沙錐 的英文怎麼說

中文拼音 [shāzhuī]
沙錐 英文
[動物學] snipe
  • : 沙動詞[方言] (搖動以清除雜物) shake
  • : Ⅰ名詞1. (錐子) awl2. (似錐物) awl-shaped things 3. (錐體) cone Ⅱ動詞(鉆) drill; bore
  1. One showed what may have been a small chip from an insulating tile falling off the underside of the shuttle ' s nose cone, shannon said

    農透露,其中的一部攝像機拍攝到一小塊隔熱瓦從航天飛機頭外部脫落。
  2. Researchers say grey nurse sharks are critically endangered in waters off new south wales and queensland and have suggested relocating some specimens from western australia, or africa, to boost the gene pool. biologists from macquarie university in sydney insist that grey nurse sharks, while terrifyingly toothy in appearance, are mild creatures which will bite humans only if provoked

    據每日電訊報3月26日報道,悉尼麥加里大學的生物學家們指出,澳大利亞新南威爾士州和昆士蘭州沿海中的沙錐齒鯊正瀕臨滅絕,建議從澳大利亞西部或非洲引進一些沙錐齒鯊以保證其正常繁殖。
  3. In the control, even light rain could bring soil and water losses. while for orchard and costarica henryi forest, runoff and sediment yield both reduced greatly. regarding to chinese fir and enclosing and tending forests with favorable vegetative coverage, minimum soil and water losses were produced even by the rainstorm

    裸露地(對照)小雨時也可能產生水土流失,而大雨以上降雨會產生嚴重水土流失;具有一定植被覆蓋且採取水土保持措施的果園和栗林的徑流量和泥量大幅度減少;而植被覆蓋良好的杉木林和封山育林地即使大雨以上降雨也僅產生極輕微的水土流失。
  4. Adam stow, a member of the university research team, said : " they do look fairly formidable, but they are not people - eaters

    麥加里大學的生物學家們說: 「沙錐齒鯊的樣子看起來很可怕,但它們不是食人的動物。
  5. Only 300 to 500 grey nurse sharks remain in eastern australian waters after they were ruthlessly hunted in the 1960s and 1970s because of their ferocious appearance

    目前,澳大利亞東部水域僅剩300至500隻沙錐齒鯊存活。同時,沙錐齒鯊的幼崽在子宮里就互相殘殺。
  6. " basically they are big fish with big teeth and they scare people, " said sean o ' connell, of surf life saving australia, the nation ' s principal water safety and rescue authority

    來自澳大利亞沖浪救生組織的康奈爾說: 「最起碼,這些沙錐齒鯊的樣子會把游泳或沖浪的人嚇壞。
  7. In a scheme that smacks of carrying coal to newcastle, scientists have proposed importing sharks to australia ' s east coast - causing consternation among tourism and beach safety authorities

    近日,澳大利亞的科學家們建議進口外表兇猛的沙錐齒鯊並放入澳大利亞東海岸,這一提議立即嚇壞了海灘遊客和安保部門。
  8. Researchers say grey nurse sharks are critically endangered in waters off new south wales and queensland and have suggested relocating some specimens from western australia, or africa, to boost the gene pool

    悉尼麥加里大學的生物學家們指出,澳大利亞新南威爾士州和昆士蘭州沿海中的沙錐齒鯊正瀕臨滅絕,建議從澳大利亞西部或非洲引進一些沙錐齒鯊以保證其正常繁殖。
分享友人