水下救護 的英文怎麼說

中文拼音 [shuǐxiàjiù]
水下救護 英文
underwater salvage
  • : 名詞1 (由兩個氫原子和一個氧原子結合而成的液體) water 2 (河流) river 3 (指江、河、湖、海、洋...
  • : 下動詞1. (用在動詞后,表示由高處到低處) 2. (用在動詞后, 表示有空間, 能容納) 3. (用在動詞后, 表示動作的完成或結果)
  • : Ⅰ動詞1 (救助;使脫離災難或危險) rescue; save; salvage 2 (援助; 使人、物免於災難、危險) help; r...
  • : 動詞1. (保護; 保衛) protect; guard; shield 2. (袒護;包庇) be partial to; shield from censure
  • 救護 : relieve a sick or injured person; give first-aid (to); rescue
  1. Article 55 any violator of the provisions of article 19 of this law who fails to follow the planned realigning and leading line to realign river courses and build up construct ion projects for leading the river direction or protecting embankments shall, if the flood control work is affected, be ordered to stop the illegal act, restore to the original state or take other remedies and may be concurrently fined not less than rmb 10, 000 yuan and not more than rmb 100, 000 yuan

    第五十五條違反本法第十九條規定,未按照規劃治導線整治河道和修建控制引導河流向、保堤岸等工程,影響防洪的,責令停止違法行為,恢復原狀或者採取其他補措施,可以處一萬元以上十萬元以的罰款。
  2. In case where violation of requirements in the consent document for planning affects flood control but remedies can be taken, the violator shall be ordered to take remedies within a time limit and may be concurrently fined not less than rmb 10, 000 yuan and not more than rmb 100, 000 yuan

    第五十五條違反本法第十九條規定,未按照規劃治導線整治河道和修建控制引導河流向、保堤岸等工程,影響防洪的,責令停止違法行為,恢復原狀或者採取其他補措施,可以處一萬元以上十萬元以的罰款。
  3. The fund was established in 1954 under j. e. joseph trust fund ordinance. the capital of the fund is $ 4, 261, 107 of which $ 459, 554 was the original amount paid to the trustee ( currently the director of agriculture, fisheries and conservation ) in 1954, $ 1, 553 was a further payment made by the hong kong and shanghai banking ( trustee ) ltd. in 1961 ; $ 750, 000 was donated by the government in july, 1957 as a special relief fund following the disastrous floods in may of that year, $ 3, 000, 000 was a private donation received in september 1991 and the balance of $ 50, 000 was donated by the agricultural industry in 1997. the fund, including the aggregate surpluses of $ 11, 874, 598, stood at $ 16, 135, 705 on march 2001

    基金於一九五四年根據《約瑟信託基金條例》設立,其資本為4 , 261 , 107元,其中459 , 554元是原先在一九五四年撥予基金信託人(現為漁農自然理署署長)的金額; 1 , 553元為匯豐銀行(信託)有限公司於一九六一年所付的款項; 750 , 000元由香港政府在一九五七年七月撥捐,以作為該年五月災的特別濟金; 3 , 000 , 000元於一九九一年九月由私人捐贈;餘的50 , 000元則於一九九七年由農業界人士捐出。
  4. The fund was established in 1954 under j. e. joseph trust fund ordinance. the capital of the fund is $ 4, 261, 107 of which $ 459, 554 was the original amount paid to the trustee ( currently the director of agriculture, fisheries and conservation ) in 1954, $ 1, 553 was a further payment made by the hong kong and shanghai banking ( trustee ) ltd. in 1961 ; $ 750, 000 was donated by the government in july, 1957 as a special relief fund following the disastrous floods in may of that year, $ 3, 000, 000 was a private donation received in september 1991 and the balance of $ 50, 000 was donated by the agricultural industry in 1997. the fund, including the aggregate surpluses of $ 12, 458, 258, stood at $ 16, 719, 365 on 31 march 2003

    基金於一九五四年根據《約瑟信託基金條例》設立,其資本為4 , 261 , 107元,其中459 , 554元是原先在一九五四年撥予基金信託人(現為漁農自然理署署長)的金額; 1 , 553元為匯豐銀行(信託)有限公司於一九六一年所付的款項; 750 , 000元由香港政府在一九五七年七月撥捐,以作為該年五月災的特別濟金; 3 , 000 , 000元於一九九一年九月由私人捐贈;餘的50 , 000元則於一九九七年由農業界人士捐出。
  5. This web site provides information aboout groundwater remediation, field direction, marsh protection, publications , etc

    本站點的主要信息包括地處理、野外指導、濕地保、相關出版物等。
分享友人