民事活動 的英文怎麼說

中文拼音 [mínshìhuódòng]
民事活動 英文
activity relating to civil law
  • : Ⅰ名詞1 (人民) the people 2 (某族的人) a member of a nationality 3 (從事某種職業的人) a pers...
  • : 名1 (事情) matter; affair thing; business 2 (事故) trouble; accident 3 (職業;工作) job; wor...
  • : Ⅰ動詞1 (生存; 有生命) live 2 [書面語](救活) save (the life of a person):活人無算 (of a goo...
  • 民事 : [法律] relating to civil law; civil民事案件 civil case; 民事財產關系 civil property relations; 民...
  • 活動 : 1 (運動) move about; exercise 2 (動搖) shaky; unsteady 3 (不固定) movable; mobile; flexible...
  1. A legal person shall be a social organization that has capacity for civil rights and capacity for civil conduct and independently enjoys civil rights and assumes civil obligation in accordance with the law

    法人作為除自然人以外的最重要的主體,在民事活動中以自己的名義獨立享有權利,並承擔相應的義務。
  2. For the treaty about the responsibility ' s quality, have four kind doctrine, is a deflect to say respectively, and the act of law say, and the direct provision of law say that say with honest repute, and the writer more incline toward the honest repute to say, quanta this is the treaty about negligence responsibility this a special stage solicit of, the parties steer the activity relating to civil law the hour to must have the heart of bona fides the status, other doctrine all some lead long strong, treaty about of occasion, traditional standpoint it is an acknowledge concordat that negligence responsibility establish does not establish, void or reversed occasion

    對于締約責任的性質,有四種學說,分別是侵權行為說,法律行為說,法律直接規定說和誠實信用說,筆者更傾向于誠實信用說,因為這是締約過失責任這一特殊階段要求的,當人進行民事活動時必須具備誠實善良的內心狀態,其他學說都有些牽強。對于締約過失責任成立的場合,傳統的觀點是只承認合同不成立、無效或被撤銷的場合。筆者認為也應包括合同成立的場合,因為他同時也侵犯了非違約方的固有利益,雖然這部分利益不佔重點,但我們不能否認她們的存在,比如標的物有瑕疵,締約人違反保證等。
  3. In civil activities, the principles of voluntariness, fairness, making compensation for equal value, honesty and credibility shall be observed

    第四條民事活動應當遵循自願、公平、等價有償、誠實信用的原則。
  4. Article 4. in civil activities, the principles of voluntariness, fairness, making compensation for equal value, honesty and credibility shall be observed

    第四條民事活動應當遵循自願公平等價有償誠實信用的原則。
  5. Article 4 in civil activities, the principles of voluntariness, fairness, making compensation for equal value, honesty and credibility shall be observed

    第四條民事活動應當遵循自願、公平、等價有償、誠實信用的原則。
  6. A minor under the age of 10 shall be a person having no capacity for civil conduct and shall be represented in civil activities by his agent ad litem

    不滿十周歲的未成年人是無行為能力人,由他的法定代理人代理民事活動
  7. The legal rights and interests of citizens and juristic person in civil matters are protected by the law, not to be interfered with by any organization or individual

    原文:第六條民事活動必須遵守法律,法律沒有規定的,應當遵守國家政策。
  8. Wage labor is common in ancient time of china and employment contract ( ec from now on ) is the guarantee for the success of wage labor

    雇傭勞是中國古代人們生中常見的民事活動,雇傭契約正是使雇傭勞順利進行的重要保障。
  9. Article 28 where any electronic signatory or any party depending on electronic signature suffers losses due to undertaking civil activities on the basis of the electronic signature certification service provided by any electronic certification service provider, and if the electronic certification service provider cannot prove that he has no fault, he shall undertake compensation liabilities

    第二十八條電子簽名人或者電子簽名依賴方因依據電子認證服務提供者提供的電子簽名認證服務從民事活動遭受損失,電子認證服務提供者不能證明自己無過錯的,承擔賠償責任。
  10. Article 3 parties to a civil activity shall have equal status

    第三條當人在民事活動中的地位平等。
  11. Article 3. parties to a civil activity shall have equal status

    第三條當人在民事活動中的地位平等。
  12. Be represented in civil activities by

    代理民事活動
  13. An institution of higher learning has civil rights in accordance with law in civil activities and bears civil liability

    高等學校在民事活動中依法享有權利,承擔責任。
  14. A school or any other institution of education shall, in civil activities, enjoy civil rights and bear civil liabilities according to law

    學校及其他教育機構在民事活動中依法享有權利,承擔責任。
  15. Civil activities must be in compliance with the law ; where there are no relevant provisions in the law, they shall be in compliance with state policies

    第六條民事活動必須遵守法律,法律沒有規定的,應當遵守國家政策。
  16. Article 7 civil activities shall have respect for social ethics and shall not harm the public interest, undermine state economic plans or disrupt social economic order

    第七條民事活動應當尊重社會公德,不得損害社會公共利益,破壞國家經濟計劃,擾亂社會經濟秩序。
  17. Its specialty mainly lies in that a group enterprise is capable to be engaged in civil activities ; its civil responsibility is relatively independent ; it is an organization with relative stability while the group members are mobile

    其特殊性主要表現在:企業集團能以自己的名義對外進行民事活動;集團的責任是相對獨立的,企業集團是一個組織體,具有相對穩定性,而集團成員則是可以變化的。
  18. General rule of referenced civil code 13 he should be cannot identify completely the mental person of own behavior, belong person of limitative conduct competence, it can undertake to it the civil activity that mental state photograph gets used to is other and civil the activity acts as agent by his legal agent, or his legal agent agrees

    參考法通則13條他應該是不能完全辨認自己行為的精神病人,屬于限制行為能力人,它可以進行與之精神狀況相適應的民事活動其他民事活動由他的法定代理人代理,或他的法定代理人同意。
  19. 2 investigate the debtors property situation and civil activities, including salaries owed to labourers, expense for social security and taxes

    二調查債務人的財產狀況和民事活動,包括債務人所欠勞者工資社會保險費用和稅收的情況
  20. Only by correctly recognzing the subject in civil disposition can civil activity, civil trial and supervision, and administrative management be guaranteed

    只有正確識別行為主體,才能確保民事活動審判及審判監督、行政管理及行政執法等安全、正確進行。
分享友人