj payack said the trend " opens an entire new world of possibilities to young parents for either inflicting or bestowing names upon their children.
位居第二的是好萊塢影星給他們的下一代起「怪名」的趨勢,比如,湯姆克魯斯和凱蒂赫爾姆斯給他們女兒起名為"蘇芮" ,安吉利娜茱麗和布拉德皮特給女兒起名為夏洛伊諾維爾。分享友人